Russian | Italian |
бремя доказательства | onere di prova (spanishru) |
бремя доказательства | onere probatorio (spanishru) |
бремя доказательства | onere della prova (например, l'onere della prova spetta al... (бремя доказательства лежит на...) livebetter.ru) |
в исковом заявлении должны быть указаны: наименование и домицилий истца, а также в каком качестве выступает подписавшее заявление лицо, сторона или стороны, к которым предъявляется иск, предмет спора, требования истца и краткое описание доказательств, на которые он ссылается | istanza deve contenere l'indicazione del nome e del domicilio dell'istante e della qualità del firmatario, l'indicazione della parte o delle parti avverso le quali è proposta, l'oggetto della controversia, le conclusioni ed un'esposizione sommaria dei motivi invocati) (massimo67) |
В итальянском судопроизводстве это представление заявлений сторон : стороны являются в суд и оглашают в присутствии судьи претензии, прилагая все доказательства по делу | costituzione in giudizio (basharova) |
веское доказательство | prova convincente (Sergei Aprelikov) |
вещественное доказательство | corpo di reato |
вещественное доказательство | reperto |
вещественное доказательство | prova materiale |
вещественные доказательства | prova materiale (Esistono diverse tipologie di prova. La prova materiale, г un oggetto direttamente collegato ai fatti, prelevati dalle forze dell'ordine e custoditi dall'autorità giudiziaria, oppure di rilievi di polizia scientifica su tali oggetti. l'art. 244 prevede che l'ispezione può essere disposta dall'autorità giudiziaria quando occorre accertare le tracce e gli effetti materiali del reato massimo67) |
вещественные доказательства | reperto |
вещественные доказательства | effetti materiali del reato (massimo67) |
вещественные доказательства | prove materiali |
вещественные доказательства | effetti materiali |
виды доказательств | mezzi di prova |
возражение, основанное на недостаточности собранных доказательств | eccezione di insufficienza delle prove |
выемка доказательств | sequestro delle prove (spanishru) |
Гаагская конвенция от 18 марта 1970 года о получении доказательств за границей по гражданским или торговым делам | la convenzione dell'Aia del 18 marzo 1970 sull'assunzione delle prove all'estero in materia civile o commerciale (Незваный гость из будущего) |
главное доказательство | prova regina (spanishru) |
добывать доказательства | assumere prove |
доказательства, полученные с нарушением требований Закона, являются недопустимыми | le prove acquisite in violazione dei divieti stabiliti dalla legge non possono essere utilizzate |
доказательства совершения преступления | prove di un reato |
доказательства, указывающие на его виновность | prove che puntano alla sua colpevolezza (prove che dimostrano: viste tutte le altre prove che puntano a te; quando le prove puntano alla sua colpevolezza; puntano tutto sulla mancanza di prove certe per la colpevolezza della; Hanno delle prove che puntano a Cameron? massimo67) |
доказательство виновности обвиняемого | prova della colpevolezza dell'imputato |
доказательство вины | prova di colpa |
доказательство, заранее собранное для доказывания юридического акта | prova precostituita (не в связи с судебным процессом) |
доказательство ложности гипотезы | dimostrazione della falsità di un'ipotesi |
доказательство материнства | prova della maternità |
доказательство несостоятельности гипотезы | dimostrazione della falsità di un'ipotesi |
доказательство обратного | controdichiarazione (spanishru) |
доказательство, основанное на косвенных уликах | prove circostanziali (massimo67) |
доказательство отцовства | prova della paternità |
доказательство происхождения | titolo di provenienza (напр., о недвижимости Simplyoleg) |
доказательство противного | prova contraria |
документ как доказательство | documento probatorio |
допустимость доказательств | limiti di prova |
за отсутствием доказательств | in assenza di prove |
знакомиться с доказательствами, представленными другими лицами | prendere conoscenza delle prove presentate da altre persone (massimo67) |
изъятие вещественных доказательств | sequestro probatorio (L'autorità giudiziaria competente dispone con decreto motivato il sequestro del corpo del reato e delle cose a esso pertinenti necessarie per l'accertamento dei fatti (art. 253 c.p.p.) massimo67) |
исследование судом доказательств | istruzione probatoria (этап судебного разбирательства; представленных сторонами доказательств; L'istruzione probatoria è quella parte della fase istruttoria che si occupa di raccogliere le prove necessarie al fine di decidere sulle questioni individuate e discusse in sede di trattazione.: Очередность исследования доказательств определяется стороной, представляющей доказательства суду; sentenza di non luogo a procedere è emessaal termine dell'udienza preliminare qualora il GUP – anche in seguito ad una istruzione probatoria – ritenga o accerti che ci siano degli elementi incompleti o contraddittori riguardo ad una causa di estinzione del reato, di improcedibilità dell'azione massimo67) |
исследовать доказательства | esaminare le prove |
как доказательство | a titolo di prova |
косвенное доказательство | prova indiretta |
косвенное доказательство | prova indiziaria |
косвенное доказательство | indizio (I. Havkin) |
косвенные доказательства | prove circostanziali (massimo67) |
косвенные доказательства | testimonianza indiretta |
набор доказательств | scorta delle prove (massimo67) |
надлежащее доказательство | quadro probatorio (представить соответствующие доказательства; подтверждается достаточными фактологическими данными; обладающий доказательственной силой: è tenuto a fornire un quadro probatorio ben definito per poter ottenere l’accoglimento delle proprie domande massimo67) |
надлежащее доказательство | prova adeguata (massimo67) |
назначить предварительное судебное слушание заседание, чтобы предоставить новые доказательства невиновности | fissare un udienza preliminare per presentare delle nuove prove a discolpa (massimo67) |
не нуждающийся в доказательствах | assiomatico |
не требующий доказательств | di palmare evidenza (risulta di palmare evidenza la sussistenza massimo67) |
не требующий доказательств | senza bisogno di prove |
недопустимые доказательства | prove illegittimamente acquisite |
недопустимые доказательства | prove acquisite in violazione dei divieti stabiliti dalla legge |
недостаточность доказательств | mancanza di prove |
незаконно добытые доказательства | prove illegittimamente acquisite |
незаконно добытые доказательства | prove acquisite in violazione dei divieti stabiliti dalla legge |
неопровержимые доказательства | prove irrefragabili |
неопровержимые доказательства | prove inconfutabili |
неопровержимые доказательства | prove irrepugnabili |
неопровержимые доказательства | prove irrefutabili |
неопровержимые доказательства | prove incontestabili |
неоспоримые доказательства | prove irrepugnabili |
неоспоримые доказательства | prove irrefragabili |
неоспоримые доказательства | prove irrefutabili |
неоспоримые доказательства | prove inconfutabili |
неоспоримые доказательства | prove incontestabili |
неубедительное доказательство | prova non attendibile |
обвинительные доказательства | prove a carico (подтверждающие обвинение) |
обеспечение доказательств | acquisizione delle prove (spanishru) |
обнаружить вещественное доказательство | rinvenire il corpo del reato (massimo67) |
опасность сокрытия доказательств | pericolo di inquinamento probatorio (massimo67) |
опасность уничтожения доказательств | pericolo di inquinamento delle prove (massimo67) |
оправдательные доказательства | prove a discarico (опровергающие обвинение) |
оспаривать доказательство | contestare una prova |
относящееся к делу доказательство | istruzione probatoria (spanishru) |
относящийся к доказательствам | probatorio |
отсутствие доказательств | mancanza di prove |
отсутствие доказательств | assenza di prove |
оценивать доказательства | valutare le prove |
оценка доказательств | valutazione delle prove |
очевидность собранных против него доказательств не оставляет ему никаких надежд | l'evidenza delle prove a suo carico non gli lascia alcuna speranza |
письменное доказательство | prova documentale |
подтасованное доказательство | prova inquinata |
подтасовка доказательств | inquinamento delle prove |
подтверждающее доказательство | prova positiva (spanishru) |
положительное доказательство подтверждающее | prova positiva (spanishru) |
получать доказательства | assumere prove |
получение доказательств | acquisizione delle prove |
порядок возвращения вещественных доказательств их владельцам | procedimento per la restituzione delle cose sequestrate |
предоставлять доказательства | indicare elementi di prova (massimo67) |
представить доказательства | proporre i mezzi di prova (Lantra) |
представить доказательства | produrre le prove |
представить доказательства в своё оправдание | presentare prove a propria discolpa |
представить доказательства невиновности | presentare prove a discolpa (massimo67) |
представить документальные доказательства | fornire prove documentarie (presentare; документально подтвержденные: fornire prove documentarie del fatto che l’intermediario agisce a nome e per conto del consumatore; дополнительно обосновать правовую позицию либо дополнительно представить документальные доказательства massimo67) |
представление доказательств | produzione delle prove |
представление сторонами доказательств | attività probatoria (этап судебного разбирательства; L'istruzione probatoria è quella parte della fase istruttoria che si occupa di raccogliere le prove necessarie al fine di decidere sulle questioni individuate e discusse in sede di trattazione.: Очередность исследования доказательств определяется стороной, представляющей доказательства суду; espletamento dei mezzi di prova al fine di ricavare le prove necessarie massimo67) |
представлять доказательства | addurre prove |
предъявить доказательства | produrre le prove |
при наличии достаточных доказательств вины | in presenza di gravi indizi di colpevolezza (При наличии доказательств, подтверждающих факт..., виновность massimo67) |
при наличии серьёзных улик в доказательство виновности | in presenza di gravi indizi di colpevolezza (При наличии доказательств, подтверждающих факт..., виновность massimo67) |
приводить доказательства | apportare prove |
присяга, восполняющая иные доказательства | giuramento suppletorio |
прямое доказательство | prova positiva (spanishru) |
рассмотрение судом доказательств | incidente probatorio (ale2) |
релевантное доказательство | istruzione probatoria (spanishru) |
сбор вещественных доказательств | assunzione di mezzi di prova |
система доказательств | sistema probatorio |
слушание о допустимости доказательств | incidente probatorio (ale2) |
собирание доказательств | ricerca delle prove |
собирание доказательств | raccolta di prove |
собирать доказательства | raccogliere le prove (spanishru) |
собранные доказательства | prove raccolte |
сокрытие доказательств | inquinamento delle prove (massimo67) |
сокрытие доказательств | occultamento delle prove |
спор о праве на изъятое имущество, являющееся вещественным доказательством | controversia sulla proprietà delle cose sequestrate |
способность постижения внутренней сути вещей без обоснования с помощью доказательства | attitudine a conoscere l'intima essenza delle cose, senza dover ricorrere al ragionamento |
стадия исследования доказательств | fase istruttoria (в судебном разбирательстве, процессе; Исследование доказательств состоит в восприятии судом фактических данных, выяснении условий сохранения информации, факторов, влияющих на достоверность доказательств, в сопоставлении, сравнении отдельных доказательств, ликвидации между ними противоречий. massimo67) |
требовать от должника представления дополнительных доказательств в поддержку своих утверждений | esigere dal debitore ulteriori prove a sostegno delle sue asserzioni (massimo67) |
убедительное доказательство | prova valida |
убедительное доказательство | prova convincente (Sergei Aprelikov) |
убедительное доказательство | prova significativa (достоверное massimo67) |
убедительное доказательство | prova liquida (prova certa e documentata: laddove vi sia la prova liquida del fatto che l’escussione sia fraudolenta o abusiva massimo67) |
убедительное доказательство | prova attendibile |
уместное доказательство | istruzione probatoria (spanishru) |
участвовать в исследовании доказательств | partecipare all'esame delle prove (massimo67) |
хранение изъятых вещественных доказательств | custodia delle cose sequestrate |
являться доказательством | in fede |
являться доказательством | fare fede |