DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing контракт | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
econ.а... контракт на...contratto relativo
account.Авансы по контракту незавершённого производстваanticipi su lavori in corso su ordinazione (ulkomaalainen)
fin.аннулирование контрактаestinzione di un contratto
econ.аннулирование контрактаannullamento di un contratto
fin.аннулировать контрактinfirmare
econ.арбитраж, предусмотренный контрактомarbitrato obbligatorio
fin.базовая цена контрактаpiede del contratto
econ.биржевая сделка, объединяющая два контракта с премиейpremio contro premio
econ.биржевая сделка, объединяющая контракт с премией с контрактом на срокpremio contro fermo
econ.биржевая сделка, при которой сторона, оплачивающая премию, имеет не только право выбора между позицией продавца или покупателя, но также право отказаться от контрактаcontratto a doppio taglio
fin.биржевой контрактcontratto di borsa
fin.бланк контрактаmodulo di contratto
lawбрачный контрактcontratto matrimonio (gorbulenko)
lawбрачный контрактConvenzione matrimoniale (mariya_arzhanova)
lawбрачный контрактAccordi pre-matrimoniali (massimo67)
fin.брачный контрактcontratto matrimoniale
lawбрачный контрактcontratto di matrimonio
gen.брачный контрактscritta di matrimonio
fin.брокер, заключающий контракты с премиейpremista
lawбуквальное значение содержащихся в контракте слов и выраженийsenso letterale delle parole del contratto
gen.в любой момент в течение срока действия контрактаin qualsiasi momento per tutta la durata del contratto (massimo67)
econ.в рамках контрактаin virtù del contratto (gorbulenko)
econ.в соответствии с контрактомin conformita al contratto
busin.в соответствии с условиями настоящего контрактаin conformità alle condizioni indicate nel presente Contratto (ksuh)
fin.валютный контрактcontratto di cambio
econ.валютный контрактcontratto su tassi di cambio (spanishru)
econ.валютообменный контрактcontratto su tassi di cambio (spanishru)
lawвести переговоры с целью заключения контрактаcontrattare
fin.взаимовыгодный контрактcontratto a prestazioni corrispettive
fin.взаимовыгодный контрактcontratto sinallagmatico
econ.взаимовыгодный контрактcontratto bilaterale
econ.включение в контракт о подрядеinclusione nell'appalto
lawвключить какое-л. пункт в контрактinserire una clausola in un contratto
lawвключить какое-л. условие в контрактinserire una clausola in un contratto
fin.владелец контрактаdetentore di un contratto
econ.владелец контрактаtitolare di un contratto
lawвнесение изменений в условия контрактаmodificazioni del contratto
lawвносить изменения в условия контрактаmodificare le condizioni di un contratto
econ.возмещение возможных убытков, неоговорённых в контракте которое должно быть установлено в судебном порядкеrisarcimento non determinato
fin.возмещение убытков, связанных с неисполнением контрактаrisarcimento per inadempimento contrattuale
fin.возобновление контрактаrinnovo di un contratto
econ.возобновление контрактаrinnovamento del contratto
econ.возобновляемый контрактcontratto rinnovabile
fin.возобновлять контрактrinnovare un contratto
econ.выполнение контрактаeffettuazione di contratto
econ.выполнение контрактаadempimento di un contratto
econ.выполненный контрактcontratto eseguito
gen.выполнить условия контрактаadempire le condizioni del contratto
gen.выполнить условия контрактаadempire alle condizioni del contratto
fin.выполнять контрактadempiere a un contratto
gen.Выходная выплата после прекращения действия контрактаIndennità di Vacanza Contrattuale (ulkomaalainen)
econ.гарантия выполнения контрактаgaranzia di esecuzione di contratto
lawгарантия выполнения контрактаgaranzia dell'adempimento di un contratto
fin.гарантия исполнения контрактаgaranzia d'esecuzione
fin.гарантия исполнения контрактаgaranzia d'esecuzione del contratto
fin.гарантия исполнения контрактаgaranzia d'esecuzione a prima richiesta
lawгарантия исполнения контрактаgaranzia di esecuzione del contratto
fin.генеральный контрактcontratto generale
econ.главный контрактcontratto principale
econ.государственный контрактcontratto dello Stato
lawдата заключения контрактаdata della stipula del contratto
fin.датировать задним числом контрактretrodatare un contratto
econ.датировать контрактdatare un contratto
fin.двусторонний контрактcontratto bilaterale
lawдействие контрактаeffetti del contratto
econ.действовать по контрактуagire in conformita a un contratto
econ.действующий контрактcontratto in corso
fin.делимый контрактcontratto divisibile
econ.депортный контрактcontratto di deporto
econ.добрачный контрактcontratto antenuziale
lawдобрачный контрактAccordi pre-matrimoniali (massimo67)
fin.договариваться об условиях контрактаpatteggiare un contratto
econ.долг, основанный на подписанном контракте, скреплённом печатями и подписямиdebito per contratto sigillato
fin.долгосрочный контрактcontratto a lungo termine
fin.дополнение к контрактуintegrazione del contratto
fin.дополнительный контрактcontratto collaterale
econ.дополнительный контрактcontratto accessorio
econ.дорабатывать контрактperfezionare un contratto
fin.единый контрактcontratto unitario
fin.завершение контракта на срок с учётом переноса срокаliquidazione successiva
econ.заключать контрактcontrattualizzare (gorbulenko)
econ.заключать контрактconcludere un contratto
lawзаключать контракты на выполнение отдельных видов работ сторонними организациями и фирмамиaffidare in appalto (massimo67)
econ.заключение контрактаstipula di un contratto
fin.заключение контрактаstipulazione di un contratto
econ.заключение контрактаconclusione di un contratto
lawзаключили настоящий контракт о нижеследующем...hanno concluso il presente contratto per quanto segue...
lawзаключили настоящий контракт о нижеследующемconvengono e stipulano quanto segue (spanishru)
gen.заключили настоящий контракт о нижеследующемhanno stipulato il presente contratto come segue (zhvir)
lawзаключить контрактconcludere un contratto
fin.заключить контрактstipulare un contratto
gen.заключить контрактscritturare (с актером, музыкантом и т.п. Avenarius)
fin.закон, применяемый к контрактуlegge applicabile al contratto
fin.законность контрактаvalidita di un contratto
fin.заявление о согласии одной из сторон заключить контрактdichiarazione rilevante
fin.заявление о согласии одной из сторон заключить контрактdichiarazione essenziale
fin.земельная площадь, обрабатываемая по контрактуsuperficie sotto contratto
econ.земельная рента, уплачиваемая по контрактуrendita contrattuale
lawизменение контрактаmodifica del contratto
econ.изменение условий контрактаmodificazione di un contratto
econ.изучать контрактesaminare un contratto
busin.иметь соответствующие полномочия на подписания контрактаessere munito dei necessari poteri per la firma del presente contratto (tanvshep)
fin.инвестиционный контракт, процентная ставка по которому будет определяться на конкретную дату в будущемcontratto di tasso futuro
fin.иск о нарушении контрактаcausa per violazione di contratto
econ.иск о нарушении контрактаcausa per violazione del contratto
econ.исполнение всех основных условий контрактаesecuzione sostanziale
fin.исполнение контрактаperfezionamento di un contratto
fin.исполнение контрактаeffettuazione di un contratto
econ.исполнение контрактаesecuzione di un contratto
lawисполнение контрактадоговораesecuzione di un contratto
fin.исполнить контрактperfezionare un contratto
fin.исполнить контрактeseguire un contratto
econ.качество, оговорённое в контрактеqualita contrattata
fin.ключевое условие контрактаcondizione essenziale di un contratto
fin.ключевое условие контрактаcondizione fondamentale
fin.ключевой контрактcontratto chiave
fin.количество, определённое в контрактеquantita contrattata
econ.коммерческая часть контрактаparte commerciale del contratto
lawкоммерческий контрактcontratto commerciale
econ.контракт в пользу третьего лицаcontratto a favore di terzi
fin.контракт в пользу третьих лицcontratto nei riguardi dei terzi
fin.контракт в пользу третьих лицcontratto a favore di terzi
econ.контракт, выигранный на торгахcontratto acquisito
econ.контракт, заключённый на ярмаркеaccordo fieristico
gen.контракт заключённый от..contratto stipulato in data (vpp)
econ.контракт купли-продажи валютыcontratto di cambio
fin.контракт купли-продажи валюты за наличныеcontratto di cambio in contanti
fin.контракт купли-продажи с фиксируемыми данными по количеству товара, цене и датеcontratto a fermo
econ.контракт между ассоциациями производителей и потребителейcontratto inter-associativo
fin.контракт между владельцем недвижимого имущества и агентством по недвижимости, согласно которому первый уполномачивает второго продать своё имуществоincarico di vendita
fin.контракт между держателем акций и предприятием, которое их выпускаетatto di negozio fiduciario
fin.контракт между держателем акций и предприятием, которое их эмитируетatto di negozio fiduciario
fin.контракт между работодателем и наёмным рабочимcontratto fra datore e prestatore di lavoro
fin.контракт менеджеров с предприятием о выплате большого вознаграждения в случае увольненияparacadute d'oro
lawконтракт может быть расторгнут в течение текущего годаil contratto г annullabile entro l'anno corrente
fin.контракт "на все потребности покупателя"convenzione di necessita (предусматривающий закупку покупателем продукции только у одного поставщика)
econ.контракт на выполнение...contratto relativo all'esecuzione...
econ.контракт на выполнение государственных работcontratto dello Stato
econ.контракт на закупкуcontratto di acquisizione
gen.контракт на испольную обработку землиcolonia
fin.контракт на компенсационной основеcontratto su base di compensazione
econ.контракт на компенсационных условияхcontratto su base di compensazione
fin.контракт на покупку акций непосредственно у эмитентаcontratto di sottoscrizione
fin.контракт на получение ссуды на строительствоcontratto di mutuo edilizio
econ.контракт на поставкуcontratto per consegna
econ.контракт на поставкуcontratto di fornitura
lawконтракт на поставку запасных частейcontratto per la fornitura di pezzi di ricambio (Незваный гость из будущего)
fin.контракт на поставку массового грузаcontratto di massa
fr., fin.контракт на поставку по общей ценеforfait
fin.контракт на предоставление услугcontratto di servizi
econ.контракт на приобретениеcontratto di acquisizione (товаров, услуг)
gen.контракт на продажу с правом выкупа проданного имуществаcontratto di retrovendita
fin.контракт на продажу товара с принудительным ассортиментомcontratto vincolante
econ.контракт на продажу урожая на корнюcontratto a frutto pendente
econ.контракт на производство сельскохозяйственной продукцииcontratto a coltivazione
gen.контракт на разницуcontratto per differenza (Валерия 555)
econ.контракт на рекламу, монтируемую на транспортные средстваpackage
fin.контракт на свободном рынкеcontratto a mercato libero
econ.контракт на складирование грузаcontratto di magazzinaggio
econ.контракт на срокcontratto a termine
brit.контракт на срокfutures
fin.контракт на строительство "под ключ"appalto chiavi in mano
econ.контракт на твёрдо установленную суммуcontratto a fermo
econ.контракт на условиях "под ключ"contratto a condizioni "chiavi in mano"
econ.контракт на фьючерсном рынкеcontratto a mercato fermo
econ.контракт на хранениеcontratto di magazzinaggio
econ.контракт наймаlocazione d'opera
busin.КОНТРАКТ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ В БЕЗВОЗМЕЗДНОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕCONTRATTO DI COMODATO (Veroliga)
fin.контракт о продаже, цена которого включает импортную пошлинуcontratto dazio incluso (при этом продавец обязуется её оплатить помимо оплаты расходов по перевозке, погрузке и разгрузке)
fin.контракт о фрахте без экипажа и необходимого снаряженияcontratto d'imbarco
econ.контракт о фрахте без экипажа и необходимого снаряженияcontratto di imbarco
econ.контракт об использованииcontratto di utilizzazione
gen.контракт об участии в прибыляхcommenda
econ.контракт, одна из сторон в котором будет названа позжеcontratto per persona da nominare
econ.контракт, отступающий от законодательных нормcontratto in deroga
econ.контракт, парафированный на биржеcontratto siglato in borsa
lawконтракт по вызовуcontratto di lavoro a chiamata (massimo67)
gen.контракт по наймуlocazione d'opera
econ.контракт по эксплуатацииcontratto di utilizzazione
econ.контракт "под ключ"chiavi in mano
tech.контракт «под ключ»contratto «chiavi in mano»
fin.контракт "под ключ" на поставку и установку промышленного объектаimpianto chiavi in mano
fin.контракт, подлежащий выполнениюcontratto in essere
fin.контракт, подлежащий выполнениюcontratto da eseguirsi
econ.контракт, предусматривающий альтернативные поставкиcontratto con prestazioni alternative
econ.контракт, предусматривающий внесение изменений в действующий контрактcontratto commutativo
fin.контракт с генеральным подрядчикомappalto chiavi in mano
econ.контракт с головным подрядчикомappalto chiavi in mano
econ.контракт с договорной ценойcontratto a prezzo prefissato
econ.контракт с договорной ценойcontratto a prezzo predeterminato
fin.контракт с заранее договорной ценойcontratto a prezzo predeterminato
fin.контракт с заранее договорной ценойcontratto a prezzo prefissato
econ.контракт с заранее установленной ценойcontratto a prezzo predeterminato
econ.контракт с заранее установленной ценойcontratto a prezzo prefissato
econ.контракт с индексацией ценcontratto a prezzi indicizzati
econ.контракт с оплатой наличнымиcontratto a pronti
econ.контракт с оплатой наличнымиcontratto a contanti
fin.контракт с премиейcontratto a premio
econ.контракт с премиейcontratto dont
econ.контракт с субподрядчикомcontratto con il subappaltatore
fin.контракт с твёрдой ценойappalto a forfait
fin.контракт с фиксированной ценойcontratto a prezzo fisso
econ.контракт со скользящей ценойcontratto a prezzo indicizzato
gen.контракт солидарностcds contratto di solidarietà (ситуация, когда компания находится в кризисе и сотрудникам урезают рабочие часы и зарплату соответственно AnastasiaRI)
gen.контракт солидарностиcds contratto di solidarietà (ситуация, когда компания находится в кризисе и сотрудникам урезают рабочие часы и зарплату соответственно AnastasiaRI)
gen.контракт составлен не по формеc'e un vizio di forma nel contratto
econ.контракт срочного фрахтованияnoleggio a tempo
econ.контроль и регулирование исполнения контрактаgestione del contratto (spanishru)
fin.конфликт, связанный с исполнением контрактаvertenza contrattuale
econ.координация посредством контрактаcoordinazione mediante contratto
fin.краткосрочный контрактcontratto di breve durata
econ.краткосрочный контрактcontratto a breve termine
fin.кредитный контракт, процентная ставка по которому будет определяться на конкретную дату в будущемcontratto di tasso futuro
econ.курс валюты фьючерсного контрактаcambio a termine
fin.лицо, подписавшее контрактfirmatario di un contratto
econ.маржа по контракту с премиейmargine del premio
fin.месяц поставки по фьючерсному контрактуmese di consegna differita
fin.многосторонний контрактcontratto multilaterale
econ.многосторонний контрактcontratto plurilaterale
econ.модификация контрактаmodifica contrattuale
econ.налог на биржевой контрактtassa sui contratti di borsa
econ.направлять контрактspedire un contratto
fin.нарушать контрактviolare un contratto
econ.нарушать условия контрактаviolare le condizioni contrattuali
lawНастоящий контракт составлен в двух экземплярахIl presente contratto viene redatto in duplice copia (Валерия 555)
econ.невыполнение контрактаinadempimento di contratto
fin.недействительность контрактаnullita del contratto
fin.недействительный контрактcontratto nudo
fin.недействительный контрактcontratto inoperante
econ.неделимый контрактcontratto indivisibile
lawнеисполнение контрактаinadempimento del contratto
lawнеисполнение контрактаmancata esecuzione del contratto
lawнеисполнение обязательств является одной из причин расторжения контрактаl'inadempimento delle obbligazioni г una delle cause di risoluzione del contratto
econ.нерисковый контрактcontratto certo
econ.несоблюдение контрактаinosservanza di un contratto
econ.несоблюдение контрактаtrasgressione a un contratto
fin.норматив, предусмотренный контрактомstandard contrattuale
fin.норматив, предусмотренный контрактомgrado contrattuale
fin.нормативный контрактcontratto normativo
lawобеспечение исполнения контрактаgaranzia di esecuzione del contratto
fin.облигационный контрактcontratto per l'emissione di obbligazioni
econ.обновление контрактаaggiornamento di un contratto
lawобразец контрактаmodello di contratto (Блуждающий огонек)
econ.обсуждать контрактdiscutere un contratto
fin.общие условия контрактаcondizioni generali di contratto
econ.обязательства по контрактуinferiorita contrattuale
lawобязательства по контрактуobblighi contrattuali
lawобязательства по контрактуimpegni contrattuali
econ.обязательство по контрактуobbligo contrattuale
econ.оговоренный в контрактеcontrattuale
econ.оговорка о праве отказаться от контракта или отложить его выполнениеclausola vessatoria
econ.оговорка о расторжении контрактаclausola risolutiva espressa
econ.оговорка об ограничении ответственности или о праве отказаться от контракта или отложить его выполнениеclausola onerosa
fin.ограничительный контрактcontratto in esclusiva (согласно которому покупатель обязуется осуществлять покупки только у данного поставщика)
fin.ограничительный контрактcontratto d'esclusiva (согласно которому покупатель обязуется осуществлять покупки только у данного поставщика)
econ.одобрять контрактaccettare un contratto
econ.окончательное определение всех условий контрактаperfezionamento di un contratto
fin.основное условие контрактаcondizione fondamentale
fin.основное условие контрактаcondizione essenziale di un contratto
fin.основной контрактcontratto chiave
econ.основной контрактcontratto principale
econ.основные положения контрактаestremi di un contratto
fin.особые права сторон по финансовому контрактуcontratto a premio
lawответственность за неисполнения контрактаresponsabilità contrattuale
econ.ответственность по контрактуresponsabilita contrattuale
econ.отказ от обязательств по контрактуrecesso dal contratto
fin.отказ от пункта контрактаabbandono di una clausola contrattuale
econ.отказываться от контрактаrecedere dal contratto
fin.отмена контрактаeliminazione di un contratto
econ.отсрочка выполнения контрактаaggiornamento di un contratto
lawотступление от контрактаderoga al contratto (Briciola25)
econ.парафировать контрактsigiare un contratto
fin.первый день уведомления о намерении осуществить поставку по фьючерсному контрактуprimo giorno di avviso
fin.передавать контрактtrasmettere un contratto
fin.передавать контрактconsegnare un contratto
fin.пересматривать контрактrivedere un contratto
econ.пересмотр условий контрактаrinegoziazione
fin.персонал, набранный по контрактуpersonale ingaggiato su contratto
econ.письменное обязательство заключить контрактlettera d'intenti
gen.плата при возобновлении контракта на долгосрочную арендуlaudemio
fin.платёж в валюте, указанной в контрактеpagamento in effettivo
fin.платёж, который производится в валюте, указанной в контрактеpagamento in effettivo
fin.платёж по контрактуpagamento contrattuale
lawпо всем вопросам, прямо не урегулированным настоящим контрактом, применяютсяper tutto quanto non espressamente previsto dal presente contratto si rinvia a quanto disposto (massimo67)
lawпо контрактуsotto contratto (Sergei Aprelikov)
gen.по контрактуcontrattualmente (spanishru)
lawповлечь за собой недействительность контрактаcomportare la nullità del contratto (AnastasiaRI)
econ.погашать биржевой контрактliquidare un contratto di borsa
econ.подготавливать контрактapprontare un contratto
fin.подписание контрактаsottoscrizione di un contratto
fin.подписание контрактаfirma di un contratto
econ.подписание контрактаstipulazione di un contratto
econ.подписанный контракт, скреплённый печатямиcontratto sigillato
fin.подписать контрактsottoscrivere un contratto
lawподписать контрактfirmare un contratto (Himera)
fin.подписывать контрактfirmare un contratto
fin.подчинённость контрактуinferiorita contrattuale
econ.покупатель контракта с премиейacquirente del premio
fin.положение контрактаdisposizione contrattuale
fin.положение контракта об оплате таможенных сборовschiava di dazio
fin.положения контрактаnorme contrattuali
lawположения контрактаelementi del contratto
fin.помечать задним числом контрактretrodatare un contratto
fin.поощрительный контрактcontratto a incentivo (стимулирующий снижение издержек производства)
econ.поощрительный контрактcontratto a incentivo
econ.порядок продления контрактаregime di proroga contrattuale
econ.последний день будущего месяца, когда заканчивается контракт на срокfine prossimo
econ.посредством контрактаmediante contratto
econ.поставка сразу после заключения контрактаconsegna pronta
econ.право контрактаlegge del contratto
econ.право самостоятельного заключения контрактаautonomia contrattuale
fin.предмет контрактаoggetto del contratto
fin.прекращать действие контрактаdenunciare un contratto
fin.прекращение действия контрактаcessazione di un contratto
fin.прекращение обязательств по контрактуestinzione di contratto
fin.премия, оговорённая в контрактеpremio contrattuale
fin.преподаватель, работающий по контрактуprofessore a contratto
fin.приложение к контрактуappendice di contratto
econ.приложение к контрактуallegato al contratto
econ.принимать контракт к исполнениюaccettare un contratto
fin.принудительная ликвидация контрактаliquidazione forzata di un contratto
econ.принудительное исполнение биржевого контрактаesecuzione coattiva di borsa
econ.продавец в контракте на срокvenditore a termine
econ.продавец в контракте с премиейvenditore a premio
econ.продавец, работающий по контракту, в котором оговаривается премияvenditore a premio
econ.продажа контракта с премиейvendita di un dont
econ.продажа фьючерсного контрактаvendita a fermo
econ.продлевать контрактprorogare un contratto
lawпродление контрактаprolungamento del contratto
lawпродление контракта еще на два годаprolungamento di altri due anni del contratto
econ.продление контракта репортаproroga di un'operazione di riporto
lawпродление срока действия контрактаprolungamento della data di scadenza del contratto
fin.продлить срок действия контрактаdilazionare la scadenza del contratto
fin.продлить срок действия контрактаprorogare un contratto
econ.продлённый контрактcontratto in regime di proroga
fin.продукт, поставляемый по контрактуprodotto contrattato
econ.проект контрактаbozza di contratto
lawпроект контрактаminuta del contratto
fin.проект контрактаschema di contratto
lawпроект контрактаproposta di contratto
lawпроект контрактаbozza del contratto
fin.производные контрактыcontratti su derivati (Валерия 555)
fin.пролонгация контрактаprolungamento del contratto
fin.противоречащий закону контрактcontratto illegale
fin.пункт контрактаclausola di un contratto
fin.пункт контрактаclausola contrattuale
fin.пункт контрактаarticolo di contratto
fin.пункт контракта об автоматической индексации стоимостиclausola dell'adeguamento monetario automatico
fin.пункт контракта об автоматической индексации стоимостиclausola di correzione monetaria
fin.пункт контракта об автоматической индексации стоимостиclausola della scala mobile
econ.пункт контракта об автоматической индексации стоимостиclausola d'indicizzazione
fin.пункт контракта об автоматической индексации ценыclausola della scala mobile
fin.пункт контракта об автоматической индексации ценыclausola di correzione monetaria
fin.пункт контракта об автоматической индексации ценыclausola dell'adeguamento monetario automatico
fin.пункт контракта об автоматической индексации ценыclausola d'indicizzazione
econ.пункт контракта об оплате таможенных сборовschiava di dazio
fin.пункт о досрочном аннулировании контрактаclausola dell'estinzione
fin.работать по контрактуlavorare a contratto
tech.работающий по контрактуcollaboratore a progetto (Валерия 555)
econ.раздел контрактаparagrafo di un contratto
fin.расторгаемый контрактcontratto annullabile
econ.расторгать контрактrescindere un contratto
econ.расторгать контрактannullare un contratto
econ.расторгать контрактsciogliere un contratto
fin.расторгнуть контрактsciogliere un contratto
fin.расторгнуть контрактrescindere un contratto
econ.расторгнуть контрактannullare un contratto
fin.расторжение контрактаrisoluzione del contratto
econ.расторжение контрактаscioglimento di un contratto
econ.расторжение контрактаrescissione di contratto
fin.расторжение контрактаannullamento di un contratto
fin.расторжение контрактаrescissione del contratto
econ.расторжение контрактаrisoluzione di un contratto
econ.расторжение контрактаrecesso da un contratto
fin.расторжение контракта в силу невозможности выполнения обязательствrisoluzione per eccessiva onerosita
fin.расторжение контракта в силу невозможности его выполненияrisoluzione per impossibilita sopravvenuta
econ.расторжение контракта в силу невыполнения обязательствrisoluzione per inadempienza
econ.расходы по заключению контрактаcosti transattivi
econ.расходы по реализации контрактаspese di un contratto
econ.ратификация контрактаratifica di un contratto
econ.реальный контрактcontratto reale
econ.репортный контрактcontratto di riporto
econ.риск, вытекающий из законодательства по данному типу контрактаalea tipica
econ.риск сторон в момент заключения контрактаalea
fin.рисковый контрактcontratto a rischio
fin.рисковый контрактcontratto aleatorio
fin.рисковый контрактcontratto di sorte
econ.рисковый контрактcontratto di rischio
fin."своевременность исполнения контракта"immediato (статья контракта)
gen.связать себя контрактомlegarsi per contratto
econ.сезонный контрактcontratto stagionale
gen.согласно контрактуcontrattualmente (spanishru)
econ.сокращение срока действия контрактаaccorciamento del contratto
fin.составить контрактstilare un contratto
econ.составить контрактstendere un contratto
fin.составление контрактаstesura di un contratto
econ.составлять контрактredigere un contratto
econ.составлять контрактstilare un contratto
tech.составлять контрактrogare un contratto
econ.способ заключения контракта методом прямого выкрикаgrida
fin.способность заключать контрактыcapacita di contrarre
fin.среднесрочный контрактcontratto a medio termine
fin.срок действия контрактаdurata del contratto
fin.срок действия контрактаdurata di un contratto
fin.срок действия контрактаvita di un contratto
econ.срок действия контрактаscadenza di un contratto
econ.срок действия контрактаvalidita di un contratto
econ.срок действия контрактаscadenza dei termini di un contratto
fin.срок исполнения контрактаscadenza di un contratto
fin.срок исполнения контрактаscadenza contrattuale
fin.срочная сделка с контрактами на основе биржевых индексовcontratto a termine su indici
fin.срочный биржевой контрактcontratto finanziario a termine
fin.срочный контрактcontratto per consegna a termine
fin.срочный контрактcontratto a termine
fin.срочный контрактcontratto futuro
fin.срочный контракт, срок которого не истёк и по которому не заключена обратная сделкаcontratto aperto
law, ADRсрыв контрактаinadempimento del contratto (Lantra)
econ.срывать контрактdistrugere il contratto (gorbulenko)
econ.ссуда под текущий контрактanticipazione nel contratto in corso
fin.ссылка на контрактriferimento contrattuale
econ.ссылка на контрактriferimento al contratto
econ.ставка заработной платы по контрактуretribuzione contrattuale
fin.стандартный контрактcontratto tipo
lawстандартный контрактcontratto standard
fin.статья контрактаarticolo di contratto
fin.статья контрактаclausola di un contratto
econ.статья контрактаclausola contrattuale
fin.статья контракта об автоматической индексации стоимостиclausola di correzione monetaria
fin.статья контракта об автоматической индексации стоимостиclausola dell'adeguamento monetario automatico
fin.статья контракта об автоматической индексации стоимостиclausola della scala mobile
fin.статья контракта об автоматической индексации стоимостиclausola d'indicizzazione
fin.статья контракта об автоматической индексации ценыclausola d'indicizzazione
fin.статья контракта об автоматической индексации ценыclausola della scala mobile
fin.статья контракта об автоматической индексации ценыclausola di correzione monetaria
econ.статья контракта об автоматической индексации ценыclausola dell'adeguamento monetario automatico
fin.статья о досрочном аннулировании контрактаclausola dell'estinzione
econ.стоимость контрактаimporto del contratto (spanishru)
econ.стоимость контракта при оплате наличнымиprezzo a contanti
econ.стоимость контракта с премиейcosto del dont
fin.сумма, положенная на депозит арендатором в качестве гарантии выполнения условий контракта об арендеdeposito a garanzia del pagamento della pigione
fin.сумма, положенная на депозит съёмщиком в качестве гарантии выполнения условий контракта об арендеdeposito a garanzia del pagamento della pigione
econ.техническая часть контрактаparte tecnica del contratto
econ.типичный контрактcontratto di massa
econ.типовой контрактcontratto tipo
econ.типовой контрактcontratto unico
econ.типовой контрактcontratto di massa
econ.типовой контрактcontratto tipico
fin.товар, поставляемый по контрактуprodotto contrattato
econ.товары, которые будут поставлены по срочному контрактуbeni a termine
fin.толкование положений контрактаinterpretazione del contratto
gen.Трудоустройство по временному контрактуAssunzione a tempo determinato (ulanka)
gen.Трудоустройство по временному контракту вAssunzione a tempo determinato presso (Presso i maggiori aeroporti -в крупнейшие аэропорты ulanka)
fin.трёхсторонний контрактcontratto trilaterale
fin.убыток нанесённый неисполнением контрактаdanno causato da violazione del contratto
econ.указывать в контрактеfissare in contratto
econ.улучшать содержание контрактаperfezionare un contratto
econ.улучшение условий контрактаperfezionamento di un contratto
econ.унифицированный контрактcontratto unico
fin.условие контрактаclausola di un contratto
fin.условие контрактаclausola contrattuale
fin.условие контракта об автоматической индексации стоимостиclausola di correzione monetaria
fin.условие контракта об автоматической индексации стоимостиclausola d'indicizzazione
fin.условие контракта об автоматической индексации стоимостиclausola della scala mobile
fin.условие контракта об автоматической индексации стоимостиclausola dell'adeguamento monetario automatico
fin.условие контракта об автоматической индексации ценыclausola di correzione monetaria
fin.условие контракта об автоматической индексации ценыclausola dell'adeguamento monetario automatico
fin.условие контракта об автоматической индексации ценыclausola della scala mobile
econ.условие контракта об автоматической индексации ценыclausola d'indicizzazione
fin.условия контрактаcondizioni di un contratto
fin.условия контрактаcondizioni contrattuali
econ.условия контракта не подлежат изменениюil contratto inteso a fermo
econ.уступка контрактаcessione di contratto
fin.ущерб нанесённый неисполнением контрактаdanno causato da violazione del contratto
econ.фиксировать в контрактеfissare in contratto
fin.финансирование проектов под залог коммерческого контрактаfinanziamento con garanzia
econ.финансовый контрактcontratto di finanziamento
fin.форвардный контрактcontratto per consegna differita
fin.Форвардный контракт на покупку или продажу валютыcontratti per operazioni di acquisto о vendita a termine di valute (massimo67)
lawфьючерный контрактcontratto future
econ.фьючерсный контрактcontratto per consegna a termine
brit.фьючерсный контрактfutures
econ.фьючерсный контракт на индекс акцийfutures sull'indice azionario
busin.цена и общая сумма контрактаprezzo ed importo totale del contratto (ksuh)
fin.цена контракта на срокprezzo a termine
econ.цена контракта на срокprezz a termine
econ.цена контракта при оплате наличнымиprezz a contanti
econ.цена на момент истечения контрактаvalore alla scadenza
econ.цена товара по форвардному контрактуprezzo per consegna futura
econ.цена товара по фьючерсному контрактуprezz per consegna futura
econ.цена, установленная на момент заключения контрактаprezz prefissato al momento della stipulazione
lawцифровой контрактcontratto con firma digitale (massimo67)
lawцифровой контрактcontratto in forma elettronica (massimo67)
lawцифровой контрактcontratto telematico (massimo67)
lawцифровой контрактcontratto concluso on-line (massimo67)
lawцифровой контрактcontratto digitale (massimo67)
lawчерновик контрактаminuta del contratto
fin.экземпляр контрактаesemplare di un contratto
lawэлементы контрактаelementi del contratto
fin.ясно выраженное условие контрактаcondizione esplicita
fin.ясно выраженное условие контрактаcondizione espressa
Showing first 500 phrases