Russian | Italian |
антикоррупционные меры | misure di contrasto ai fenomeni corruttivi (massimo67) |
без меры | sregolatamente |
без меры | senza misura |
безотлагательные меры в случае чрезвычайной ситуации | risposta alle emergenze (Валерия 555) |
быть не в меру гордым | avere una buona dose di superbia |
в большой значительной мере | in larga parte (Se fosse possibile impostare questi valori dal roster credo che il problema sarebbe in larga parte risolto. I. Havkin) |
в большой значительной мере | in buona parte (La velocità dipende in buona parte dalle condizioni climatiche, dal vento e dalle correnti ascensionali. I. Havkin) |
в большой значительной мере | in larga parte (I. Havkin) |
в высшей мере | all’ennesima potenza (Незваный гость из будущего) |
в достаточной мере | abbastanza (gorbulenko) |
в достаточной мере | sufficientemente (gorbulenko) |
в достаточной мере | sufficentemente (gorbulenko) |
в значительной мере | in misura ragguardevole |
в значительной мере | in modo notevole |
в значительной мере | in gran parte |
в значительной мере | in larga misura (Timote Suladze) |
в значительной мере | perlopiù (massimo67) |
в какой-то мере | in qualche misura (gorbulenko) |
в качестве обеспечительной меры | in via cautelare (massimo67) |
в качестве обеспечительной меры | A titolo cautelativo (ulkomaalainen) |
в качестве обеспечительных мер | in via cautelare (spanishru) |
в качестве предупредительных мер | in via cautelare (spanishru) |
в меру | con misura |
в меру | nei giusti limiti |
в меру | a modo |
в меру | nella misura (чего-л., di qc) |
в меру | discretamente |
в меру | sufficientemente |
в меру | senza esagerare |
в меру моих сил... | nell'ambito delle mie possibilita... |
в меру своих возможностей | al meglio delle sue capacita (al meglio delle proprie capacità: ma mostra cortesia e affetto nel rispondere al meglio delle tue capacità; che deve essere considerato come un obbligo da eseguirsi al massimo delle capacità massimo67) |
в меру сил | a quanto è possibile |
в меру сил | secondo le forze |
в одинаковой мере | in egual misura |
в одинаковой мере | nella stessa misura |
в равное мере | indistintamente (massimo67) |
в равной мере | in uguale misura |
в равной мере | Ugualmente (massimo67) |
верность меры | giustezza del della misura |
власти принимают меры | l'autorita procede |
воспретительные меры | misure proibitive |
врать без меры | sparare fandonie (Julie C.) |
всему есть мера | tutto ha i suoi limiti |
вы не в меру услужливы! | troppa grazia! |
высшая мера | pena capitale (наказания) |
высшая мера наказания | il massimo della pena |
высшая мера наказания | giustizia sommaria' |
двойная мера | misura doppia |
десятичная система мер и весов | sistema metrico decimale |
дисциплинарные меры | mifure disciplinari |
дисциплинарные меры | misure regolamentari |
должная надлежащая осмотрительность, заключение о должной осмотрительности по контрагентам, меры по надлежащей проверке клиентов | procedure di dovuta diligenza nei confronti dei clienti nel rapporto con la clientela, esercitare la diligenza dovuta, adeguata verifica della clientela (customer due diligence massimo67) |
должная надлежащая осмотрительность, заключение о должной осмотрительности по контрагентам, меры по надлежащей проверке клиентов | procedure di dovuta diligenza nei confronti dei clienti nel rapporto con la clientela, esercitare la diligenza dovuta, adeguata verifica della clientela (massimo67) |
драконовские меры | misure draconiane (Avenarius) |
единица меры | catasta (дров) |
единица меры | unita di misura |
жёсткие меры | giro di vite (Il sindaco chiede un giro di vite per chi è privo di documenti Olya34) |
жёсткие меры | misure severe |
законодательные мере акты | provvedimenti legislativi (massimo67) |
запретительные меры | misure proibitive |
заставлять есть сверх меры | rinzeppare |
защитная мера | messa in sicurezza (vpp) |
заявление о принятии наложении обеспечительных мер | domanda cautelare (massimo67) |
знать меру | stare alla regola |
знать меру | avere il senso della misura |
знать меру | conoscere limiti (gorbulenko) |
знать меру | contenersi nella propria misura |
знать меру | aver ritegno |
исправительные меры | misure di rieducazione |
исправительные меры | provvedimenti emendativi |
карательная мера | rappresaglia (Eleta) |
карательная мера | misura penale |
карательные меры | misure punitive |
квадратные меры | misure di superficie |
крайние меры | provvedimenti drastici |
крутые меры | severi provvedimenti |
кубические меры | misure di volume |
линейные меры | misure lineali |
линейные меры | misure lineari |
Международное бюро мер и весов | Bureau international des poids et mesures (vpp) |
мера длины | misura di lineare |
мера жидких и сыпучих тел | boccale (около двух литров) |
мера муки за помол | bozzolo |
мера поощрения | misura di incentivazione (pippo) |
мера предосторожности | precauzione |
мера щебня | scandiglio (1/4 м3) |
мера ёмкости | misura di capacità |
мерить в ту же меру | ripagare qd nella stessa misura |
меры безопасности | misura di sicurezza |
меры веса | mifure di peso |
меры веса | misure di peso |
меры длины | misure lineali |
меры длины | misure lineari |
меры жидких тел | misure di capacità per liquidi |
меры жидкостей | misure per i liquidi |
меры жёсткой экономии | austerità (I. Havkin) |
меры налогово-бюджетного стимулирования | stimoli fiscali (forti stimoli fiscali: Меры налогово-бюджетной политики для восстановления экономики; indotta dalle nuove misure di stimolo fiscale negli Usa e le speranze di una più rapida ripresa dell'economia globale massimo67) |
меры ПД ТР противодействие техническим разведкам | provvedimenti volti a contrastare lo spionaggio tecnologico (giummara) |
меры площади | misure di superficie |
меры по борьбе с коррупцией | misure di contrasto ai fenomeni corruttivi (massimo67) |
меры по защите окружающей среды | precauzioni ambientali (giummara) |
меры по контролю | misure di contenimento (massimo67) |
меры по осуществлению | misure di implementazione (provvedimenti per l'attuazione; misure di attuazione di; massimo67) |
меры по осуществлению | misure di attuazione (provvedimenti per l'attuazione; misure di attuazione di; massimo67) |
меры по охране окружающей среды | misure antinquinamento |
меры по предупреждению несчастных случаев | prevenzione d'infortuni (на производстве) |
меры по тушению и предупреждению пожара контекстное | primo intervento e sorveglianza (armoise) |
меры по устранению дефектов | azioni di rimedio (massimo67) |
меры по устранению недостатков | azioni di rimedio (massimo67) |
меры по устранению недостатков недочётов | azioni di rimedio (massimo67) |
меры по устранению последствий аварии | azioni di rimedio (massimo67) |
меры по энергосбережению | misure di risparmio energetico (grazie a misure di risparmio energetico; благодаря мерам в области энергосбережения; меры по энергосбережению и повышению энергетической эффективности massimo67) |
меры предосторожности | precauzioni d'uso (giummara) |
меры предосторожности | misure preventive (меры по предупреждению; пренебрежение мерами предосторожности: I due imputati erano accusati di aver omesso le misure preventive e di sicurezza necessarie per contenere l’esposizione ad amianto degli operai impiegati nello stabilimento massimo67) |
меры предосторожности | misure prudenziali |
меры предосторожности | provvedimenti precauzionali |
Меры предосторожности для безопасного обращения | Precauzioni per la manipolazione sicura (massimo67) |
меры предупреждения заболеваний | misure profilattiche |
меры предупреждения заболеваний | misure di profilassi |
меры предупреждения заболеваний | misure preventive |
меры пресечения | misure repressive |
меры преследования | misure persecutorie (I. Havkin) |
меры принуждения | mezzi coercitivi |
меры, принятые на данный случай | misure d'emergenza (Taras) |
меры, продиктованные здравым смыслом | misure di buon senso (massimo67) |
меры реагирования | misure di reazione (massimo67) |
меры, способы приведения в соответствие | misure di adeguatezza (massimo67) |
меры сыпучих тел | misure di capacità per aridi |
меры сыпучих тел | misure di capacità per aridi |
меры ёмкости | misure di capacita |
надо тотчас же принять меры | bisogna provvedere subito |
наказание преступника за причинённое зло той же мерой | pena del taglione |
наслаждаться сверх меры | stragodere |
не в меру | fuori di modo |
не в меру | fuori di misura |
не в меру | oltre misura |
не в меру хвалить | stralodare |
не знать меры | eccedere |
не знать меры | passare il canapo |
не знать меры | non conoscere misura |
не знать меры | saltare il canapo |
не знать меры в развлечениях | trascorrere nei divertimenti |
не знать меры ни в чём | non aver regola ne modo |
не знать меры терять чувство меры | trasmodare |
не знающий меры | trasmodato |
необходимо принять меры | occorre prendere delle misure |
непринятие мер | omissione delle misure (пренебрежение мерами предосторожности; omissione delle misure prescritte atte a garantire; Omissione di soccorso stradale: mancata adozione delle misure di prevenzione; Omissione dell'adozione di misure necessarie per la corretta movimentazione di carichi pesanti atte ad impedire la caduta di; Omissione delle misure di sicurezza necessarie ad evitare cadute; I due imputati erano accusati di aver omesso le misure preventive e di sicurezza necessarie per contenere l’esposizione ad amianto degli operai impiegati nello stabilimento; непринятие своевременных эффективных профилактических мер приводит к; непринятие мер предупреждения распространения COVID-19 massimo67) |
непринятие мер... | mancata presa di misure di... |
несправедливая мера | misura iniquo a |
ни в какой мере | assolutamente |
ни в какой мере | ill nessun modo |
ни в коей мере | assolutamente |
ни в коей мере | ill nessun modo |
никоим образом, ни в коей мере non costituisce in alcun modo | in alcun modo (massimo67) |
обязательные меры по адаптации | interventi obbligatori di adeguamento (necessità di realizzare onerosi interventi obbligatori di adeguamento massimo67) |
ограничительные меры | misure restrittive |
ответные меры | misure di reazione (massimo67) |
ответные меры | misure di ritorsione |
отсутствие чувства меры | mancanza di controllo della quantita |
отсутствие чувства меры | trasmodamento |
палата мер и весов | ufficio di verifica dei pesi e delle misure |
палата мер и весов | Ufficio di controllo dei pesi e delle misure |
палата мер и весов | ufficio di controllo dei pesi e delle misure |
перевести английские меры на метрическую систему | ragguagliare le misure inglesi al sistema metrico decimale |
перевод мер одной системы в другую | ragguaglio delle misure |
по крайней мере | almeno |
по крайней мере | perlomeno (Nicusja) |
по крайней мере | quantomeno (spanishru) |
по крайней мере | se non altro |
по крайней мере | per lo meno |
по крайней мере | sennonche |
по крайней мере | senonché (nemico401) |
по крайней мере | del resto (erikkru) |
по крайней мере частично | almeno in parte (Sergei Aprelikov) |
по меньшей мере | al minimo |
по меньшей мере | e anche e anche |
по меньшей мере | almeno |
по меньшей мере | perlomeno (I. Havkin) |
по меньшей мере | per lo meno |
по меньшей мере | quanto meno |
по меньшей мере | a dir poco (Assiolo) |
по меньшей мере частично | almeno in parte (Sergei Aprelikov) |
по мере... | secondo... |
по мере | man mano che (+verbo in italiano + sostantivo in russo Assiolo) |
по мере возможности | nei limiti del possibile |
по мере возможности | quanto possibile (Валерия 555) |
по мере надобности | secondo il bisogno |
по мере надобности | all'occorrenza |
по мере надобности | al bisogno |
по мере необходимости | in via occasionale (massimo67) |
по мере необходимости | se necessario (zhvir) |
по мере необходимости | a seconda delle necessità (armoise) |
по мере сил | nei limiti delle forze |
по мере сил | a quanto è possibile |
по мере сил | secondo le forze |
по мере сил | per quanto mi / gli / ecc. è possibile (Olya34) |
по мере сил | nella misura delle proprie forze |
по мере того́, как... | secondo che... |
по мере того́ как | man mano che |
по мере того́ как | in misura che |
по мере того́, как... | a misura che... |
по мере того как | via via |
по мере того, как.... | man mano che... |
по мере того как... | a misura che... |
по мере того как | a mano a mano che (+ congiuntivo cherryshores) |
полицейские меры | misure poliziesche |
полная мера с излишком | misura calcata |
половинчатые меры | mezze misure |
потерять чувство меры | passar la guadagnata |
превентивные меры | misure preventive |
превзойти меру | passare la misura |
превысить меру | uscire di squadra |
превысить меру | superare la misura |
превысить меру | eccedere la misura |
превышать меру | smodare |
превышать меру | esorbitare |
превышать меру | disorbitare |
превышающий меру | ardito |
предупредительные и принудительные меры | atti conservativi ed esecutivi (http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/2861176-atto_conservativo_ed_esecutivo.html armoise) |
предупредительные и принудительные меры | atti conservativi ed esecutiv (http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/2861176-atto_conservativo_ed_esecutivo.html armoise) |
предупредительные меры | misure di precauzione |
предупредительные меры | misure preveggenzi |
предупредительные меры | misure preventive |
предусматривать надлежащие меры | prevedere disposizioni adeguate (massimo67) |
пренебрежение мерами | omissione delle misure (пренебрежение мерами предосторожности; omissione delle misure prescritte atte a garantire; Omissione di soccorso stradale: mancata adozione delle misure di prevenzione; Omissione dell'adozione di misure necessarie per la corretta movimentazione di carichi pesanti atte ad impedire la caduta di; Omissione delle misure di sicurezza necessarie ad evitare cadute; I due imputati erano accusati di aver omesso le misure preventive e di sicurezza necessarie per contenere l’esposizione ad amianto degli operai impiegati nello stabilimento; непринятие своевременных эффективных профилактических мер приводит к; непринятие мер предупреждения распространения COVID-19 massimo67) |
применение мер поощрения | applicazione degli incentivi (giummara) |
примирительные меры | provvedimenti di conciliazione (Olguccia) |
принимать меры | procurare (Il campione deve essere portato al laboratorio in posizione verticale procurando di tenerlo al caldo, preferibilmente in una tasca vicino al corpo. I. Havkin) |
принимать меры | riparare (против +G) |
принимать меры | correre ai ripari (Taras) |
принимать меры | provvedere |
принимать меры | ovviare (sta cercando di ovviare a questa mancanza... Olya34) |
принимать меры по исправлению ситуации | correre ai ripari (Tumatutuma) |
принимать меры предосторожности | premunirsi (против +G) |
принимать меры против | mettere riparo a qd (чего-л.) |
принимать необходимые меры | provvedere |
принимать профилактические меры | prendere provvedimenti profilattici |
принятие строгих мер | giro di vite (hanno dato il via libera a un giro di vite contro la pornografia su Internet Olya34) |
принять все меры предосторожности | prendere tutte le cautele |
принять действенные меры | adottare valide misure |
принять действенные меры | prendere misure efficaci |
принять должные меры | prendere le debite misure |
принять меры | prendere mifure |
принять меры | prendere le misure |
принять меры | prendere le disposizione i |
принять меры | adottare provvedimenti |
принять меры | adottare misure |
принять меры | provvedere (spanishru) |
принять меры | prendere delle misure |
принять меры защиты | mettersi al riparo |
принять меры по обеспечению государственной безопасности | provvedere alla sicurezza nazionale |
принять меры предосторожности | prendere le precauzioni |
принять меры предосторожности | usare avvertenza |
принять меры предосторожности | correre ai ripari |
принять надлежащие меры | prendere le misure necessarie |
принять необходимые меры | prendere le necessarie misure (Himera) |
принять необходимые меры предосторожности | usare le precauzioni del caso |
принять необходимые меры предосторожности | prendere le precauzioni del caso |
принять предохранительные меры | prendere delle misure di sicurezza |
принять предохранительные меры | prendere delle misure preventive |
принять принимать надлежащие технические и организационные меры | mettere in atto misure tecniche e organizzative adeguate (massimo67) |
принять своевременные меры | prendere misure opportune |
принять соответствующие меры | ufare misure corrispondenti |
принять срочные меры | prendere misure d'urgenza |
программа мер | programma di misure (Sergei Aprelikov) |
противопожарные меры | misure antincendie |
профилактические меры | misure preventive (меры по предупреждению; пренебрежение мерами предосторожности: I due imputati erano accusati di aver omesso le misure preventive e di sicurezza necessarie per contenere l’esposizione ad amianto degli operai impiegati nello stabilimento massimo67) |
профилактические меры | provvedimenti profilattici (Taras) |
Прошу принять меры | Si prega di prendere provvedimenti (ulkomaalainen) |
радикальная мера | rimedio energico |
радикальные меры | mezzi radicali |
расточать обещания сверх меры | far promesse a scialacquo |
репрессивные меры | mezzi repressivi |
репрессивные меры | misure repressive |
решительные меры | misure energiche |
решительные меры | provvedimenti drastici |
решиться на последнюю меру | risolversi per l'estremo mézzo |
санитарные меры | precauzioni sanitarie |
сверх меры | oltremisura |
сверх меры | oltremodo (Avenarius) |
сверх меры | oltre ogni misura |
сверх меры | fuor di misura |
сверх меры | smisuratamente |
сверх меры | soprammisura |
сверх меры | oltre modo |
сверх меры | eccessivamente |
сверх меры | oltre misura |
своевременные меры | provvedimenti opportuni |
следовать мерам предосторожности | seguire avvertenze (gorbulenko) |
соблюдать все меры предосторожности | osservare tutte le precauzioni di sicurezza (massimo67) |
соблюдать меру | osservare nella giusta misura |
сопоставление мер | ragguaglio delle misure dei vari sistemi (разных систем) |
сопутствующие меры | provvedimenti collaterali (Olguccia) |
специальные меры | misure d'emergenza (Taras) |
сравнительная мера | misura comparativa (massimo67) |
старинная мера жидкостей | cogno |
строгие меры | stretta (против кого-л., чего-л. Taras) |
таблица пересчёта мер | tabella di conversione (massimo67) |
технические средства меры | accorgimenti tecnici (massimo67) |
утрата чувства меры | trasmodamento |
утрясённая мера | misura picchiata |
чрезвычайные меры | misure di eccezionali |
чрезвычайные меры | misure di emergenza |
чувство меры | senso di misura |
чувство меры | senso della misura (Assiolo) |
чувство меры | misura |
экстренные меры | misure d'emergenza |
экстренные меры | provvedimenti d'emergenza |
экстренные меры | misure straordinarie |
эффективные меры | provvedimenti efficaci |