Subject | Russian | Italian |
gen. | а может быть, и | se non (Al momento dello scatto vedo, alla distanza di circa mt.70, un oggetto simile o uguale se non lo stesso che avevo visto due giorni prima. I. Havkin) |
law | анонимное заявление о преступлении не может служить поводом дня возбуждения уголовного дела | delle denunce anonime non può essere fatto alcun uso |
gen. | бежать во всю мочь | correre a rompicollo |
gen. | благодаря чему-л., кто-л. может вздохнуть с облегчением перевести дух | qc fa respirare qd (In pochi minuti realizza il gol che chiude definitivamente la partita e fa respirare tutti. I. Havkin) |
gen. | с отрицанием больше не могу | non ne posso piu |
gen. | было бы хорошо, если бы я мог говорить по итальянски | sarebbe buono se fosse parlare italiano (klarisse) |
lat. | быть может | puta caso (Taras) |
lat. | быть может | putacaso (Taras) |
gen. | быть может | magari! |
gen. | быть не может! | ma no! |
gen. | в противном случае это может привести к утрате права на гарантийный ремонт | pena il decadimento della garanzia (massimo67) |
gen. | в этом можешь даже не сомневаться | stanne certo (Незваный гость из будущего) |
gen. | видеть его не могу! | non lo posso vedere! |
gen. | видеть не могу | mi fa schifo |
avunc. | во всю мочь | a tutta birra |
gen. | во всю мочь | a piu non posso |
gen. | во всю мочь | sfegatatamente |
gen. | во всю мочь | a tutta forza |
gen. | во всю мочь | a perdifiato |
law | воздерживаться от любого поведения, которое может нанести ущерб репутации | non assumere comportamenti che possano nuocere all'immagine di (pincopallina) |
inf. | возможно, может быть, если получится | puo darsi (Amina_Da_Ros) |
gen. | все мы можем ошибиться | siamo tutti soggetti a sbagliare |
gen. | всякий может это сделать | chiunque lo può fare |
gen. | всякое может быть! | non si sa mai! (gorbulenko) |
gen. | всякое может случиться! | non si sa mai! (gorbulenko) |
gen. | всё может случиться | tutto puo succedere |
gen. | вы всегда можете связаться с нами | non esitate a contattarci (zhvir) |
law | вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. | lei ha il diritto di rimanere in silenzio. Qualsiasi cosa dira potra essere e sara usata contro di lei in tribunale. Ha diritto a un avvocato durante l'interrogatorio. Se non puo permettersi un avvocato, gliene sara assegnato uno d'ufficio. (diritti Miranda massimo67) |
gen. | Вы не могли бы повторить | Potrebbe ripetere (просьба Assiolo) |
econ. | гарантийный фонд банка, созданный для возмещения убытков, который он может понести из-за возможных злоупотреблений своих служащих | fondo di garanzia fedelta dei dipendenti |
offic. | данная справка не может выдаваться органам государственного управления или частным поставщикам государственных услуг | il presente certificato non può essere prodotto agli organi della pubblica amministrazione o ai privati gestori di pubblici servizi (spanishru) |
law | движимое имущество может быть изъято | può essere disposta la requisizione dei beni mobili (у собственника) |
gen. | если уж ты не можешь, то кто сможет? | se non lo puoi neanche tu, chi è che lo potrà? |
law | Жалоба может быть подана представлена только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи | Il ricorso puo essere esclusivamente presentato con accesso telematico (massimo67) |
law | Жалоба может быть подана только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи | Il ricorso può (massimo67) |
med. | заболевание может начинаться остро | la malattia può insorgere acutamente |
gen. | зал может вместить тысячу человек | la sala puo tenere mille persone |
nonstand., humor. | и думать не моги! | non ci pensare nemmeno! |
gen. | и кто бы мог подумать | chi lo avrebbe mai detto (Assiolo) |
gen. | и разговора быть не может! | non ci pensare nemmeno! |
gen. | и разговора быть не может! | non se ne parla neanche! |
gen. | и́ми мы можем гордиться | di loro possiamo esserne fieri |
law | имущество, на которое может быть обращено взыскание | beni vincolati a garanzia del credito |
law | имущество, на которое не может быть обращено взыскание | beni patrimonio non percepibili (massimo67) |
gen. | иному это может не понравиться | ciò forse non piacerà a qualcuno |
lat., law | иск, который может быть предъявлен каждым | actio popularis |
humor. | как живёте-можете? | come va la vitaccia? |
gen. | как живёте-можете? | come va la barcaccia? |
gen. | как могло получиться? | com'è potuto accadere? (Екатерина Богдашева) |
st.exch. | количество ценных бумаг, которое может предложить биржевой брокер покупателю | quantita vendibile |
st.exch. | количество ценных бумаг, которое может предложить биржевой брокер покупателю | quantita commerciabile |
law | контракт может быть расторгнут в течение текущего года | il contratto г annullabile entro l'anno corrente |
gen. | который может быть | eventuale (нанесён, заключён и пр. по контексту Assiolo) |
math. | который может иметь лишь конечное число возможных значений | risposta tutto o niente (обычно два) |
math. | который может иметь лишь конечное число возможных значений | reazione discontinua alternativa (обычно два) |
fin. | кредит, который не может быть взыскан | credito irrecuperabile |
fin. | кредит, который не может быть взыскан | credito inesigibile |
gen. | кричать во всю мочь | gridare a squarciagola |
gen. | кричать во всю мочь | sfegatarsi |
gen. | кто бы мог подумать! | chi lo avrebbe pensato! |
gen. | кто бы мог такое подумать? | chi l'avrebbe mai sospettare ato? |
gen. | кто бы это мог быть? | chi sara? |
inf. | кто знает, может быть | forse forse (Nevica) |
gen. | кто это может сделать как не +мест.? | chi altri potrà farlo? |
law | должностное лицо, которое может избираться на второй срок | rieleggibile |
fin. | максимальная сумма кредита, которую может предоставить банк одному клиенту | fido bancario |
fin. | максимальная сумма кредита, которую может предоставить банк одному клиенту | fido massimo |
fin. | максимальная сумма кредита, равная одной пятой стоимости собственного капитала, которую банк может выдать одному клиенту | fido eccedente il quinto del patrimonio (Италия) |
fin. | максимальное число акций, которое может выпустить предприятие | capitale sociale nominale |
fin. | максимальное число акций, которое может выпустить предприятие | capitale nominale |
gen. | мало ли что может случиться | può capitare di tutto |
gen. | Мне очень неловко, но не могли бы вы пересесть? | rompere le scatole (Non voglio rompere le scatole, ma può spostarsi? erikkru) |
gen. | могу Вас заверить | posso assicurarLa |
gen. | могу вас заверить, что... | posso assicurarle che... (Taras) |
gen. | могу я на Вас рассчитывать? | posso contare su di Lei? |
gen. | могу я надеяться? | ho luogo di sperare? |
gen. | может быть | puo darsi |
gen. | может быть | forse |
O&G | может быть | magari (Janetta Astakhova) |
gen. | может быть | potere |
gen. | может быть | chissà (Nuto4ka) |
gen. | может быть | può essere |
gen. | может быть | può darsi |
gen. | может быть | in caso (fruit_jellies) |
inf. | возможно может быть | può darsi |
inf. | возможно может быть | forse |
gen. | может быть | possibilmente |
gen. | может быть | parere |
gen. | может быть | non e difficile |
gen. | может быть | sari |
gen. | может быть да, а может быть и нет | forse che si, forse che nò |
gen. | может быть использовано для производственных и бытовых нужд | puo essere sfruttato per usi industriali o civili (massimo67) |
gen. | может быть использовано для производственных или бытовых нужд, в промышленных или бытовых целях | puo essere sfruttato per usi industriali o civili (massimo67) |
gen. | может быть использовано для производственных или бытовых нужд, в промышленных или бытовых целях | 3 puo essere sfruttato per usi industriali o civili (massimo67) |
math. | может быть назван скаляром | può essere chiamato scalare |
gen. | может быть, но я в этом сомневаюсь | può darsi, ma ne dubito |
law | может быть привлечён по искам в качестве ответчика | puo essere convenuto davanti al giudice (massimo67) |
law | может быть привлечён по искам в качестве ответчика | puo essere convenuto (massimo67) |
gen. | может быть продлено по молчаливому согласию сторон | potra essere tacitamente rinnovato (I presente contratto si intenderà tacitamente rinnovato di anno in anno qualora non venga data
disdetta da una delle parti, con lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, almeno tre mesi
prima della scadenza. massimo67) |
gen. | может и так, но я этому не верю | sari cosi, ma non ci credo |
law | может наступить, или уже наступивший к моменту заключения договора страхования | rischio putativo |
gen. | может, по своему усмотрению, ... | г libero di (Валерия 555) |
tech. | может привести к сокращению срока службы трактора | puo ridurre la vita di lavoro del trattore (massimo67) |
law | может привлекаться к уголовной ответственности | ritenuto penalmente imputabile |
gen. | может статься | chissà |
gen. | может статься | può darsi (Olya34) |
gen. | Можете себе представить? | Riesce a immaginare? (zhvir) |
gen. | можете себе представить, каково ему было? | si può immaginare come si sarà sentito? |
gen. | можешь уйти или остаться по желанию как хочешь | puo' andare o restare a volontà (Nuto4ka) |
gen. | мочь достигать веса | potere arrivare a pesare (vpp) |
gen. | мочь жить до | arrivare a vivere fino (I. Havkin) |
gen. | мы не могли этого решить без вас | non abbiamo potuto deciderlo senza di voi |
gen. | мы не могли этого решить без вас | non abbiamo potuto deciderlo senza di Lei |
gen. | мы не можем не сожалеть об этом | non possiamo non rammaricarcene |
law | Настоящее решение может быть обжаловано в административном порядке в | Avverso il presente provvedimento г possibile proporre impugnazione amministrativa mediante ricorso gerarchico (ulkomaalainen) |
law | настоящий договор может быть расторгнут путём подачи письменного уведомления | il presente contratto potrà essere risolto, con una comunicazione scritta (Незваный гость из будущего) |
nonstand. | не мог надивиться | resto senza fiato |
nonstand. | не мог надивиться | non sapeva capacitarsi |
gen. | не могу | nomologia posso |
idiom. | не могу больше этого выносить | Mi sta qua! (erikkru) |
gen. | не могу верить этому | mi rifiuto di crederci |
gen. | не могу взять в толк | non arrivo a capire |
gen. | не могу вспомнить, где я его видел | non riesco a ricordare dove l'hò visto |
gen. | не могу вспомнить но́мера его телефона | non mi ricordo il suo numero di telefono |
obs. | не могу знать | non lo sò |
gen. | не могу знать! | boh! (esprime incertezza, significa "non lo so": "Di che cosa parla quel film?" "Boh!" gorbulenko) |
gen. | не могу к атому привыкнуть | non mi ci posso acconciarsi |
gen. | не могу наслушаться | non posso saziarmi di ascoltare |
inf. | не могу нахвалиться... | non mi stanchero mai di lodare |
gen. | не могу пожаловаться | non posso lamentarmi |
gen. | не могу пожаловаться | non mi posso lamentare |
gen. | не могу похвастать | non mi posso vantare |
gen. | не могу похвастать | non posso vantarmi |
gen. | не могу похвастаться | non mi posso vantare |
gen. | не могу похвастаться | non posso vantarmi |
gen. | не могу решиться сказать это | non mi regge il cuore a dirlo |
gen. | не может быть! | Non г possibile! (Assiolo) |
gen. | не может быть! | addirittura! (Taras) |
gen. | не может быть! | è impossibile! no! |
inf. | не может быть! | Che! |
gen. | не может быть! | non può essere! |
gen. | не может быть! | poffare! |
gen. | не может быть никакого сравнения | non c'è paragone |
gen. | не может быть никакого сравнения | non c'e nessun confronto |
law | не может быть предметом пересмотра | non può essere oggetto di revisione |
law | не может заключать брак лицо, которое признано судом недееспособным вследствие психического расстройства | non può contrarre matrimonio l'interdetto per infermità di mente |
law | не может заключать брак лицо, которое уже состоит в другом зарегистрированном браке | non può contrarre matrimonio chi г vincolato ad un matrimonio precedente |
law | не может служить поводом | non puo giustificare (Вручение судебных документов не может служить поводом для взыскания каких бы то ни было сборов или издержек. Le notificazioni non potranno giustificare il rimborso di tasse o di spese di qualsiasi natura. massimo67) |
gen. | не можете ли вы мне сказать...? | non potrebbe dirmi...? |
gen. | не можете ли вы мне сказать...? | non potreste dirmi...? |
gen. | не мочь в силу возраста | non essere in età (Assiolo) |
gen. | не мочь двух слов связать | non saper accozzare due parole |
gen. | не мочь двух слов связать | non saper legare due parole |
gen. | не мочь насмотреться | non aver occhi per (на кого-л., что-л., qc, qd) |
gen. | не мочь не | non poter fare a meno di (Tumatutuma) |
gen. | не мочь примириться | masticare male (с чем-л., qc) |
gen. | не мочь примириться | non poter rassegnarsi (с чем-л.) |
gen. | не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня | non rimandar a domani quel che puoi fare oggi |
law | недвижимое имущество может быть изъято | può essere disposta la requisizione dei beni immobili (у собственника) |
gen. | нет, я не могу ей этого сказать | nò, non glielo posso dire |
law | ни кто не может быть лишён права на рассмотрение его дела в том суде и тем судьёй, к подсудности которых оно отнесено законом | nessuno può essere distolto dal giudice naturale precostituito per legge |
gen. | никто не может равняться с ним | egli non ha uguali |
gen. | никто не может равняться с ним | nessuno può competere con lui |
gen. | никто не может с ним сравниться | nessuno lo può eguagliare |
gen. | никто не может с ним сравниться | nessuno gli è pari |
gen. | никто не может с ним сравниться | nessuno puo gareggiare con lui |
gen. | никто не может тягаться с ним | nessuno puo competere con lui |
gen. | я ничего нового не могу вам сказать | non ho nessuna novita da dirvi |
gen. | ну и ну, не может быть, вот это да, черт побери | perdindirindina (Attonn) |
gen. | об этом и речи быть не может | non se ne parla (inf.: parlarsi + ne; тж. см. non se ne parla neanche Taras) |
gen. | об этом и речи быть не может | non se ne parla neanche (- Mamma ti prego, posso uscire stasera? - Non se ne parla (neanche)!; cnfr. ingl.: don't even think about it; no way Taras) |
gen. | об этом не может быть и речи | non se ne parla nemmeno |
gen. | об этом не может быть и речи | non se ne parla neanche (Taras) |
gen. | об этом не может быть и речи | non c'è caso di parlarne |
gen. | об этом не может быть и речи | non se ne parla (для усиления можно добавить proprio Assiolo) |
fin. | облигация, которая может быть обменена на обязательство другого типа | obbligazione permutabile (напр. неименная облигация на именную) |
proverb | один день может перевернуть всю жизнь | Accade in un'ora, quel che non avviene in mill'anni (Ann_Chernn_) |
law | одно и то же лицо не может быть защитником нескольких обвиняемых, если интересы одних противоречат интересам других | la difesa di più imputati può essere assunta da un difensore comune, purché le diverse posizioni non siano tra loro incompatibili |
law | одно и то же лицо не может быть защитником нескольких подозреваемых, если интересы одних противоречат интересам других | la difesa di più imputati può essere assunta da un difensore comune, purché le diverse posizioni non siano tra loro incompatibili |
law | одно и то же лицо не может быть одновременно членом обеих палат Парламента | nessuno può appartenere contemporaneamente alle due Camere |
gen. | он воображает, что может всегда навязывать свои желания | pretende d’imporre sempre la sua volontà (Nuto4ka) |
gen. | он воображает, что может всегда навязывать свои желания | pretende d'imporre sempre la sua volontà (Nuto4ka) |
gen. | он глаз не мог отвести | la mangiava con gli occhi (от) |
gen. | он глаз не мог отвести | non poteva staccare gli occhi (от, da) |
gen. | он даже представить себе не мог | non se lo poteva neanche immaginare |
gen. | он мог бы и не говорить этого | poteva risparmiare queste parole |
gen. | он может | può (Nuto4ka) |
gen. | он может сойти за южанина | può passare per un meridionale |
gen. | он может что-нибудь выкинуть | e tomo da fare quello e altro |
gen. | он не мог воздержаться от замечания | non potè far a meno di far un'osservazione |
gen. | он не мог воздержаться от замечания | non potè far a meno di osservare |
gen. | он не мог к этому привыкнуть | non poteva abituarvisi |
gen. | он не мог прийти, ведь он болен | non ha potuto venire, perché è malato |
gen. | он не мог прийти, ведь он болен | non è potuto venire, perché è malato |
gen. | он не может двигаться | è impedito |
gen. | он не может держаться на ногах | non puo tenersi in piedi |
gen. | он не может ею налюбоваться | ci lascia gli occhi |
gen. | он не может на неё налюбоваться | ci lascia gli occhi |
gen. | он не может наглядеться | non si puo saziarsi di guardare |
gen. | он не может отличить чёрного от белого | non sa distinguere il nero dal bianco |
gen. | он не может усидеть ни минутки | non sta un momento fermo |
gen. | он никак не может успокоиться | non può darsi pace |
gen. | он ничего порядком не может сделать | è un buono a nulla |
gen. | он ничего порядком не может сделать | non è capace di fare niente come si deve |
gen. | он смотрел и не мог нарадоваться | non riusciva a staccare gli occhi |
gen. | он смотрел и не мог нарадоваться | guardava beato |
gen. | он такое может налепить... | ne tira giù di quelle... (Taras) |
gen. | он терпел сколько мог | ha resistito quanto ha potuto |
gen. | в ответе он уедет? - Может быть тж. Может статься! | lui parte? - Può darsi! |
inf. | он шагу ступить не может без... | non può far un passo senza... |
gen. | она может | può (Nuto4ka) |
fin. | остаток на счёте средств, который может быть снят без ограничений | saldo disponibile |
gen. | от страха он сло́ва вымолвить не может | per paura non riesce articolare parola |
gen. | отсюда Вы можете судить | da questo può giudicare |
med. | Пациент больной не способен самостоятельно справлять естественные физиологические потребности, удовлетворять свои жизненно важные потребности , отправление естественных потребностей, физиологические отправления, самостоятельно справлять свои естественные надобности, пациент не может самостоятельно справить нужду : недержание кала и мочи | Dipendente nei bisogni di base: incontinenza fecale e urinaria. (massimo67) |
fin. | период, в течение которого профсоюз не может бастовать, а предприниматель - увольнять занятых | periodo di raffreddamento |
fin. | период, в течение которого ссудодатель или получатель ссуды может уведомить другую сторону о расторжении договора | periodo di raffreddamento (о предоставлении ссуды) |
st.exch. | по которой брокер может осуществить операцию для клиента | prezzo limitato |
gen. | помещение может быть использовано как в качестве жилого, так и нежилого помещения | locale puo essere adibito sia ad uso ufficio sia ad uso abitativo (massimo67) |
proverb | посмотри на Неаполь, и можешь умирать | vedi Napoli e poi muori (I. Havkin) |
law | пострадавший может обжаловать постановление о прекращении уголовного дела | la persona offesa può presentare l'opposizione alla richiesta di archiviazione (massimo67) |
law | потерпевший может предъявить заявить по уголовному делу гражданский иск, содержащий требование о возмещении имущественного вреда | la persona offesa dal reato puo costituirsi parte civile per l'esercizio nel processo penale dell'azione civile risarcitoria (причиненного непосредственно преступлением massimo67) |
law | право на выкуп постоянной ренты не может быть осуществлено при жизни получателя ренты | il diritto di riscatto della rendita perpetua non può eseguirsi durante la vita del beneficiario |
law | предметом залога может быть имущество должника | l'ipoteca può avere per oggetto beni del creditore |
law | предметом залога может быть имущество должника | l'ipoteca può avere per oggetto beni del debitore |
fin. | привилегированная акция, которая может быть предъявлена к погашению | azione privilegiata riscattabile |
law | приговор, который может быть обжалован в кассационном порядке | sentenza ricorribile in cassazione |
law | приговор, который не может быть отменён | sentenza irrevocabile |
logist. | продукт, который может храниться при комнатной температуре | prodotto ambiente (spanishru) |
gen. | работа может быть принята | il lavoro puo passare |
law | работодатель может потребовать предоставить ему необходимые справки | il datore di lavoro può richiedere la produzione delle certificazioni necessarie |
fin. | разница между заработной платой, выплачиваемой работодателем своему работнику, и заработной платой, которую он мог бы реально ему выплачивать | rendita del datore di lavoro |
stat. | результат, который может иметь лишь конечное число возможных значений | risposta tutto o niente (обычно два) |
stat. | результат, который может иметь лишь конечное число возможных значений | reazione discontinua alternativa (обычно два) |
law | решение может быть обжаловано в течение одного месяца с момента уведомления о нем | sentenza può essere impugnata entro il termine di un mese a decorrere dalla sua notificazione (massimo67) |
law | свидетель может быть свободен, освободить скамью для свидетелей | testimone e` congedato, congedato dal banco dei testimoni (massimo67) |
gen. | сегодня я не могу ничего делать | oggi non posso far niente |
gen. | спасайся кто может | si salvi chi può (Yanick) |
humor. | спасайся кто может | fuggi fuggi (Un vero e proprio fuggi fuggi si è registrato davanti ai bar e le gelaterie con i clienti che, in qualche modo, hanno cercato di mettersi al riparo all'interno dei locali. (Il Messaggero) ART Vancouver) |
gen. | спасайся, кто может! | si salvi chi può! |
gen. | срок, в течение которого общественность может ознакомиться с документами | deposito pubblico (например, с заявкой на получение разрешения на разведочное бурение (Швейцария) nerdie) |
gen. | стадион не мог вместить всех желающих | lo stadio era imbottito (попа́сть на матч) |
gen. | стадион не мог вместить всех желающих | lo stadio era strapieno (попа́сть на матч) |
fin. | страхование жизни, при этом страховая премия может варьироваться уменьшаться или увеличиваться в течение всего срока действия страхового полиса | assicurazione a premio scalare |
fin. | страхование жизни, при этом страховая премия может варьироваться уменьшаться или увеличиваться в течение всего срока действия страхового полиса | assicurazione a premio graduale |
law | суд может проводить допрос экспертов, свидетелей а также самих сторон | la Corte può interrogare i periti, i testimoni e le parti stesse (massimo67) |
law | Суд может требовать от сторон предъявления любых документов или предоставления любых сведений, которые он желает получить | La Corte di giustizia puo richiedere alle parti di produrre tutti i documenti e di dare tutte le informazioni che essa reputi desiderabili (massimo67) |
law | судье может быть заявлен отвод участниками уголовного судопроизводства | essere ricusato dalle parti (massimo67) |
law | судье может быть заявлен отвод участниками уголовного судопроизводства | Il giudice può (massimo67) |
fin. | сумма денежного долга, которая не может быть взыскана ввиду неплатёжеспособности дебитора | conto inesigibile |
econ. | сумма денежного долга, которая не может быть взыскана ввиду неплатёжеспособности должника | conto inesigibile |
gen. | так долго продолжаться не может | cosi non può durare |
law | так как в противном случае он может лишиться права на предъявление регрессного требования к основному должнику | a pena di perdita del regresso nei confronti del debitore principale (massimo67) |
gen. | ты может быть не по́нял её? - Какое не по́нял! | forse non l'hai capita bene? - Macche, hò capito benissimo! |
gen. | ты можешь уехать, а я остаюсь здесь | tu puoi partire, ma io resto qui |
gen. | тяжело́ было молчать, но говорить я не мог | era penoso tacere, ma io non potevo parlare |
gen. | у кого я могу спросить? | a chi posso chiedere? |
gen. | употребление которого есть, или может быть, выгодным | operazionale (sredinska) |
fin. | условие, согласно которому ценная бумага не может быть выкуплена эмитентом раньше определенного срока | protezione contro il riscatto |
law | ценная бумага, которая может приниматься к оплате банком | effetto bancabile |
fin. | ценная бумага, которая по закону может быть приобретена доверительным учреждением | titolo per investimento legale |
law | часть имущества, которая может быть завещана | disponibile |
law | часть имущества, которая может быть подарена | disponibile |
gen. | чем могу быть вам полезен? | in che cosa posso servirla? |
gen. | чем могу быть вам полезен? | in che posso servirla? |
gen. | чем могу быть полезен? | in che posso servirLa? |
gen. | чем могу быть полезен? | in che cosa Le posso essere utile? |
gen. | чем могу служить? | in che cosa posso servirla? |
math. | четырёхугольник, в который может быть вписана окружность | quadrilatero circoscrivibile |
gen. | это могло обернуться катастрофой | ciò poteva finire con una catastrofe |
gen. | это может ему повредить | questo gli può portare danno |
gen. | это может ему повреждать | questo gli può portare danno |
gen. | это может плохо на нём отозваться | ciò potrebbe avere per lui conseguenze negative |
gen. | это может повредить делу | ciò può nuocere alla causa |
gen. | это может повредить делу | ciò può pregiudicare la causa |
gen. | это может свести с ума | son cose che fan dare la volta al cervello |
gen. | это никак не может уложиться в мое́й голове | non riesco a raccapezzarmi |
gen. | это никак не может уложиться в мое́й голове | ciò non mi entra punto in capo |
law | этот выбор не может повлечь за собой лишение потребителя защиты, предоставляемой ему положениями | tale scelta non vale a privare il consumatore della protezione assicuratagli dalle disposizioni (pincopallina) |
gen. | этот сук тебя не может выдержать | quel ramo secco non ti puo reggere |
gen. | Я больше не могу! | Non ci sto piu dentro! (устать Lisavetta) |
gen. | я больше не могу | non ce la faccio più (Myana) |
gen. | я глаз не мог от неё оторвать | non mi stancavo di ammirarla |
gen. | я глаз не мог от неё оторвать | non riuscivo a staccarle lo sguardo |
gen. | я мог ошибиться | posso aver mancato |
gen. | я могу ей об этом сказать? - Конечно! | glielo posso dire? - S'intende! |
gen. | я могу сказать несколько слов? | posso fare una battuta? (Taras) |
gen. | я могу это сделать | mi candido io (cnfr. ingl.: I can do it Taras) |
gen. | я не мог встать | non sono potuto alzarmi |
gen. | я не мог глаз отвести | ci hò lasciato gli occhi |
gen. | я не мог отказать | non hò potuto rifiutare |
gen. | я не мог усидеть до́ма | non hò resistito a stare tanto tempo in casa |
gen. | я не могу выйти в такой дождь | non posso uscire con questa pioggia |
gen. | я не могу достать до потолка | non arrivo fino al soffitto |
gen. | я не могу за вами угнаться! | a sgambare cosi non ce la posso con voi! |
gen. | я не могу не согласиться | non posso non convenire |
gen. | я не могу повернуть шею | mi s'e incordiato il collo |
gen. | я не могу показаться в таком виде | non posso farmi vedere cosi come sono |
gen. | я не могу понять | non riesco a capire... |
gen. | я не могу поручиться, что... | non garantisco che... |
gen. | я не могу поручиться, что... | non posso dire con certezza che... |
gen. | я не могу поручиться, что... | non posso garantire che... |
gen. | я не могу сейчас отлучиться | per il momento non posso allontanarmi |
gen. | я не могу этим похвалиться | non posso vantarmene |
gen. | я ни в чём не могу ему отказать | a lui non posso disdire nulla |
gen. | я никак не могу с ним управиться | non c'è vers di spuntarla con lui |
gen. | я сделал всё, что мог | hò fatto del mio meglio |
gen. | я сделаю всё, что могу | farò tutto il mio possibile |
gen. | я уже видеть его не могу | non posso vederlo più |
gen. | я уже видеть его не могу | Non lo posso più vedere |
inf. | я уже просто не могу! | non ne posso piu! (Vadim KKC) |
gen. | я этого не могу вынести | non ce la faccio piu |