Russian | Italian |
заставить просить себя | farsi correr dietro |
заставить себя | indursi a (non potevo indurmi a crederci Olya34) |
заставить себя | farsi forza (Olya34) |
заставить себя | far forza a se stesso |
заставить себя ждать | farsi aspettare |
заставить себя просить | farsi pregare |
заставить себя уважать | farsi rispettare |
заставить себя уважать | farsi valere |
не заставить себя ждать | non essere mancato (Un paio di mesi fa, un amico moscovita mi disse: “C’è movimento ai piani alti, si prepara qualcosa. Non so cosa ma avremo delle sorprese”. Onore al naso dell’esperto navigatore, dunque, perché tra il discorso di Vladimir Putin, l’annuncio delle riforme costituzionali, le dimissioni del Governo e la nomina del nuovo premier Mikhail Mishustin le sorprese davvero non sono mancate. insideover.com I. Havkin) |
не заставить себя ждать | non farsi aspettare |
не заставить себя упрашивать | non farsi pregare (дважды, due volte) |