DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing иметь силу | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianItalian
в противном случае они не будут иметь юридической силыa pena di nullità (Незваный гость из будущего)
в противном случае они не будут иметь юридической силыsotto pena di inefficacia (Незваный гость из будущего)
документ не имеет силыil documento non ha valore
закон не имеет обратной силыla legge non ha effetto retroattivo
иметь законную силуavere la validità
иметь обратную силуavere effetto retroattivo
иметь одинаковую юридическую силуavere pari valore legale (gorbulenko)
иметь одинаковую юридическую силуavere valore legale identico (gorbulenko)
иметь одинаковую юридическую силуavere identico valore legale (gorbulenko)
иметь полную силуfare piena prova (gorbulenko)
иметь преимущественную силуfare fede (n caso di contrasto e/o di difforme interpretazione di clausole contrattuali che avessero significati contrastanti con la legislazione italiana, farà fede il testo contrattuale redatto in lingua Italiana AnastasiaRI)
иметь принудительную силуurgere (oxanaroma)
иметь силуessere valido (gorbulenko)
иметь силуavere efficacia (aht)
иметь силу законаavere forza di legge (Taras)
иметь силу обратного действияretroagire (Tasso)
иметь юридическую силу во всех отношенияхvalido a ogni effetto
Любые изменения или дополнения, касающиеся настоящего Договора, должны производиться в письменной форме и должны быть подписаны Сторонами, в противном случае они не будут иметь юридической силыOgni modifica о integrazione del presente Contratto dovrà rivestire la forma scritta ed essere sottoscritta dalle parti a pena di nullità (Незваный гость из будущего)
не иметь законной силы и не влечь за собой никаких правовых последствийessere nullo e improduttivo di effetti (massimo67)
электронная почта между гражданами и муниципалитетов, который имеет юридическую силу официального документаposta certificata (assen Marchevski)
являться недействительным и не иметь никакой юридической силыessere nullo e improduttivo di effetti (считаться: al presente Accordo Subscription saranno nulle e improduttive di effetti qualora non siano state concordate per iscritto massimo67)