DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в год | all forms | in specified order only
SubjectRussianItalian
gen.быть в годахessere innanzi cogli negli anni
gen.в будущем годуun altr'anno
gen.в будущем годуl'anno prossimo
gen.в будущем годуl'anno venturo
lat., lawв годper annum
gen.в годannuo (напр. 2000 bottiglie annue / 2000 бутылок в год gorbulenko)
gen.в годы его студенчестваnegli anni di studio
gen.в годы его студенчестваnell'epoca quando era studente
gen.в девяностых года́хnegli anni novanta
gen.в девяностых года́хnel decimo decennio
gen.в истекшем году́l'anno passato
gen.в истекшем году́l'anno scorso
ironic.в каком это году...?in che millesimo...?
gen.в конце годаin capo all'anno
gen.в конце годаalla fine dell'anno
gen.в конце годаsullo scorcio dell 'anno
gen.в конце годаentro fine anno (Taras)
gen.в наши годыai nostri tempi
gen.в позапрошлом году́due anni
gen.в прошедшем году́l'anno scorso
gen.в прошлом годуl'altr'anno
gen.в прошлом годуl'anno prima
gen.в прошлом годуl'anno innanzi
sicil.в прошлом годуovannu (Yanick)
sicil.в прошлом годуoggiallanu (Yanick)
gen.в прошлом годуl'anno scorso
gen.в пятисотом году́nell'anno cinquecento
gen.в редакции ... годаrivisto nella sostanza ... nel (spanishru)
inf.в свои годы...a tempo suo...
gen.в следующем годуl'anno prossimo
gen.в следующем годуun altr'anno
gen.в счёт будущего годаper l'anno futuro
gen.в течение всего годаin tutto il periodo dell’anno (gorbulenko)
gen.в течение годаnel corso di un anno
gen.в течение годаgiro di un anno
gen.в течение годаnel giro d'un anno
gen.в течение годаinfra l'anno
gen.в течение годаnel corso dell'anno
gen.в тридцатых годах прошлого столетияnella quarta debutto del secolo scorso
gen.в тысяча девятисотом годуnel mille novecento
gen.в тысяча девятьсот семидесятом году́nel l'anno millenovecentosettanta
gen.в этом годуnel presente anno
gen.в этом годуnell'in corso
gen.в этом годуper quest'anno (напр., запланировано, предусмотрено Assiolo)
gen.в этом годуdentro l'anno
gen.в этом годуquest'anno
gen.в этом году богатый урожай оливquest'anno c'e la bellezza dell'olive
gen.в этом году вино скверноеquest'anno il vino e vile
gen.в этом году масса фруктовc'e una strage di frutti quest'anno
gen.в этом году́ поздний ледоставquest'anno il fiume si è gelato tardi
gen.в этом году́ хорошо родится картофельle patate vengono su bene quest'anno
proverbвсякая тряпица в три года пригодитсяogni pruno fa siepe
gen.выходит шесть раз в годbimestrale (s_somova)
fin.год вступления в силу договораanno d'applicazione
lawгоды, которые не засчитываются в стаж при назначении пенсии по старостиanni non pensionabili
gen.два года он проходил в директора́хè stato per due anni direttore
gen.дослуживать один год в армииrestare in servizio militare un altro anno
gen.дослужить один год в армииrestare in servizio militare un altro anno
fin.доходы прошлых лет, признанные в отчётном годуsopravvenienze attive (Assiolo)
account.закрытие счетов в конце финансового годаchiusura annuale dei conti
gen.из года в годanno per anno
gen.из года в годdi anno in anno
gen.из года в годd'in anno
gen.из года в годd'anno in anno
gen.из года в годannualmente
lawизбираемый раз в два годаeletto ogni due anni
org.name.Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна к 2025 годуIniziativa America latina e Caraibi senza fame
econ.кВт/ч в годkWh/anno (gulnaz khiss)
lawконтракт может быть расторгнут в течение текущего годаil contratto г annullabile entro l'anno corrente
comp., MSокончание очерёдного года участия в программеdata di scadenza
gen.он послужил в армии три годаè stato sotto le armi per tre anni
gen.он уже́ в года́хha già passato i suoi anta
gen.он уже́ в года́хè avanti cogli anni
st.exch.отношение объёма сделок с конкретным видом акций в течение года к общей сумме акций в обращенииindice di rotazione dei titoli
gen.отслужить в армии три годаessere stato tre anni sotto le armi
econ.платёж в конце годаpagamento per l'anno
lawпроизошёл обвал на бирже, в течение сентября-октября 1947 года ценные бумаги потеряли более половины своей рыночной стоимостиi titoli crollarono, tra il settembre e l'ottobre del 1947 si ebbero perdite di oltre la meta del loro valore di mercato
lawпроизошёл обвал на рынке ценных бумаг, в течение сентября-октября 1947 года они обесценились более чем на половинуi titoli crollarono, tra il settembre e l'ottobre del 1947 si ebbero perdite di oltre la metà del loro valore di mercato
gen.происходящий раз в два годаbiennale
econ.процент, исчисленный на базе 365 дней в годуinteresse esatto
gen.работать в счёт будущего годаlavorare per il prossimo anno
gen.раз в два годаcon scadenza biennale (Anglophile)
gen.Регламент 1275/2008 Комиссии от 17 декабря 2008 года по применению Директивы 2005/32/EC Европейского парламента и Совета в отношении требований, касающихся проектирования энергопотребляющей продукции с учётом её экологического воздействия в режиме ожидания и выключения электрического и электронного бытового и офисного оборудованияRegolamento Europeo Stand-by (carinadiroma)
gen.рукопись провалилась в редакции годil manoscritto è rimasto a giacere nei cassetti della redazione un anno
econ.Система сбора статистических данных о торговле товарами между странами Европейского союза ЕС. Функционирует с 1 января 1993 года, придя на смену таможенным декларациям в качестве источника статистики торговли в рамках ЕС. Требования Интрастат схожи во всех государствах-членах ЕС. Справка "Википедии"Intrastat (olego)
gen.снимать два урожая в годraccogliere due volte all'anno
lawсрок исковой давности устанавливается в два годаl'azione si prescrive in due anni
account.убытки прошлых лет, признанные в отчётном годуsopravvenienze passive (Assiolo)
econ.убыток прошлых лет, признанный в отчётном годуsoprav. passiva (spanishru)
fin.убыток прошлых лет, признанный в отчётном годуsopravvenienza passiva (Assiolo)
econ.убыток прошлых лет, признанный в отчётном годуsopr. pass. (spanishru)
econ.уплата налога в текущем годуliquidazione provvisoria dell'imposta
org.name.Форум экспертов высокого уровня на тему: "Как прокормить население мира в 2050 году"Forum di esperti ad alto livello su come nutrire il mondo nel 2050
gen.холода наступили в этом году раньше обычногоquest'anno il freddo ha anticipato
gen.я про́жил в деревне два годаhò vissuto due anni in campagna