DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing коммерческий | all forms | exact matches only
RussianItalian
аккредитивное коммерческое письмоlettera di credito
в соответствии с Правила международного торгового, коммерческого арбитражаsecondo le Regole di Arbitrato (massimo67)
в соответствии с Правилами торгового, коммерческого арбитража Палаты национального и международного арбитража Миланsecondo le Regole di Arbitrato della Camera Arbitrale Nazionale e Internazionale di Milano (massimo67)
введение в коммерческий оборотcommercializzazione
для использования в коммерческих целяхper fini di lucro (imbarcazioni da diporto per uso commerciale, se utilizzate per fini di lucro; L'imbarcazione da diporto è utilizzata a fini commerciali; L'imbarcazione adibita ad uso commerciale; licenza per uso commerciale massimo67)
для коммерческого использованияper uso commerciale (L'uso privato dei mezzi per la navigazione da diporto si determina quando un'unità da diporto è utilizzata da persone fisiche per una navigazione in acque marittime o interne a scopi sportivi o ricreativi e senza fini di lucro. L'uso commerciale dei mezzi per la navigazione da diporto si determina quando un'unità da diporto è impiegata per fini di lucro da parte di persone fisiche o giuridiche che ne hanno la proprietà; Разделение маломерных судов на коммерческие и некоммерческие было введено в 2012 году, слова "спортивными и прогулочными судами" заменить словами "спортивными парусными судами, прогулочными судами, а также маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях: малое коммерческое судно, коммерческое маломерное судно, маломерные суда для некоммерческого использования, коммерческого использования; коммерческое и некоммерческое судно, не осуществляющих коммерческую деятельность, порядок государственного надзора за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, суда прогулочного, коммерческого и специального назначения; Una unità da diporto per uso commerciale; L'utilizzazione a fini commerciali delle imbarcazioni e navi da diporto; L'uso commerciale di imbarcazioni o navi da diporto; Niente iva per le navi a uso commerciale; imbarcazione da adibire all'utilizzo commerciale;L'imbarcazione adibita ad uso commerciale massimo67)
договор аренды коммерческой недвижимостиcontratto di locazione commerciale (Незваный гость из будущего)
договор коммерческой концессииcontratto di affiliazione (massimo67)
доля в капитале коммерческой организацииquota del capitale sociale
заниматься коммерческой деятельностьюesercitare il commercio
Итальянский коммерческий банкBanca Commerciale Italiana
коммерческая деятельностьattivita d'impresa (massimo67)
коммерческая деятельностьpratiche commerciali
коммерческая деятельностьattività commerciale
коммерческая организацияsocietà (Хозяйственными товариществами и обществами признаются корпоративные коммерческие организации с разделенным на доли (вклады) учредителей (участников) уставным (складочным) капиталом. Хозяйственные общества – коммерческие организации с разделенным на доли (акции) учредителей (участников) уставным капиталом. Хозяйственные общества могут создаваться в организационно-правовой форме акционерного общества или общества с ограниченной ответственностью)
коммерческая организацияveicolo societario (massimo67)
коммерческая организацияsocietà di capitali (реализации права на свободное использование своих способностей и имущества для предпринимательской и иной не запрещенной законом экономической деятельности, как создание коммерческой организации и участие в ее деятельности своим капиталом massimo67)
коммерческая организацияazienda commerciale (massimo67)
коммерческая организацияazienda (massimo67)
коммерческая перепискаcorrispondenza commerciale
коммерческая площадьsuperficie commerciale (Catasto - La superficie commerciale è la somma della superficie lorda dell'immobile e della superficie delle aree esterne (balconi, terrazze, lastrici solari di proprietà esclusiva, giardini, posti auto) e delle pertinenze (cantine, soffitte, box auto), calcolate secondo i parametri e i coefficienti illustrati in questo articolo massimo67)
коммерческая собственностьproprietà commerciale
коммерческая спекуляцияspeculazione commerciale (скупка и перепродажа товаров с целью извлечения прибыли)
коммерческие актыatti di commercio
коммерческие инвестицииinvestigazione commerciali (направленные на расширение экспорта)
коммерческие операцииatti di commercio
коммерческие расходыcosto commerciale (напр. оплата посредников)
коммерческий агентagente di commercio
коммерческий арбитражarbitrato commerciale (Briciola25)
коммерческий банкbanca d'affari
коммерческий вексельcarta commerciale
коммерческий контрактcontratto commerciale
коммерческий корреспондентcorrispondente commerciale
коммерческий подкупcorruzione commerciale (Avenarius)
коммерческий проектiniziativa commerciale
коммерческий характерcommerciabilità (о юридических лицах, сделках)
коммерческое наименованиеnome commerciale (massimo67)
коммерческое обозначениеinsegna (Вывеска с наименованием или эмблемой, индивидуализирующая здание (строение, сооружение) или помещение (офис, заведение), в которых осуществляется предпринимательская деятельность соответствующего лица, и отличающая данное лицо от других, осуществляющих такую же подобную деятельность. Особое значение имеет для магазинов, кинотеатров, театров, отелей, ресторанов, баров, кафе, дискоклубов и т.д. TaRy)
коммерческое обозначениеinsegna (TaRy)
коммерческое предприятиеazienda commerciale (massimo67)
коммерческое содействиеassistenza commerciale
корпоративная коммерческая организацияsocietà (massimo67)
Международный коммерческий арбитражный судTribunale internazionale di arbitrato commerciale (ulkomaalainen)
отправка коммерческой информацииcomunicazione commerciale (massimo67)
по гражданско-правовым и коммерческим вопросамin materia civile e commerciale (massimo67)
предоставлять размещать коммерческое предложениеoffrire (massimo67)
санкция коммерческого характераsanzione commerciale
управление коммерческими предприятиями организациямиgestione di affari commerciali (massimo67)
упущенные коммерческие возможностиperdita di chance (Незваный гость из будущего)
Швейцарский официальный коммерческий вестникFoglio ufficiale svizzero di commercio (Timote Suladze)
эксплуатации на коммерческой основеsfruttamento uso commerciale (massimo67)