DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing медицинская | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
med.амбулаторная клиническая медицинская картаincarto sanitario (massimo67)
med.амбулаторная клиническая медицинская картаcartella sanitaria (massimo67)
med.амбулаторная клиническая медицинская картаincarto (Щвейцария- incarto sanitario, più comunemente designato "cartella sanitaria" massimo67)
med.амбулаторная клиническая медицинская картаincarto (massimo67)
med.анамнез-совокупность сведений, получаемых при медицинском обследовании путём расспроса самого обследуемого и/или знающих его лицanamneso, anamnestico (tigerman77)
med.анамнез-совокупность сведений, получаемых при медицинском обследовании путём расспроса самого обследуемого и/или знающих его лицanamnestico (tigerman77)
gen.бесплатная медицинская помощьassistenza medica gratuita
med.быть под медицинским наблюдениемessere sotto osservazione medica (Tenere il paziente sotto osservazione medica per almeno 48 ore massimo67)
med.в медицинских целяхper uso umano (spanishru)
med.вести постоянное медицинское наблюдение мониторирование, мониторингProseguire un attento monitoraggio (massimo67)
mil.военно-медицинская службаservizio sanitario militare
gen.военно-медицинское обследование комиссииvisita di leva (tigerman77)
mil.военно-медицинское управлениеdirezione di sanita
med.врач, оказывающий платные медицинские услуги в свободное от основной работы времяintramoenia (La libera professione intramuraria chiamata anche "intramoenia" si riferisce alle prestazioni erogate al di fuori del normale orario di lavoro dai medici di un ospedale, i quali utilizzano le strutture ambulatoriali e diagnostiche dell'ospedale stesso a fronte del pagamento da parte del paziente di una tariffa.: Оказание платных медицинских услуг осуществляется в свободное от основной работы время; prestazioni intramoenia услуги врачей, оказывающих платные медицинские услуги в свободное от основной работы время massimo67)
environ.выброшенный медицинский препаратrifiuto medico
gen.Галенова медицинская системаumorismo
med.главная медицинская сестраinfermiera capo
med.Главное управление регулирования обращения лекарственных средств и медицинских изделийDirezione generale farmaci e dispositivi medici (Assiolo)
mil.главный медицинский пунктposto centrale di soccorso medico
org.name.Группа медицинского обслуживанияUfficio medico
gen.Детская скорая медицинская помощьpronto soccorso pediatrico (massimo67)
med.appl.Директива "Об изделиях медицинского назначения"DDM (Direttiva sui dispositivi medici gulnaz khiss)
AIDS.для медицинского примененияper uso umano (Валерия 555)
med.Доктор Медицинских Наукdr.med. (dottore in medicina moonlike)
gen.доктор медицинских наукdottore in medicina (spanishru)
gen.Единая национальная классификация медицинских изделийClassificazione unica nazionale dei dispositivi medici (tania_mouse)
pharma.заключение о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиcertificato GMP (massimo67)
pharma.заключение о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиautorizzazione GMP (massimo67)
pharma.заключение о соответствии производителя иностранного производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиcertificato di conformita alle GMP (CERTIFICATE OF GMP COMPLIANCE OF A MANUFACTURER Услуга по выдаче заключения/сертификата о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения на соответствие требованиям Правил надлежащей производственной практики предоставляется Министерством промышленности и торговли Российской Федерации massimo67)
lawзаключение судебно-медицинской экспертизыrelazione medico-legale (relazione medico-legale (comunemente chiamata perizia) è un documento redatto dal medico legale massimo67)
lawзаключение судебно-медицинской экспертизыverbale di accertamento medico legale (verbale con giudizio medico-legale espresso a maggioranza; al termine della visita medica di accertamento viene redatto il verbale; successivamente all'accertamento medico-legale, riceverete a casa il verbale definitivo; massimo67)
med.заполнение медицинской картыcompilazione della cartella clinica (massimo67)
med.appl.изделие медицинского назначенияDM (dispositivo medico gulnaz khiss)
med.appl.изделие медицинского назначенияprodotto medicinale (Sergei Aprelikov)
med.изделие медицинского назначенияdispositivo medico (Gellka)
lawизделие медицинское электрическоеapparecchio elettromedicale (медицинский электрический аппарат; изделия медицинские электрические; медицинское электрическое оборудование; медицинское электрооборудование massimo67)
med.изделия медицинского и хирургического назначенияpresidi medico-chirurgici (OKokhonova)
med.изделия медицинского назначенияprodotti sanitari medicali (massimo67)
med.изделия медицинского назначенияprodotti sanitari (massimo67)
lawимеющий медицинский страховой полисmutuato
med.имеющий право заниматься медицинской практикойabilitato all’esercizio della medicina
gen.имеющий право заниматься медицинской практикойabilitato all'esercizio della medicina
tech.имплантируемое медицинское изделиеdispositivo medico impiantabile (cntd.ru Rossinka)
med.имплантируемое медицинское устройствоdispositivo medico impiantabile (Sergei Aprelikov)
pharm.инструкция по медицинскому применениюfoglio illustrativo (OKokhonova)
pharm.инструкция по медицинскому применениюRiassunto delle Caratteristiche del Prodotto (привычный термин peregrin)
sanit.инфекции, связанные с оказанием медицинской помощиInfezioni Correlate all'Assistenza (gorbulenko)
lawинформированное добровольном согласии на медицинское вмешательствоconsenso informato (massimo67)
oncol.Итальянская Ассоциация Медицинской ОнкологииAIOM (Associazione Italiana di Oncologia Medica moonlike)
lawИтальянская ассоциация медицинской периодической печатиAssociazione Stampa Medica Italiana
med.кандидат медицинских наукcandidato di scienze mediche (spanishru)
org.name.Канцелярия руководителя Группы медицинского обслуживанияUfficio del Capo dell'Ufficio medico
mil.капитан медицинской службыcapitano medico
insur.карта медицинского страхованияtessera sanitaria (SergeiAstrashevsky)
med.карта профилактических прививок из электронной медицинской картыelenco vaccinazioni da fascicolo sanitario elettronico (выписка (сертификат) (о внесенных в) из прививочной карты профилактических прививок; Сертификат профилактических прививок; Карта профилактических прививок (или прививочный лист) (форма № 063/у) — это медицинская справка, которая содержит данные обо всех прививках (вакцинациях и ревакцинациях): выписка о прививках massimo67)
gen.карточка медицинского страхованияtessera sanitaria (livebetter.ru)
gen.карточка медицинского страхованияtesserino sanitario (ср.: health insurance card (англ. эквивалент) Любознательная Ласточка)
lawКасса по медицинскому страхованию журналистовCassa Autonoma Sanitaria dei Giornalisti
mil.книга медицинских осмотровregistro delle visite mediche
med.код освобождение от уплаты медицинского сбораCodice Esenzione, Esenzioni dal ticket, codici di esenzione dal ticket sanitario (Esenzioni per malattie croniche · ‎ (massimo67)
med.код освобождение от уплаты медицинского сбораTicket ed esenzioni) (massimo67)
med.код освобождение от уплаты медицинского сбораEsenzioni per reddito · ‎ (massimo67)
med.код очередности оказания медицинской помощиcodice priorità triage (armoise)
med.комплексный медицинский осмотрcheck-up completo (Per check up completo si intende classicamente una batteria di esami generici sul sangue e sulle urine, finalizzata a individuare eventuali anomalie che possono ...: полное обследование организма; controllo medico di routine annuale massimo67)
mil.комплект медицинского имуществаcompleto del materiale sanitario
org.name.Консультативный комитет по научным медицинским исследованиямComitato consultivo per la ricerca medica
gen.крупнейшие светила медицинской наукиle maggiori autorita della medicina (Nuto4ka)
med.лечение медицинскими банкамиcoppettazione
med.лечить медицинскими банкамиcoppettare
med.линии подачи медицинского газаIGM (impianti gas medicinali AnastasiaRI)
med.медицинская академияAccademia di medicina (massimo67)
med.медицинская академияaccademia medica (massimo67)
med.медицинская аппаратураapparecchiature mediche (Sergei Aprelikov)
med.медицинская банкаcoppetta
pack.медицинская бумагаcarta asettica
pack.медицинская бутылкаflacone medicinale
med.медицинская ватаcotone idrofilo (gorbulenko)
med.appl.медицинская визуализацияvisualizzazione medica (Sergei Aprelikov)
med.Медицинская визуализацияdiagnostica per immagini (раздел медицинской диагностики, занимающийся неинвазивным исследованием организма человека при помощи физических методов с целью получения изображения внутренних структур massimo67)
med.медицинская диагностикаdiagnostica medica (Sergei Aprelikov)
ITмедицинская информатикаinformatica medica (Sergei Aprelikov)
pack.медицинская капельницаcontagocce per medicinali
gen.медицинская картаfascicolo sanitario ((история болезни) Yasmina7)
med.медицинская картаcartella clinica (Лара)
comp., MSмедицинская картаrecord sanitario
gen.медицинская картаcartella medica (zhvir)
mil.медицинская карточкаcarta di medicazione
mil.медицинская карточкаcarta del ferito
mil.медицинская карточкаcartella di medicazione
mil.медицинская карточкаcartella del ferito
inf.медицинская карточкаcartella clinica
tech.медицинская киносъёмкаcinematografia medica
lawмедицинская книжкаlibretto di idoneità sanitaria (обязательный документ для занятых в производстве и реализации продуктов питания)
mil.медицинская комиссияcommissione di sanita
econ.медицинская комиссияcommissione sanitaria
med.медицинская комиссияcommissione medica
health.медицинская культураcultura medica (Sergei Aprelikov)
environ.медицинская наукаscienze mediche (Наука и искусство лечения и излечивания)
med.медицинская наукаscienza medica (Sergei Aprelikov)
gen.медицинская одеждаabbigliamento sanitario (massimo67)
lawмедицинская организацияistituzione sanitaria (massimo67)
lawмедицинская помощьtrattamento sanitario (Il consenso informato è l'accettazione volontaria da parte di un paziente del trattamento sanitario che gli viene proposto da un medico massimo67)
mil.медицинская помощьsoccorso medico
insur.медицинская помощьspese mediche (massimo67)
econ.медицинская помощьassistenza sanitaria
gen.медицинская помощьassistenza medica
gen.медицинская помощь на дому́servizio di assistenza medica a domicilio
med.медицинская помощь на домуassistenza domiciliare (massimo67)
gen.медицинская помощь на дому́assistenza sanitaria a domicilio
lawмедицинская практикаpratica medica
med.медицинская радиологияradiologia medica (Yasmina7)
gen.медицинская реабилитацияmedicina riabilitativa (giummara)
tech.медицинская рентгенографияradiografia medica
tech.медицинская рентгеносъёмкаradiografia medica
mil.медицинская ротаcompagnia di sanita
gen.медицинская сестраinfermiera
mil.медицинская службаservizio sanitario
mil.медицинская службаservizio medico
mil.медицинская службаservizio di sanita
gen.медицинская службаufficio della sanità
gen.медицинская службаservizio di sanità
med.медицинская сортировкаtriage (spanishru)
mil.медицинская справкаcertificato di sanita
gen.медицинская справкаcertificato medico
gen.медицинская справка о допуске к занятиям физической культуройcertificato per attivita sportiva non agonistica (attività sportiva di tipo non agonistico massimo67)
gen.медицинская страховкаpolizza dell'assicurazione sanitaria (La polizza di assicurazione sanitaria (che copre le spese mediche per 30.000 euro) – МИД РФ: Per ottenere il Visto per la Russia è necessaria una polizza di Assicurazione Medica valida sul territorio della Federazione Russa; Requisiti e polizze sanitarie valide per il consolato russo ai fini di ottenimento del visto per viaggio nella Federazione Russa; Assicurazione sanitaria avente una copertura minima di massimo67)
med.медицинская техникаtecnologia medica (Sergei Aprelikov)
med.медицинская техникаtecnologia medicale (Sergei Aprelikov)
med.медицинская техникаtecnologia della medicina (Sergei Aprelikov)
med.медицинская техникаingegneria medica (Sergei Aprelikov)
med.медицинская техникаtecnica medica (Sergei Aprelikov)
med.медицинская физикаfisica medica (Sergei Aprelikov)
med.медицинская химияchimica medica
mil.медицинская частьunita del servizio di sanita
med.медицинская шапочкаcappello del medico
med.медицинская эвакуацияevacuazione medica (Sergei Aprelikov)
crim.медицинская экспертизаesame medico (Himera)
gen.медицинская экспертизаperizia medica
tech.медицинская электроникаelettronica medica
med.медицинские весыbilancia pesapersone
pharma.медицинские изделия, подвергающиеся финишной стерилизацииdispositivi medici sterilizzati terminalmente (massimo67)
med.медицинские изделия, стерилизуемые на завершающей стадии производстваdispositivi medici sterilizzati terminalmente (massimo67)
med.медицинские иммунобиологические препаратыprodotti immunobiologici (Tutti i vaccini ricadono nella categoria dei farmaci immunobiologici massimo67)
med.медицинские иммунобиологические препаратыfarmaci immunobiologici (Tutti i vaccini ricadono nella categoria dei farmaci immunobiologici massimo67)
gen.медицинские отходыrifiuti sanitari (smaltimento dei rifiuti sanitari massimo67)
econ.медицинские противопоказанияcontroindicazioni mediche
med.медицинские процедурыtrattamenti terapeutici (Lantra)
med.медицинские процедурыprocedure terapeutiche (Lantra)
med.медицинские работникиpersonale sanitario (il personale del sistema sanitario: personale del Servizio Sanitario Nazionale è costituito dal personale dipendente che opera nelle Aziende Sanitarie Locali; da un primo esame del personale sanitario e del medico legale non e stato possibile risalire alle cause del decesso. massimo67)
insur.медицинские расходыspese medicali (Vladimir Shevchuk)
med.медицинские расходыspese sanitarie (tigerman77)
gen.медицинские средстваmedicamenti
med.медицинские средства диагностики in vitrodiagnostici in vitro (keeper267)
med.медицинские услугиservizi sanitari (massimo67)
med.медицинские учрежденияstrutture sanitarie (I. Havkin)
med.медицинский абортaborto terapeutico (spanishru)
health.медицинский бланкscheda medica
med.медицинский братinfermiere (I. Havkin)
gen.медицинский журналrivista medica
med.медицинский зондsondino (небольшого размера Avenarius)
med.медицинский искусственный абортaborto terapeutico
lawмедицинский контрольcontrollo sanitario dei lavoratori
lawмедицинский контрольcontrollo medico
med.медицинский лазерlaser per uso medico
med.медицинский осмотрesame obiettivo (massimo67)
med.медицинский осмотрEsami STRUMENTALI (Per esame strumentale s'intende un'indagine che si esegue con uno strumento che permette di studiare le massimo67)
gen.медицинский осмотрesame medico
corp.gov.медицинский осмотрesame clinico
corp.gov.медицинский осмотрcontrollo clinico
med.медицинский осмотрvisita di controllo (massimo67)
ed.медицинский осмотрaccertamenti sanitari (военное училище massimo67)
gen.медицинский осмотрvisita medica
med.медицинский осмотр у врача ортопедаvisita ortopedica (massimo67)
lawмедицинский осмотр перед приёмом на работуvisita medica preassuntiva
med.медицинский отвод отesenzione da (moonlike)
med.медицинский отвод от прививокcontroindicazione alla vaccinazione (Come viene rilevata l'assenza di controindicazioni alla vaccinazione massimo67)
mil.медицинский отделufficio di sanita
mil.медицинский пакетpacchetto di medicazione (Lantra)
econ.медицинский персоналpersonale medico
health.медицинский персоналoperatore sanitario
health.медицинский персоналaddetto sanitario
lawмедицинский персоналpersonale sanitario
tech.медицинский порошокpolverina
tech.медицинский порошокpolvere farmaceutica
pharma.медицинский представительinformatore scientifico del farmaco (massimo67)
mil.медицинский пунктposto di soccorso medico
gen.медицинский пунктposto di assistenza medica
gen.медицинский пунктinfermeria (Avenarius)
tech.медицинский пунктufficio di sanità
gen.медицинский пунктinfermeria (медицинский пункт)
gen.медицинский пунктposto di soccorso medico
gen.медицинский пунктposto di medicazione
gen.медицинский пункт, клиникаpresidio sanitario (Veroliga)
gen.медицинский пункт скорой помощиguardia medico-chirurgica
lawмедицинский работникoperatore sanitario
gen.медицинский руководительDirigente Medico (Валерия 555)
comp., MSмедицинский снимокimmagine medica
gen.медицинский справочникnotiziario medico
med.медицинский термометрtermometro clinico
med.медицинский трактатnosografia
gen.медицинский уходassistenza sanitaria
gen.медицинский факультетfacoltà di medicina
gen.медицинский факультетfacolta di medicina e chirurgia
med.медицинский центрcentro ospedaliero (spanishru)
med.медицинский центрpresidio ospedaliero (ulkomaalainen)
uncom.медицинское вмешательствоintervento medicale (gorbulenko)
med.медицинское вмешательствоintervento medico (gorbulenko)
gen.медицинское заключениеresponso medico
gen.медицинское заключениеreperto medico (опричинах смерти или ранения)
gen.медицинское заключениеreferto (Avenarius)
gen.медицинское заключениеreferto medico
gen.медицинское зеркалоspecolo
med.медицинское изделиеarticoli sanitari (massimo67)
med.медицинское изделиеapparecchio medicale (Lantra)
med.appl.медицинское изделиеprodotto medicinale (Sergei Aprelikov)
med.медицинское изделиеdispositivo medico (SerenaC)
chem.медицинское изделие, предназначенное для многоразового применения использованияdispositivi medicali medici riutilizzabili (massimo67)
med.медицинское изделия для длительного примененияdispositivo medico a lungo termine (Dispositivi medici - Classi di dispositivi. utilizzo temporaneo: se la durata continua prevista è inferiore a 60 minuti; utilizzo a breve termine: se la durata continua prevista non è superiore a 30 giorni; utilizzo a lungo termine: se la durata continua è superiore a 30 giorni. massimo67)
econ.медицинское лечениеcura medica
chem.медицинское мылоsapone medicinale
med.медицинское мылоsapone medicato
mil.медицинское обеспечениеassistenza medica
lawмедицинское оборудованиеdispositivo medico (massimo67)
gen.медицинское оборудованиеequipaggiamento sanitario
gen.медицинское оборудованиеattrezzature sanitarie
gen.медицинское обследованиеcontrollo medico
med.медицинское обследованиеaccertamento (ricoverarsi per accertamenti Avenarius)
mil.медицинское обследованиеvisita medica
gen.медицинское обследованиеesame clinico
gen.медицинское обследованиеesame medico
lawмедицинское обследование работниковcontrollo sanitario dei lavoratori
lawмедицинское обследование работниковcontrollo medico
gen.медицинское обслуживаниеservizio medico
lawмедицинское обслуживаниеassistenza sanitaria
gen.медицинское обслуживаниеservizio sanitario
med.медицинское обслуживаниеservizi sanitari (massimo67)
gen.медицинское обслуживаниеassistenza medica
lawмедицинское освидетельствованиеesame medico
med.медицинское освидетельствованиеesame obiettivo (massimo67)
lawмедицинское освидетельствованиеaccertamenti sanitari
gen.медицинское освидетельствованиеreperto (раненого или убитого)
lawмедицинское освидетельствование перед приёмом на работуvisita medica preassuntiva
lawмедицинское освидетельствование работниковcontrollo sanitario dei lavoratori
lawмедицинское освидетельствование работниковcontrollo medico
econ.медицинское свидетельствоcertificato medico
med.медицинское свидетельство о рожденииCedAP (Per ogni nato è prevista la compilazione, da parte del personale, ostetrico e/o medico che presta l'assistenza alla puerpera e al nato, del certificato di assistenza al parto (detto più comunemente CedAP), che fornisce un quadro informativo sui genitori del bimbo, sulla gravidanza, sul parto e sul bimbo stesso e dell'attestazione di nascita necessaria per la dichiarazione di nascita, che deve essere resa da uno dei due genitori; Медицинское свидетельство о рождении по форме N 103/у-08 выписывается для обеспечения государственной регистрации рождения ребенка, родившегося живым и для государственного статистического учета. Медицинское свидетельство выдается той медицинской организацией, врач (фельдшер, акушерка) которой оказывал медицинскую помощь при родах, или той, в которую обратилась мать после родов, либо частнопрактикующим врачом — при родах вне медицинской организации. Если случай рождения произошел на судне, в самолете, в поезде или на другом транспортном средстве во время его следования, медицинское свидетельство выдает медицинская организация, расположенная по маршруту следования транспортного средства.Родовой сертификат — это документ, который позволяет беременным женщинам бесплатно встать на учет во время беременности и проходить все необходимые обследования. Он гарантирует будущей маме получение качественной медицинской помощи во время беременности, родов и после рождения малыша. Сертификат также позволяет женщине самой выбрать женскую консультацию, где она будет наблюдаться, и роддом, в котором будет рожать. massimo67)
med.медицинское свидетельство о рожденииcertificato di assistenza al parto (Per ogni nato è prevista la compilazione, da parte del personale, ostetrico e/o medico che presta l'assistenza alla puerpera e al nato, del certificato di assistenza al parto (detto più comunemente CedAP), che fornisce un quadro informativo sui genitori del bimbo, sulla gravidanza, sul parto e sul bimbo stesso e dell'attestazione di nascita necessaria per la dichiarazione di nascita, che deve essere resa da uno dei due genitori; Медицинское свидетельство о рождении по форме N 103/у-08 выписывается для обеспечения государственной регистрации рождения ребенка, родившегося живым и для государственного статистического учета. Медицинское свидетельство выдается той медицинской организацией, врач (фельдшер, акушерка) которой оказывал медицинскую помощь при родах, или той, в которую обратилась мать после родов, либо частнопрактикующим врачом — при родах вне медицинской организации. Если случай рождения произошел на судне, в самолете, в поезде или на другом транспортном средстве во время его следования, медицинское свидетельство выдает медицинская организация, расположенная по маршруту следования транспортного средства. Родовой сертификат — это документ, который позволяет беременным женщинам бесплатно встать на учет во время беременности и проходить все необходимые обследования. Он гарантирует будущей маме получение качественной медицинской помощи во время беременности, родов и после рождения малыша. Сертификат также позволяет женщине самой выбрать женскую консультацию, где она будет наблюдаться, и роддом, в котором будет рожать. massimo67)
pack.медицинское стеклоcontenitore in vetro per medicinali
pack.медицинское стеклоvetro per medicinali
fin.медицинское страхованиеassicurazione sanitaria
fin.медицинское страхованиеassicurazione medica
corp.gov.медицинское страхование после выхода на пенсиюassicurazione medica dopo la cessazione dal servizio
med.Медицинское управлениеDirezione sanitaria (gorbulenko)
comp., MSмедицинское устройствоdispositivo medico
gen.медицинское училищеscuola infermieri (Lantra)
gen.медицинское учреждениеpresidio ospedaliero (SergeiAstrashevsky)
med.медицинское учреждениеcentro ospedaliero (spanishru)
lawмедицинское учреждениеistituzione sanitaria (massimo67)
gen.медицинское учреждениеpresidio sanitario (SergeiAstrashevsky)
welf.Местная медицинская комиссия Commissione Medica Locale, Центр судебной медицины centro medico legaleCML (mariya_arzhanova)
med.местное медицинское учреждениеu.s.l. (spanishru)
med.местное медицинское учреждениеusl (spanishru)
med.местное медицинское учреждениеunità sanitaria locale (spanishru)
med.местное медицинское учреждение-unita sanitaria localeusl (Alexandra Manika)
med.минеральное медицинское вазелиновое маслоolio di vaselina minerale medicinale (gorbulenko)
med.младший медицинский персоналpersonale tecnico sanitario (Lantra)
chem.многоразовое медицинское изделиеdispositivi medicali medici riutilizzabili (massimo67)
health.Национальный институт здравоохранения и медицинских исследованийInstitut national de la santé et de la recherche médicale (Франция igisheva)
gen.начальник медицинской службыUfficiale Sanitario (massimo67)
gen.начальник медицинской службыDirigente Medico (Валерия 555)
lawнеоказание медицинской помощиomissione di soccorso (врачом)
lawобеспечение непрерывности медицинского обслуживания или социального обеспеченияgarantire la continuità dell'assistenza sanitaria o sociale (massimo67)
gen.обратиться за медицинской помощьюfare intervenire personale medico (giummara)
med.обращаться за медицинской помощьюrichiedere assistenza medica (consultare il medico massimo67)
welf.Объединённая медицинская комиссияCMI (Commissione medica Integrata mariya_arzhanova)
lawобязательная медицинская процедураtrattamento sanitario obbligatorio
lawобязательное медицинское страхованиеassicurazione obbligatoria contro le malattie
med.обязательное медицинское страхованиеassicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (spanishru)
med.обязательное медицинское страхованиеAOMS (spanishru)
gen.обязательное медицинское страхованиеassicurazione obbligatoria medico-sanitaria (zhvir)
lawобязательное профилактическое медицинское обследованиеvisita medico-sanitaria preventiva (Инструкции по проведению обязательных профилактических медицинских обследований лиц, поступающих на работу и работающих в пищевых предприятиях: Ai fini dell'accertamento dell'idoneità sanitaria, il personale di cui al presente articolo è sottoposto a visita medico-sanitaria preventiva; accertamento della idoneità sanitaria del personale dipendente massimo67)
corp.gov.обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставкуcopertura dell'assicurazione sanitaria successiva alla cessazione di servizio
gen.одежда для медицинских работниковabbigliamento sanitario (massimo67)
insur.оказание медицинской помощиerogazione prestazione di assistenza sanitaria (massimo67)
insur.оказание медицинской помощиprestazione di cure sanitarie, cure medicosanitarie (massimo67)
insur.оказание медицинской помощиerogazione dei servizi sanitari (massimo67)
gen.оказание медицинской помощиprestazione dell'assistenza medica
gen.оказание медицинской помощиprestazione delle prime cure mediche
gen.оказать медицинскую помощьprestare assistenza medica
gen.оказать медицинскую помощьmedicare (spanishru)
gen.оказать медицинскую помощьprestare l'assistenza medica (Lantra)
med.оказать первую медицинскую помощьfornire le misure di pronto soccorso (Lantra)
mil.оказывать медицинскую помощьprestare soccorso medico
mil.оказывать медицинскую помощьprestare assistenza medica
med.оказывать медицинскую помощь при родахassistere il parto (принимать участие в родах Медицинское свидетельство выдается той медицинской организацией, врач (фельдшер, акушерка) которой оказывал медицинскую помощь при родах, или той, в которую обратилась мать после родов, либо частнопрактикующим врачом — при родах вне медицинской организации.: Bisogna ricordare che in sala parto l'ostetrica non ha solo il compito di assistere il parto, ma sostiene e accompagna la donna nel delicato momento in cui .. При естественных родах, не требующих применения анестезии, обычно присутствуют акушерка, детская сестра, а также акушер-гинеколог и неонатолог. massimo67)
gen.окончить медицинский институтlaurearsi in medicina
ed.основы медицинских знанийprincipi di assistenza medica (zhvir)
ed.основы медицинских знанийassistenza medica di base (gorbulenko)
med.ответственный медицинский работникmedico delegato (massimo67)
tech.отдел медицинского обслуживанияservizio di assistenza sanitaria
gen.отдел судебно-медицинской экспертизыRIS (сокр. от Reparto Investigazioni Scientifiche - la sezione dell'Arma dei Carabinieri che svolge attività tecnico-scientifica nell'ambito delle indagini preliminari Taras)
gen.Отделение скорой медицинской помощи детской поликлиники больницыpronto soccorso pediatrico (massimo67)
med.Отделение экстренной медицинской помощи, отделение неотложной помощи, отделение реанимации и интенсивной терапииDipartimento di Emergenza-Accettazione (massimo67)
lawотсутствие медицинского заключенияomissione di referto (о причине смерти или заболевания)
med.палатная медицинская сестраinfermiera ospedaliera
med.палатная медицинская сестраinfermiera di corsia
med.Педиатрическая скорая и неотложная медицинская помощь детская неотложкаpronto soccorso pediatrico (massimo67)
gen.первая медицинская помощьprima medicazione
med.периодический медицинский осмотрcontrollo medico periodico
med.персональный медицинский кодCodice assistito (Gellka)
org.name.План страхования по основным видам медицинского обслуживанияProgramma di assicurazione sanitaria di base
environ.побочные эффекты медицинских препаратовeffetti secondari dei prodotti farmaceutici
lawподвергать работника медицинскому освидетельствованиюcontrollare l'idoneità fisica del lavoratore
gen.подлежащий повторному медицинскому осмотруrivedibile
pharma.Показания к необходимости неотложной медицинской помощи и специального леченияIndicazione dell'eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e trattamenti speciali (OKokhonova)
gen.полевые медицинские сооруженияstrutture sanitarie campali (Полевые укрытия медицинской службы: устройство полевых сооружений для размещения войск (жилых, хозяйственных, медицинских); Мобильные сооружения (палатки) для проживания людей в полевых условиях и размещения медицинских и хозяйственно-бытовых объектов massimo67)
gen.полис медицинского страхованияpolizza dell'assicurazione sanitaria (massimo67)
gen.полис медицинского страхованияtesserino sanitario (Любознательная Ласточка)
gen.полис обязательного медицинского страхованияtessera sanitaria (massimo67)
mil.полковой медицинский пунктposto di medicazione reggimentale
med.получивший право заниматься медицинской практикойabilitato all'esercizio della medicina (vpp)
med.получивший право заниматься медицинской практикойabilitato all’esercizio della medicina
med.получить получать необходимую медицинскую помощьricevere il necessario trattamento medico (massimo67)
med.помощник медицинской сестрыun assistente infermiere (massimo67)
med.помощник медицинской сестрыaiutante dell'infermiera (massimo67)
lawпредоставление медицинских услуг на платной основеerogazione a pagamento di prestazione sanitaria (massimo67)
lawпредоставление платных медицинских услугerogazione a pagamento di prestazione sanitaria (massimo67)
gen.прерывание беременности по медицинским показаниямaborto terapeutico (Un aborto medico, noto anche come aborto farmacologico: аборт по медицинским показаниям; медикаментозный аборт; медикаментозное прерывание беременности massimo67)
gen.При несчастном случае или плохом самочувствии необходимо немедленно обратиться за медицинской помощьюIn caso di incidente o di malessere consultare immediatamente il medico (massimo67)
med.при обращении за медицинской помощью иметь при себеda presentare a richiesta di assistenza medica (приписка на эпикризе ulkomaalainen)
lawприменение мер медицинского характераtrattamento medico
med.применение принудительных мер медицинского характераtrattamento sanitario obbligatorio (spanishru)
lawприсоединиться о врачах, медицинских учреждениях к национальному соглашению о расценках на медицинскую помощьconvenzionarsi con il Servizio Sanitario Nazionale
gen.пройти медицинский осмотрpassare una visita medica
gen.профессиональное правонарушение медицинского работникаillecito deontologico medico (massimo67)
med.профилактическая медицинская помощьprevenzione medica (Rossinka)
med.профилактический медицинский осмотрcontrollo medico di routine (Check up periodici; controllo medico di routine annuale; gli esami di routine annuali massimo67)
med.профилактический медицинский осмотрvisita medica preventiva (Check up periodici; controllo medico di routine annuale; gli esami di routine annuali massimo67)
med.профилактический медицинский осмотр ребёнкаvisita medica pediatrica di routine (controlli di routine; esami di routine annuali: Плановое обследование состояния здоровья ребёнка massimo67)
med.проходить медицинский осмотрfarsi visitare (I. Havkin)
med.процедурная медицинская сестраinfermiera di un ufficio procedurale (massimo67)
med.процедурная медицинская сестраinfermiera procedurale (massimo67)
mil.пункт медицинской помощиguardia medica
mil.пункт первой медицинской помощиposto di medicazione d'urgenza
trav.расходы на медицинское обслуживаниеspese mediche (Валерия 555)
econ.расходы на медицинское обслуживаниеconsumi sanitari
pharm.Региональное медицинское учреждение административной области МолизеAzienda Sanitaria Regionale del Molise (estherik)
gen.религиозное объединение социально-медицинских учрежденийAssociazione Religiosa Istituti Socio-Sanitari (arisassociazione.it SergeiAstrashevsky)
gen.религиозное объединение социально-медицинских учрежденийARIS (Associazione Religiosa Istituti Socio-Sanitari arisassociazione.it SergeiAstrashevsky)
gen.руководитель медицинской организацииdirigente medico (livebetter.ru)
econ.сертификат о доходах семьи для запроса медицинской и социальной помощиISEE sociosanitario (Вид сертификата, который требуется при запросе медицинской и социальной помощи в случае, если в семье проживают люди с ограниченными физическими возможностями. liveitaly.ru Yasmina7)
mil.склад медицинского имуществаdeposito medico-sanitario
med.скорая медицинская помощьpronto soccorso (скорая медицинская помощь; СМП massimo67)
econ.служащий медицинского учрежденияufficiale sanitario
lawслужба регистрационного учёта и социально-медицинского обслуживания населенияservizi demografici e socio sanitari (граждан massimo67)
lawсогласие пациента на медицинское вмешательствоconsenso informato (massimo67)
med.сопутствующие медицинские услугиservizi medici associati (gorbulenko)
gen.сотрудник медицинского учрежденияUfficiale Sanitario (massimo67)
med.специализированная медицинская помощьassistenza specialistica (Rossinka)
med.средний и младший медицинский персоналpersonale paramedico (I. Havkin)
med.средний медицинский персоналpersonale infermieristico (Незваный гость из будущего)
gen.средство медицинского назначенияdispositivo medico (Валерия 555)
med.стандарт оказания медицинской помощиstandard di cura (spanishru)
med.старшая медицинская сестраinfermiera capo
construct.строительство медицинских учрежденийedilizia ospedaliera
med.судебно-медицинская лабораторияsala autoptica (аутопсию проводят в патологоанатомических отделениях (ПАО) и судебно-медицинских лабораториях; Совершается в моргах лечебных учреждений: lo confermano i primi rilievi eseguiti presso la sala autopica massimo67)
med.судебно-медицинская танатологияTanatologia forense (tania_mouse)
med.судебно-медицинская токсикологияTossicologia forense (tania_mouse)
med.судебно-медицинская травматологияtraumatologia forense (tania_mouse)
crim.судебно-медицинская экспертизаesame forense (Andrey Truhachev)
forens.med.судебно-медицинская экспертизаperizia medico-legale (Sergei Aprelikov)
crim.судебно-медицинская экспертизаanalisi forense (Andrey Truhachev)
lawсудебно-медицинская экспертизаaccertamento medico legale (La norma (art. 139 Cod. Ass.) subordina la risarcibilità delle lesioni di lieve entità ad un "accertamento medico legale"; Successivamente all'accertamento medico-legale, riceverete a casa il verbale definitivo massimo67)
crim.судебно-медицинская экспертизаperizia medico-giudiziaria (Andrey Truhachev)
crim.судебно-медицинская экспертизаperizia forense (Andrey Truhachev)
lawсудебно-медицинская экспертизаvisita medica forense (La visita medico legale è una visita finalizzata a stabilire i danni biologici conseguenti ad eventi traumatici o di errori sanitari. La figura professionale incaricata di effettuare questo tipo di visita è il medico legale, uno specialista che rappresenta il punto d'incontro tra la giurisprudenza e la medicina massimo67)
lawсудебно-медицинская экспертизаperizia medico-legale (massimo67)
lawсудебно-медицинская экспертизаvisita medico legale (La visita medico legale è una visita finalizzata a stabilire i danni biologici conseguenti ad eventi traumatici o di errori sanitari. La figura professionale incaricata di effettuare questo tipo di visita è il medico legale, uno specialista che rappresenta il punto d'incontro tra la giurisprudenza e la medicina massimo67)
gen.судебно-медицинскийdi medicina legale
lawсудебно-медицинский экспертconsulente medico-legale (massimo67)
gen.судебно-медицинский экспертmedico legale (Taras)
lawсудебно-медицинское вскрытие трупаautopsia giudiziaria
lawсудебно-медицинское вскрытие трупаautopsia di carattere medico-legale
lawсудебно-медицинское исследованиеesame medico-legale
med.территориальная социально-медицинская службаunità socio-sanitaria locale (Незваный гость из будущего)
med.техник медицинской биолабораторииTSLB (tecnico sanitario di laboratorio biomedico moonlike)
med.cудебно-медицинская экспертиза трупаesame autoptico (massimo67)
lawуправление медицинскими услугамиgestione dei servizi di assistenza sanitaria (massimo67)
med.устройство медицинского назначенияdispositivo medico (Gellka)
account.Фонд добровольного дополнительного медицинского страхования ДМСFASI Fondo Assistenza Sanitaria Integrativa (massimo67)
lawфонд обязательного медицинского страхованияfondo assicurazione medica obbligatoria (ulkomaalainen)
med.хирургические инвазивные медицинские изделияdispositivi invasivi di tipo chirurgico (massimo67)
lawэлектронная история болезни ЭИБ или электронная медицинская картаfascicolo sanitario elettronico FSE fascicolo elettronico del paziente storia clinica del paziente (massimo67)
med.Электронная медицинская картаCartella clinica elettronica (massimo67)
med.электронная медицинская картасartella clinica elettronica (armoise)