DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing времена | all forms
RussianItalian
в любое времяin ogni momento (massimo67)
в настоящее времяallo stato attuale (pincopallina)
в разное времяnon contemporaneamente (nell'ipotesi di vendita di più lotti non contemporaneamente massimo67)
в самое ближайшее времяad horas (Ad horas è una locuzione latina che significa "a momenti", "nelle prossime ore" e sta ad indicare che una determinata operazione deve essere svolta in breve tempo. massimo67)
в то же времяper converso (per converso, il calcolo effettuato dagli inquirenti appare manifestamente erroneo massimo67)
в то же времяdi converso (в противовес этому: Di converso, l’opponente, a sua volta, basta che renda verosimili le proprie allegazioni massimo67)
в то же времяtuttavia (pincopallina)
вечернее времяore serali
во времяall'epoca di qc. (чего-л.)
во время войныin tempo di guerra
во время действияdurante il periodo di validita dell'accordo (massimo67)
во время подготовки пересмотраnel preparare la revisione (pincopallina)
вопрос, разрешаемый судом во время судебного разбирательстваincidente procedurale
время действительной работыtempo di lavoro effettivo
время на чтобы подумать, обдумать, поразмыслить, принять решениеSpatium liberandi (Spatium liberandi- "Tempo per riflettere". Pausa di rifelssione" per consentire ad una persona di esaminare in modo adeguato un determinato problema massimo67)
время потребовавшеся дляperiodo occorso per (massimo67)
время предварительного содержания под стражейperiodo di detenzione che ha già scontato (уже отбытый ранее срок содержания под стражей; зачесть в срок лишения свободы время предварительного содержания под стражей: viene condannato a risarcire alcune vittime per una somma di ....dollari e al periodo di detenzione che ha già scontato; время содержания под стражей засчитали в (в счет) назначенный судом срока лишения свободы massimo67)
время прибытияora di arrivo
время работы кассыorario d'apertura (pincopallina)
всему своё времяogni cosa a tempo debito (massimo67)
действующий в настоящее времяattualmente in essere (massimo67)
дневное времяore diurne
достаточное времяtempo sufficiente (pincopallina)
за время бракаin costanza di matrimonio (Lantra)
нанести визит в удобное времяfare visita a un'ora comoda
насыщенное событиями времяperiodo fitto di eventi
незаконное использование мобильного телефона или других устройств связи во время вожденияuso indebito di telefono cellulare o di altri dispositivi di comunicazione durante la guida (pincopallina)
ночное времяore notturne
переживать сложное времяattraversare un periodo difficile
в римском праве правило, сформулированное Катоном, согласно которому обязательная сила завещания расценивается так, как если бы завещатель умер во время совершения завещанияregola catoniana
процедуры в которые время от времени вносятся необходимые измененияprocedure di tempo in tempo vigenti (massimo67)
работа в ночное времяlavoro notturno
работник, занятый на работе с неполным рабочим временемlavoratore a tempo parziale
рабочее времяore di lavoro
рабочее время и время отдыхаorario di lavoro e periodi di riposo (massimo67)
ребенок, осиротевший во время войныorfano di guerra
центрально-европейское среднее времяtempo medio dell'Europa Centrale