Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Romanian
Serbian Latin
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Terms
containing
забить
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Italian
gen.
ему
забили
голову бесполезными знаниями
gli avevano rimpinzato la testa di nozioni inutili
(
Nuto4ka
)
gen.
забить
в колокола́
mettersi a sonare le campane
gen.
забить
гвоздь
ribattere un chiodo
gen.
забить
гвоздь
piantare un chiodo
(
Avenarius
)
gen.
забить
гвоздь
fermare un chiodo
gen.
забить
гвоздями
inchiodare
gen.
забить
гвоздями
chiodare
footb.
забить
го
insaccare una rete
(In meno di 10 minuti gli ospiti hanno insaccato due reti.
I. Havkin
)
gen.
забить
гол
segnare una rete
gen.
забить
гол
segnare un goal
gen.
забить
гол
centrare il pallone
sport.
забить
гол
segnare il gol
(
Taras
)
sport.
забить
гол
realizzare il gol
(
Taras
)
footb.
забить
гол
siglare
(
Avenarius
)
footb.
забить
гол
insaccare una rete
(In meno di 10 minuti gli ospiti hanno insaccato due reti.
I. Havkin
)
sport.
забить
гол
segnare la rete
(
Taras
)
sport.
забить
гол
andare a rete
(
Taras
)
sport.
забить
гол
mandare la palla in rete
(
Taras
)
sport.
забить
гол
fare un gol
(
Taras
)
sport.
забить
гол
segnar la rete
gen.
забить
гол
realizzare un goal
gen.
забить
гол
segnare
(la rete)
sport.
забить
гол в ворота
calciare in porta
sport.
забить
гол престижа
salvare la bandiera
(
Taras
)
gen.
забить
голову
riempire la mente
(чем-л., di qc)
gen.
забить
голову
impinzare la mente
(чем-л., di qc)
gen.
забить
голову
offuscare la mente
(чем-л.)
gen.
забить
голову глупостями
infarcire la mente di sciochezze
gen.
забить
голову глупостями
imbottire il cervello di sciocchezze
fig.
забить
голову предрассудками
empire la testa di pregiudizi
gen.
забить
голову предрассудками
impregnare la mente di pregiudizi
gen.
забить
до отказа
imbottire fino all’orlo
(
keeper267
)
gen.
забить
, запугать
bullizzare
(
Ирина Марус
)
gen.
забить
заряд
calcare la carica
(в пушку и т.п.)
gen.
забить
камнями
lapidare
(
spanishru
)
gen.
забить
ключом
ripullulare
gen.
забить
мяч в сетку ворот
segnare una rete
gen.
забить
насмерть
picchiare a sangue
gen.
забить
насмерть
picchiare a morte
sport.
забить
пенальти
segnare un rigore
(tirare un rigore (calcio di rigore) – пробить пенальти; parare un rigore – отбить пенальти;
massimo67
)
gen.
забить
последний гвоздь в крышку гроба
piantare un chiodo definitivo sul coperchio della bara della democrazia russa
(
massimo67
)
gen.
забить
последний гвоздь в крышку гроба
piantare l'ultimo chiodo sul coperchio della bara
(
massimo67
)
gen.
забить
последний гвоздь в крышку гроба
piantare infissare l'ultimo chiodo nella bara
(
massimo67
)
gen.
забить
проход
ostruire il passaggio
gen.
забить
сваи
palafittare
gen.
забить
тревогу
scattare l'allarme
(
a scattare l'allarme fu ...
massimo67
)
gen.
забить
тревогу
mettersi a sonare l'allarme
gen.
забить
тревогу
dare l'allarme
(Бить/ забить тревогу
massimo67
)
gen.
забить
тревогу
suonare l'allarme
gen.
забиться
в истерике
avere una crisi isterica
gen.
забиться
в угол
incantucciarsi
gen.
из скважины
забила
нефть
dalla foratura eruppe il petrolio
gen.
наглухо
забить
дверь
condannare l'uscio
gen.
заглушить - о растениях
сорняк
забил
всходы
le male erbe soffocarono le giovani biade
gen.
начать бить; о звуках
часы
забили
l'orologio cominciò a battere
Get short URL