DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing достать | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
gen.достань-ка книгуsu, prendi il libro
gen.достать до днаtoccare il fondo
gen.достать из-под земли́trovare ad ogni costo
gen.достать из-под земли́scovare ad ogni costo
gen.достать из-под земли́procurare ad ogni costo
gen.достать книгуprocurare un libro
gen.достать книгу из шка́фаprendere un libro dalla libreria
gen.достать книгу с по́лкиprendere un libro dallo scaffale
gen.достать немного денегprocurare un po' di denaro
gen.достать платок из карманаtirar il fazzoletto di tasca
gen.достать работу дляprocurare un impiego a qd (кого-л.)
gen.достать себе всё необходимоеprocurarsi tutto il necessario
gen.достать себе необходимые книгиprovvedersi di libri necessari
gen.достаться по наследствуvenire dall'eredita
gen.ему досталась десятая частьgli è toccata la decima parte
gen.ему досталось на орехиha avuto ciò che si meritava
gen.ему здо́рово досталосьha avuto una buona lavata di testa
gen.ему здо́рово досталосьne ha buscate
gen.ему это недо́рого досталосьl'ha ottenuto senza impegnarsi
gen.ему это недо́рого досталосьl'ha ottenuto senza sforzo
gen.из-под земли́ достатьscavar di sotto terra
gen.который можно достатьricevibile
lowменя все это уже досталоio ho le palle piene (miss_cum)
idiom.меня уже досталоMi sta qua! (erikkru)
gen.неоткуда мне негде достать эти де́ньгиnon sò dove trovare questa somma
proverbна всякую мышку достанется кошкаmolto sa il ratto ma più il gatto
gen.рукой не достатьè un pezzo grosso
gen.рукой не достатьè salito molto in alto
gen.со дна морского достатьtrovare ad ogni costo
invect.тот, кого "достали"incazzato (Taras)
gen.ты будешь должен достать себе хорошего адвокатаdovrai procurarti un buon avvocato (Nuto4ka)
idiom.хотеть достать луну с небаvoler raddrizzare le gambe ai cani (gorbulenko)
idiom.хотеть достать луну с небаvoler raddrizzare le gambe ai cani (cercare di fare l'impossibile gorbulenko)
gen.ценой больших усилий это досталось ему недёшевоha dovuto faticare
gen.ценой больших усилий это досталось ему недёшевоha dovuto penare
gen.это ему не даром досталосьgli è costato caro
gen.эту книгу уже́ нельзя достатьquesto libro è non è più reperibile
gen.эту книгу уже́ нельзя достатьquesto libro è esaurito
gen.эту книгу уже нельзя достатьquesto libro non e più reperibile
gen.я достал деньги для путешествияho procurato i soldi per il viaggio (Nuto4ka)
gen.я достал себе деньги, чтобы оплатить долгmi sono procurato il denaro per saldare il debito (Nuto4ka)
gen.я не могу достать до потолкаnon arrivo fino al soffitto