Russian | Italian |
акции с дополнительными обязательствами | azioni con prestazioni accessorie (pippo) |
в качестве дополнительного... | a titolo accessorio |
вносить дополнительные условия | introdurre ulteriori condizioni (massimo67) |
вопросы, подлежащие дополнительному рассмотрению | necessari incombenti istruttori (изучению; проведение дополнительных исследований; ходе судебного разбирательства; Art. 64 Incombenti istruttori 1. Quando una Commissione lo ritiene necessario, per istruire convenientemente una pratica che le e' stata assegnata; Nel caso di opposizione di un componente la Commissione
all'espletamento di un incombente istruttorio, sulla questione decide
la Commissione; 8. Se in corso di svolgimento di un incombente istruttorio, di
un'audizione o di altra attivita', un componente del Consiglio
ritiene di rivolgere un quesito o domandare che sia riportata a
verbale una dichiarazione; требующих изучения, расследования, рассмотрения, обязательных к рассмотрению, являющийся обязательным; надлежащий; обязательный; вменяемый в обязанность; лежащий на ком-либо как обязанность: deve disporsi la rimessione della causa in istruttoria per і necessari incombenti; ncombenti istruttori disposti dal giudice amministrativo; Mancato riscontro agli incombenti istruttori nel processo amministrativo; Obbligo di adempiere agli incombenti istruttori con deposito nelle forme telematiche secondo le disposizioni del PAT; Gli incombenti istruttori volti a verificare l'esecuzione di un'ordinanza cautelare con cui il TAR; Il Tar Lazio dispone incombenti istruttori in ordine alla mancata previsione; Il Consiglio di Stato ha disposto incombenti istruttori prima di decidere massimo67) |
Все полномочия, возложенные на основании настоящей доверенности, доверитель признаёт действительными, их дополнительное подтверждение не требуется. | Il tutto con promessa di rato e valido (zhvir) |
Все полномочия, возложенные на основании настоящей доверенности согласно законодательству, доверитель признаёт действительными, их дополнительное подтверждение не требуется | Il tutto con promessa di rato e valido sotto gli obblighi di legge (zhvir) |
дополнительная декларация F24 | F24 Elementi identificativi (Che cos'è l'F24 elide? Il modello "F24 Elementi identificativi" deve essere utilizzato, in linea generale, per i versamenti per i quali sono necessarie informazioni che non possono essere riportate nel modello F24 ordinario. Attraverso questo documento potrai versare le imposte di locazione e affitto immobili.: F24- декларация о доходах (3 ндфл), точнее, что с них нужно платить (l modello F24 deve essere utilizzato da tutti i contribuenti, titolari e non titolari di partita Iva, per il versamento di tributi, contributi e premi. È definito “unificato” perché permette di effettuare con un'unica operazione il pagamento delle somme dovute, compensando il versamento con eventuali crediti.) massimo67) |
дополнительная декларация F24 | F24 elide (Che cos'è l'F24 elide? Il modello "F24 Elementi identificativi" deve essere utilizzato, in linea generale, per i versamenti per i quali sono necessarie informazioni che non possono essere riportate nel modello F24 ordinario. Attraverso questo documento potrai versare le imposte di locazione e affitto immobili.: F24- декларация о доходах (3 ндфл), точнее, что с них нужно платить (l modello F24 deve essere utilizzato da tutti i contribuenti, titolari e non titolari di partita Iva, per il versamento di tributi, contributi e premi. È definito “unificato” perché permette di effettuare con un'unica operazione il pagamento delle somme dovute, compensando il versamento con eventuali crediti.) massimo67) |
дополнительная мера наказания | sanzione accessoria |
дополнительная оплата | pagamento di un sovrapprezzo |
дополнительная пенсия | pensione complementare (La pensione consiste in una rendita, erogata da un ente previdenziale (una gestione amministrata dall'Inps, una cassa professionale privata o privatizzata, un ente di previdenza integrativa, per quanto riguarda la pensione complementare). Негосударственное пенсионное обеспечение (НПО) – это дополнительная (негосударственная) пенсия, которая может стать существенным источником дохода после достижения пенсионного возраста. massimo67) |
дополнительная пенсия | pensione supplementare |
дополнительная пошлина | soprattassa |
дополнительная юрисдикция | giurisdizione complementare |
дополнительное вознаграждение | emolumento accessorio |
дополнительное вознаграждение | bonus |
дополнительное место пребывания | residenza secondaria |
дополнительное образование | formazione integrativa (massimo67) |
дополнительное образование | attivita extracurricolari della scuola (massimo67) |
дополнительное образование | formazione supplementare (massimo67) |
дополнительное образование | educazione complementare (massimo67) |
дополнительное обязательство | obbligazione accessoria |
дополнительное соглашение | accordo di modifica (о внесении изменений и дополнений в основной договор spanishru) |
дополнительное соглашение | atto integrativo (о внесении изменений и дополнений в основной договор spanishru) |
дополнительное соглашение | accordo addizionale |
дополнительное соглашение о внесении изменений | accordo di modifica (spanishru) |
дополнительное социальное пособие | welfare integrativo (welfare integrativo aziendale massimo67) |
дополнительное требование | domanda subordinata (Spindel) |
дополнительные расходы | oneri aggiuntivi |
дополнительные страховые взносы | previdenza complementare (La previdenza complementare rappresenta una integrazione facoltativa della previdenza obbligatoria; La previdenza complementare è una forma di previdenza privata e volontaria che si aggiunge a quella obbligatoria, ma non la sostituisce; Работодатель вправе принять решение об уплате взносов работодателя в пользу застрахованных лиц, уплачивающих дополнительные страховые взносы на накопительную пенсию. massimo67) |
дополнительный багаж | bagaglio in eccedenza (сверхразрешённого) |
дополнительный вид наказания | pena accessoria |
дополнительный договор | contratto accessorio |
дополнительный документ | documento aggiuntivo ((DOCUMENTI AGGIUNTIVI DA PRESENTARE; Il Consolato Generale d'Italia potrebbe richiedere documenti aggiuntivi; In casi particolari potrebbe essere richiesto di presentare documenti aggiuntivi. massimo67) |
дополнительный иск | domanda accessoria (заявленный в ходе процесса) |
дополнительный оплачиваемый отпуск | congedo (дополнительные дни отпуска; congedo obbligatorio-обязательный дополнительный оплачиваемый отпуск: congedo indennizzato; Il congedo obbligatorio e facoltativo di paternità; Consiste in un periodo di astensione obbligatoria di 10 giorni fruibile dal padre lavoratore dipendente massimo67) |
дополнительный отпуск | congedo straordinario (Hanno titolo a fruire del congedo straordinario retribuito della durata di due anni nell'arco dell'intera vita lavorativa, i lavoratori dipendenti, a tempo determinato (per la durata del contratto) o a tempo indeterminato, che assistono il familiare in situazione di handicap grave. ТК РФ Статья 263. Дополнительные отпуска без сохранения заработной платы лицам, осуществляющим уход за детьми, инвалидами massimo67) |
дополнительный платёж | pagamento di un sovrapprezzo |
дополнительный дипломатический протокол | protocollo addizionale |
дополнительный риск | rischio accessorio (страховой полис massimo67) |
дополнительный характер | sussidiarità (напр. обязательства) |
запросить дополнительную информацию | chiedere ulteriori informazioni aggiuntive (L'ufficio può chiedere ulteriori informazioni aggiuntive rispetto a quelle previste al comma 6. pincopallina) |
Настоящая доверенность представляет собой действительный, имеющий юридическую силу документ, а все вышеизложенное подлежит с вашей стороны беспрекословному выполнению без необходимости дополнительного согласования и утверждения. | Ritengo il vostro operato per rato e fermo sin da ora, senza bisogno di ulteriore ratifica e approvazione. (massimo67) |
обжаловать по дополнительным основаниям | esperire il ricorso per motivi aggiunti (massimo67) |
основные средства без учёта дополнительных расходов | sorte capitale (Незваный гость из будущего) |
передать дело на дополнительное рассмотрение судебной коллегией | rimette la causa in istruttoria (для дополнительного расследования; судебной коллегии (единоличного судьи); È l'atto con cui la causa viene trasferita dal giudice istruttore al Collegio per la decisione.: rimette la causa in istruttoria come da ordinanza in data odierna massimo67) |
передача подряда третьим лицам с возложением дополнительных издержек на подрядчика в связи с ненадлежащим исполнением условий договора | esecuzione in danno (Незваный гость из будущего) |
подать дополнительную апелляционную жалобу, заявление по дополнительным основаниям | esperire il ricorso per motivi aggiunti (massimo67) |
подать дополнительную апклляционную жалобу, заявление по дополнительным основаниям | esperire il ricorso per motivi aggiunti (КАС, codice del processo amministrativo I requisiti perché si possa esperire il ricorso per motivi aggiunti sono essenzialmente due: che il privato non conoscesse gli atti censurati fin dal momento della proposizione del ricorso introduttivo a causa di un comportamento dell'amministrazione; che il ricorso sia diretto ad impugnare il medesimo provvedimento dedotto con il ricorso introduttivo, o un provvedimento ad esso connesso. massimo67) |
подача дополнительных сведений | soccorso istruttorio (для участия в тендере, вариант сырой, но суть примерно такая Timote Suladze) |
предоставить иложить дополнительные доводы невиновности | articolare ulteriori difese (в защиту: con riserva di articolare ulteriori difese nel merito in una fase successiva massimo67) |
требовать от должника представления дополнительных доказательств в поддержку своих утверждений | esigere dal debitore ulteriori prove a sostegno delle sue asserzioni (massimo67) |
Уведомление о возможности осуществления преимущественного права приобретения дополнительных акций | avviso di offerta in opzione (massimo67) |
увеличение уставного капитала общества путём эмиссии дополнительных акций | aumento di capitale a pagamento (внесения (дополнительных) взносов L'aumento di capitale a pagamento si realizza tramite l'emissione di nuove azioni a fronte di conferimenti effettuati da soci o terzi. L'aumento non può essere eseguito fino a che le azioni precedentemente emesse non siano interamente liberate. La misura dell'aumento di capitale è fissata nella deliberazione. L'aumento di capitale è oneroso o a pagamento quando la società emette nuove azioni a pagamento da far sottoscrivere: путем размещения дополнительных акций, Эмиссии дополнительных акций, размещаемых путем открытой / закрытой подписки или распределения среди акционеров massimo67) |
уплачивать дополнительное отчисления | versare i contributi volontari INPS (Дополнительные страховые взносы на накопительную пенсию – это взносы, уплаченные Вами самостоятельно или Вашим работодателем по Вашему заявлению за счет Ваших собственных средств.: versare i contributi volontari INPS massimo67) |