Subject | Russian | Italian |
gen. | большинство думает так | la generalita pensa cosi |
gen. | вы думаете, что он гений какой-то? | credete che sia una specie di genio? |
gen. | говорить не думая | parlare a vanvera (Avenarius) |
gen. | горько думать что... | è triste pensare che... |
gen. | даже не думай! | non ci provare! (Taras) |
gen. | думай как хочешь | mettila come ti pare |
gen. | думать вслух | pensare a voce alta (Aruma) |
gen. | думать думу | essere immerso nel pensiero |
gen. | думать думу | essere immerso nella meditazione |
gen. | думать думу | meditare (a) |
gen. | думать как быть дальше | pensare come fare (gorbulenko) |
gen. | думать лишь о себе | pensare soltanto a se |
gen. | думать не тем местом | avere il cervello in fondo ai piedi (Yuriy Sokha) |
sex | думать неприлично, позволять себе неприличные мысли, | pensare indecentemente (источник: итальянский перевод гангстерской драмы Mario Puzo "The Godfather", выполненный Mercedes Giardini Ozzola (часть первая, глава первая).: La calda pagnotta del giovane briccone sarebbe finita nel forno di lei, pensava Nazorine indecentemente... - У Надзорине возникали неприличные мысли, в которых горячий батон этого молодого мошенника, проникал в ее печь... LangLess) |
gen. | думать о | rifletterci sopra (Taras) |
gen. | думать о | rifletterci su (Taras) |
gen. | думать о | pensarci su (Taras) |
gen. | думать о | avere il capo a q.c. (чём-л.) |
gen. | думать о будущем | pensare all'avvenire |
gen. | думать о глупостях | aver il capo alle frasche |
gen. | думать о нём | pensare a lui |
gen. | думать о развлечениях | pensare a divertirsi |
gen. | думать о своей выгоде | pensare al proprio tornaconto |
gen. | думать о своей выгоде | pensare al proprio lucro |
gen. | думать про себя | pensare tra se (e se) |
gen. | думать про себя | pensare fra se (e se) |
gen. | думать совсем о другом | aver altro per la testa |
gen. | думать только о своей выгоде | saper pelarsi il carciofo |
gen. | думать только о себе | non pensare che a se stesso |
gen. | думать только о себе | fare i suoi porci comodi |
gen. | думаю, что да | credo di sй (I. Havkin) |
gen. | думаю, что да | penso di sй (Assiolo) |
gen. | думаю, что нет | penso di no (Assiolo) |
gen. | единицы так думают | sono pochi che la pensano cosi |
gen. | ему жутко было думать об этом | ci pensava con raccapriccio |
gen. | забыть думать о... | non pensare più a... |
gen. | и думать забудь! | non ci pensare nemmeno! |
nonstand., humor. | и думать не моги! | non ci pensare nemmeno! |
gen. | и думать нечего! | nò e poi nò! |
gen. | и не думаю! | nemmeno per sogno! |
gen. | и не думаю! | non ci penso nemmeno! |
gen. | когда думаешь об этом... | quando ci si pone mente... |
gen. | мало кто так думает | sono pochi che la pensano cosi |
gen. | мне думается, что... | mi pare che... |
gen. | много о себе думать | presumere troppo di se |
gen. | можно думать, что она́ не придёт | si può ritenere che non verrà |
gen. | мы и сами так думаем | anche noi la pensiamo cosi |
gen. | надо думать | certamente (конечно) |
gen. | надо думать | certo |
gen. | надо думать | è evidente |
gen. | надо думать | e da ritenere che (вероятно) |
gen. | напряжённо думать | meditare intensamente |
gen. | не думай об этих пустяках | non pensare a quelle scioccherie |
gen. | не думал и не гадал | non me lo sarei mai immaginato |
gen. | не думал и не гадал | non me lo aspettavo |
gen. | не думал я тебя увидеть, однако, видишь, встретились | non credevo di vederti, invece ci siamo incontrati |
gen. | не думать о завтрашнем дне | campare alla giornata |
gen. | не думать о завтрашнем дне | vivere alla giornata |
gen. | не думаю | credo di no |
gen. | не думаю! | credo di nò (едва ли) |
gen. | не думаю! | non ci credo (едва ли) |
gen. | не тем местом думать | ragionare col aulo |
gen. | недолго думая | senza darsi troppo pensiero |
gen. | недолго думая | senza por tempo in mezzo |
gen. | недолго думая | senza pensarci due volte |
idiom. | никогда не думать | non fare (es. non ti facevo cosi' intelligente! - никогда не думал, что ты такой умный! gorbulenko) |
gen. | о чём ты думаешь? | che pensi? |
inf. | ничего особенного о чём ты думаешь? - Так | a che pensi? - Cosi (a nulla di particolare) |
gen. | о чём это он думает? | a cos'e che pensa? |
gen. | о чём это он думает? | a che cosa penserà? |
gen. | о чём это он думает? | a che cosa mai sta pensando? |
gen. | он думал совершенно о друго́м | pensava a tutt'altro |
gen. | он об этом совсем не думает | non se ne da nessunissimo pensiero |
gen. | он только и думает, что о карьере | non pensa ad altro che alla propria carriera |
gen. | постоянно думать | avere un chiodo fisso (Taras) |
gen. | сделать что-л. не думая | far qc senza riflettere |
gen. | так я и думал | me l'ero immaginato (Assiolo) |
gen. | чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь в своей правоте | più ci. penso e più mi convinco di aver ragione |
gen. | что бы вы думали? | guarda caso (Assiolo) |
gen. | что вы об этом думаете? | come la pensate voi? |
gen. | что вы об этом думаете? | cosa ne pensa? |
gen. | Что ты думаешь по этому поводу? | Cosa pensi al riguardo ? (Aruma) |
gen. | что ты об этом думаешь? | che ne pensi? (tayasent) |
gen. | я думаю! | lo credo bene! |
gen. | я думаю! разумеется! | sfido io! |
gen. | я думаю! | già! |
gen. | я думаю! разумеется! | lo credo bene! |
gen. | я думаю поехать в Ленинград | hò l'intenzione di andare a Leningrado |
gen. | я думаю, что не следует этого делать | credo che non si debba farlo |
gen. | я склонен думать... | sono inclinato a credere... |
gen. | я склонен думать... | sono propenso a credere... |
gen. | я уж думал, что пропал | me la son vista brutta |
gen. | я часто думаю о тебе | penso spesso a te |
gen. | я часто думаю о тебе | ti penso spesso |