DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing нарушение | all forms | exact matches only
RussianItalian
анатомическое нарушениеminorazione anatomico (tigerman77)
в нарушениеa spregio di (La forma storicamente più corretta è a spregio di ("a spregio del ridicolo", "a spregio del buon gusto") o in spregio di/a, nel senso di ‘sprezzante, incurante di', ‘senza badare a' ("in spregio al buon senso", "in/a spregio della morale comune"). La reggenza preferibile (rispondo a una delle domande) è di, ben attestata nel tempo e del resto richiesta da spregio ("lo spregio della vita", non "alla vita"), come dal parallelo sprezzo ("sprezzo della sorte" non "alla sorte").: в противоречие с; в ущерб; несмотря на; вразрез с massimo67)
в нарушение законаin odio alla legge
в случае нарушений со стороныin caso di inadempienza da parte di (massimo67)
В случае нарушения дыханияIn caso di respirazione irregolare (massimo67)
в случае существенного нарушенияin caso di violazione sostanziale (massimo67)
грубое нарушениеinadempimento grave (LaraFerro)
злостное нарушениеinadempimento grave (massimo67)
инвалид с нарушением зренияpersona con disabilita visiva (massimo67)
инвалид с нарушением зренияdisabile visivo (massimo67)
люди с нарушением слухаdisabile audioleso (massimo67)
наказывать за нарушение порядка, осуждать, предъявлять обвинение за нарушение общественного порядкаdenunciare (klarisse)
нарушение безопасности данныхviolazione di dati personali (massimo67)
нарушение воздушного пространстваviolazione dello spazio aereo
нарушение границviolazione delle frontiere
нарушение границыsconfinamento (Assiolo)
нарушение границыviolazione di frontiera
нарушение дисциплиныinfrazione della disciplina
нарушение дисциплиныatto di indisciplina
нарушение дисциплиныmanchevolezza (порядка)
нарушение дисциплиныinsubordinazione
нарушение дисциплиныmancanza alla disciplina
нарушение договораviolazione d'un trattato
нарушение законаuno strappo alle leggi
нарушение законаabuso (Avenarius)
нарушение законаviolazione della legge
нарушение законаinfrazione alla legge
нарушение международного праваviolazione del diritto internazionale
нарушение нормального функционированияanomalia (massimo67)
нарушение нравственных нормdecadenza dei requisiti morali (Незваный гость из будущего)
нарушение обмена веществalterazione del ricambio
нарушение общественного порядкаcontravvenzione all'ordine pubblico
нарушение общественного порядкаviolazione dell'ordine pubblico
нарушение общественного порядкаturbamento dell'ordine pubblico
нарушение перемирияviolazione dell'armistizio
нарушение покояdisturbo
нарушение покояdisturbamento
нарушение порядкаturbamento dell'ordine
нарушение порядкаscompaginamento
нарушение потоотделенияparidrosi (Kalinichenko I.)
нарушение правlesione di diritti
нарушение правmanomissione dei diritti
нарушение правилstrappo alla regola (Незваный гость из будущего)
нарушение правил профессиональной этики, нарушение профессиональных этических нормcommettere un illecito deontologico (massimo67)
нарушение правил профессиональной этики, нарушение профессиональных этических нормviolazione delle regole di deontologia professionale (massimo67)
нарушение правил уличного движенияinfrazione del codice della strada (Taras)
нарушение приказаtrasgressione agli ordini (Taras)
нарушение приказаtrasgressione degli ordini (Taras)
нарушение приличийviolazione del lecito
нарушение профессиональной этикиscorrettezza professionale (Ann_Chernn_)
нарушение равновесияsbilancio
нарушение равновесияsbilanciamento
нарушение сердечного ритмаaritmia (kim71)
нарушение следование этических нормviolazione applicazione dei requisiti etici della direttiva 2001/20/CE (massimo67)
нарушение сроковslittamenti delle date (Валерия 555)
нарушение супружеской верностиadulterio
нарушение тишины и покоя гражданdisturbo alla quiete pubblica (Il reato di disturbo della quiete pubblica scatta quando un rumore che non rispetta la soglia di tollerabilità, fissata in 3,5 decibel dalla legge, disturba la quiete di un numero indefinito di persone e non un singolo cittadino. Infatti, solo se i rumori recano disturbo ad un numero rilevante di persone si verifica il reato di "disturbo delle occupazioni o del riposo delle persone" previsto dall'articolo 659 del Codice penale e solo allora ha senso chiedere l'intervento delle Forze dell'Ordine. La giurisprudenza, comunque, definisce "rumori molesti" tutti quelli che avvengono durante le ore adibite al riposo e alla quiete, che superano i 3,5 decibel; Федеральный закон № 52-ФЗ "О тишине" является основным нормативным актом, регулирующим режим тишины на территории РФ; эффективный инструмент регулирования шумовой нагрузки и обеспечения прав граждан на тишину: regolamento per la tutela della quiete pubblica e privata massimo67)
нарушение уставаmancanza contro il regolamento
нарушение уставаinfrazione del regolamento
нарушение функции жёлтого телаdisfunzione di corpo luteo (tigerman77)
нарушения нервной деятельностиturbe nervose
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, в нарушениеinosservanza dei requisiti legali (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, в нарушениеinadempimento delle obbligazioni (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, в нарушениеmancata esecuzione di (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, в нарушениеper inadempienza del (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, в нарушениеin violazione delle condizioni (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, в нарушениеmancata osservanza (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, в нарушениеmancato adempimento di altri obblighi (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, в нарушениеmancato rispetto dell’obbligo (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, нарушениеinosservanza dei requisiti legali (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, нарушениеper inadempienza del (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, нарушениеinadempimento delle obbligazioni (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, нарушениеmancata esecuzione di (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, нарушениеmancato adempimento di altri obblighi (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, нарушениеmancata osservanza (massimo67)
не выполнение, не исполнение, не соблюдение, нарушениеmancato rispetto dell’obbligo (massimo67)
откровенное нарушение законаaperta violazione della legge (massimo67)
открытое нарушениеviolazione aperta
разрывное нарушениеdislocazione disgiuntiva (vpp)
риск нарушения функции печениrischio di ridotta funzionalita epatica (tigerman77)
серьёзное нарушениеgrave violazione (gravi violazioni del diritto internazionale; Le gravi violazioni in materia fiscale non definitivamente accertate; La violazione si considera grave quando comporta l'inottemperanza ad un obbligo di pagamento di imposte o tasse per un importo che; Questa è una grave violazione del codice etico adottato da massimo67)
сообщить о нарушенииsegnalare un illecito (правонарушении, преступлении; denunciare l'evasione fiscale: segnalare un illecito; segnalare un comportamento illecito; Per segnalare un illecito è necessario identificarsi, poiché alle segnalazioni anonime non viene dato alcun seguito; Disposizioni per la tutela degli autori di segnalazioni di reati o irregolarità di cui siano venuti a conoscenza massimo67)
судья усмотрел в этом нарушение законаil giudice ravvisare o in questo una violazione della legge