DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing литься | all forms | exact matches only
RussianItalian
в колодец воду литьportare rena al lido
в колодец воду литьportare acqua al mare
дождь льёт как из ведраpiove a secchie rovesce
дождь льёт как из ведраpiove a torrenti
дождь льёт как из ведраpiove a secchie
дождь льёт как из ведраpiove a dirotto
дождь льёт как из ведраpiove a catinelle
дождь льёт не переставаяpiove a tutt'andare
ливмя литьrovesciarsi (о дожде)
ливмя литьpiovere a scroscio
лить водуtergiversare (in un discorso Assiolo)
лить водуdilungarsi (Assiolo)
лить воду на чью-л. мельницуtirar l'acqua al mulino (di qd)
лить воду на свою мельницуtirar l'acqua al suo mulino
лить воду на свою мельницуtirare l'acqua al suo mulino
лить воду на свою мельницуtirare l'acqua al proprio mulino
лить как из ведраpiovere a scroscio (о дожде)
лить как из ведраrovesciarsi
лить как из ведраvenire giu l'acqua a orcii (о дожде)
лить как из ведраpiovere a orcioi (о дожде)
лить как из ведраpiovere a bigonce
лить как из ведраdiluviare (о дожде)
лить как из душаdocciare
лить кровьversare il sangue ((за))
лить крокодиловы слёзыpiangere lacrime di coccodrillo
лить масло в огоньgettare olio sul fuoco
лить металлfondere il metallo
лить по каплеdistillare
лить пу́лиpiantar carote
лить пу́лиspararle grosse
лить пу́лиdirle grosse
лить пу́лиfarle grosse
лить светdiffondere la luce
лить слёзыversar lacrime
лить слёзыspandere lacrime
лить слёзыversare le lacrime
лить слёзы рекойdi lacrime
лить слёзы рекойversare lacrime a fiume
лить слёзы рекойversare un fiume
литься, как из рога изобилиcadere a pioggia (Le domande cadono a pioggia. I. Havkin)
литься, как из рога изобилияcadere a pioggia (Le domande cadono a pioggia. I. Havkin)
литься нескончаемым потокомscorrere a fiumi (Ann_Chernn_)
литься через крайstraboccare (тж. перен., e, a)
литься через крайtraboccare (тж. перен., e, a)
льёт дождь не переставаяpiove a tutt'andare
льёт как из ведраpiovre a torrenti
дождь льёт как из ведраpiove a ciel rotto
льёт как из ведраpiove a catinelle
дождь льёт как из ведраpiove a dirotto
дождь льёт как из ведраpiove a catinelle
льёт как из ведраl'acqua viene giu a rovescioni
льёт как из ведраpiove a dirotto
льёт как из ведраpiove a catinellae
слова так и льются из егоle parole scorrono dal suo labbro
хо́лодно, да и дождь льётfa freddo e per giunta piove