DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing исковые требования | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianItalian
lawв исковом заявлении должны быть указаны: наименование и домицилий истца, а также в каком качестве выступает подписавшее заявление лицо, сторона или стороны, к которым предъявляется иск, предмет спора, требования истца и краткое описание доказательств, на которые он ссылаетсяistanza deve contenere l'indicazione del nome e del domicilio dell'istante e della qualità del firmatario, l'indicazione della parte o delle parti avverso le quali è proposta, l'oggetto della controversia, le conclusioni ed un'esposizione sommaria dei motivi invocati) (massimo67)
lawв обоснование исковых требованийa sostegno del proprio ricorso (spanishru)
econ.исковое требованиеazione
lawисковое требованиеpretesa attorea (pretesa/e dell'attore massimo67)
lawисковое требованиеpretese di parte attrice (massimo67)
lawисковое требованиеpretesa
lawисковые требованияconclusioni (https://www.treccani.it/vocabolario/conclusione/#:~:text=– 1.,, del matrimonio; la c.: in mancanza, si procederà in sua contumacia, per ivi sentire accogliere le seguenti conclusioni – в случае неявки стороны судебное заседание будет проведено заочно и будут удовлетворены следующие исковые требования (перечисленные далее) AnastasiaRI)
lawобъединение нескольких связанных между собой исковых требованийcumulo delle domande (massimo67)
lawобъединение нескольких связанных между собой исковых требованийcumulo delle due azioni connesse (massimo67)
lawответчик просит суд отказать в удовлетворении исковых требований в полном объёмеconvenuto chiede il rigetto totale della domanda dell'attore (rigetto totale o parziale delle pretese dell'attore massimo67)
lawотказ в удовлетворении исковых требованийrigetto della domanda (spanishru)
lawотказ истца от рассмотрения его исковых требованийdesistenza dal perseguire in giudizio la propria pretesa (в данном судебном процессе)
lawотказ истца от рассмотрения его исковых требований в данном судебном процессеrecesso dal processo
lawотказать в удовлетворении исковых требованийrigettare la domanda dell'attore (massimo67)
lawотказе в удовлетворении исковых требованийrespingere la domanda (Tribunale ha respinto la sua domanda diretta alla sospensione dell'esecuzione. Il tribunale ha rigettato entrambe le domande massimo67)
lawподать в суд на, подать иск исковое заявление в суд с требованием признать ..., противchiamare in causa (Tizio chiama in causa Caio per regolare i confini dei loro terreni adiacenti massimo67)
lawразмер исковых требованийvalore della causa (precisazione sul valore della causa massimo67)
lawразмер исковых требованийvalore litigioso (massimo67)
gen.размер исковых требованийentita della lite (massimo67)
lawразъединение нескольких исковых требованийseparazione dei giudizi
lawсторона, чьи исковые требования частично или полностью не были удовлетвореныparte che sia rimasta parzialmente o totalmente soccombente nelle sue conclusioni. (massimo67)