Subject | Russian | Danish |
gen. | абстрагироваться от... | se bort fra... |
tech. | анод протекторный защиты от коррозии | offeranode |
tech. | барда от пивоварения | bryggerimask |
gen. | бегство от действительности | eskapisme (направление в искусстве) |
gen. | брать от жизни всё | leve stærkt |
gen. | быть вне себя от радости | være ude af sig selv af glæde |
gen. | быть вне себя от радости | være ovenud glad |
gen. | быть вне себя от радости | ikke vide hvilket ben man skal stå på af glæde |
gen. | быть возбуждённым от вина | være ophidset af vin |
gen. | быть защищённым от ветра | være i læ for vinden |
gen. | быть отстранённым от должности | afsættes fra embedet |
nautic. | быть свободным от вахты | have frivagt |
gen. | быть свободным от предрассудков | være hævet over fordomme |
gen. | быть свободным от работы | have frivagt |
gen. | быть свободным от работы | være på frivagt |
gen. | быть смещённым от должности | afsættes fra embedet |
mil. | быть укрытым от огня | være dækket mod ild |
gen. | в зависимости от обстоятельств | efter omstændighederne |
gen. | в зависимости от обстоятельств | det kommer an på forholdene |
gen. | в зависимости от обстоятельств | alt efter omstændighederne |
gen. | в нём есть что-то от актёра | det stikker en skuespiller i ham |
gen. | Ваше письмо от 17-го числа сего месяца | Deres brev af den 17 dennes |
gen. | вблизи от... | klos op ad... |
gen. | вести свой род от... | stamme fra... |
gen. | влажный от росы | dugget |
gen. | вне себя от восторга | ude af sig selv af henrykkelse |
gen. | вне себя от радости | ellevild af glæde |
gen. | водитель автомашины, уклонившийся от ответственности | flugtbilist (т.е. сбивший человека и уехавший, не оказав пострадавшему помощи) |
gen. | возраст от 13 до 19 лет | tenårene |
tech. | волна перенапряжения от удара молнии | lynbølge |
tech. | волна, отражённая от ионосферы | ionosfærebølge |
mil. | воронка от мины | minehul |
mil. | воронка от разрыва бомбы | bombekrater |
mil. | воронка от разрыва гранаты | granattragt |
mil. | воронка от разрыва гранаты | granathul |
mil. | воронка от разрыва снаряда | granattragt |
mil. | воронка от разрыва снаряда | granathul |
gen. | воронка от снарядов | krater |
gen. | врачи от него отказались | lægerne har opgivet ham |
gen. | временно отстранять от должности | suspendere |
gen. | временное отстранение от должности | suspension |
gen. | время от времени | iblandt |
gen. | время от времени | glimtvis |
gen. | время от времени | undertiden |
gen. | время от времени | tid efter anden |
gen. | время от времени | nu og da |
gen. | время от времени | lejlighedsvis |
gen. | время от времени | fra tid til anden |
gen. | время перехода от прилива к отливу | strømkæntring (и наоборот) |
gen. | вскипеть от бешенства | skumme af raseri |
gen. | выговор, получаемый наедине мужем от жены | gardinprædiken |
gen. | выговор, получаемый наедине мужем от жены | gardinpræken |
gen. | вылечить кого-л. от болезни | skille ngn af med sygdommen |
gen. | выступать от имени | repræsentere (кого-л.) |
gen. | гарантия от потерь | indemnitet |
gen. | гарантия от убытков | indemnitet |
tech. | генератор с приводом от ветряка | vindkraftgenerator |
gen. | говорить от своего имени | tale på egne vegne |
inf. | говорить от чистого сердца | tale rent ud af posen |
gen. | далеко от | langtfra |
gen. | далёкий от действительности | virkelighedsfjern |
gen. | далёкий от жизни | stuelærd |
gen. | далёкий от жизни | livsfjern |
gen. | далёкий от жизни | verdensfjern |
gen. | далёкий от жизни | himmelstræbende |
gen. | датская мера ёмкости по взиманию поземельного налога в зависимости от качества земли | en tønde hartkorn |
mil. | действия в отрыве от своих войск | uafhængig optræden |
gen. | деревня находится в десяти километрах от железной дороги | landsbyen ligger 10 km fra jernbanen |
gen. | дерево срубили и очистили от ветвей | træet blev fældet og afgrenet |
gen. | дети от разных браков | særkuldsbørn |
tech. | доставка по принципу "от двери до двери" | dør-til-dørprincip |
gen. | доход от налогов | skatteindtægt |
gen. | дрожать от страха | ryste af angst |
gen. | дрожать от страха | bæve af angst |
gen. | дрожать от страха | ryste i bukserne |
gen. | дрожать от страха | svæve i angst |
gen. | дрожать от холода | ryste af kulde |
gen. | его так и распирает от самодовольства | han oser af selvtilfredshed |
gen. | её лицо пылало от стыда | hun blev ildrød i hovedet af skam |
gen. | заболеть от перенапряжения | forlæse sig |
gen. | зависеть друг от друга | være gensidigt afhængige |
gen. | завод сильно пострадал от взрыва | fabrikken blev stærkt beskadiget ved eksplosionen |
gen. | задыхающийся от слёз | grådkvalt |
tech. | зажигание от магнето | magnettænding |
tech. | запотевание стенок корабля от груза | ladningssved (с низкой температурой) |
gen. | застыть от ужаса | stivne af rædsel |
gen. | защита от ветра | læbælte |
tech. | защита от ослепляющего света | afblænder |
mil. | защита от радиации | strålingsbeskyttelse |
tech. | защита от слепимости | afblænder |
gen. | защитить от ветра | dæmme op for vinden |
gen. | защищать от ветра | lae (for ngt, что-л.) |
gen. | защищать от воздушного нападения | luftbeskytte |
tech. | защищать от ржавчины | rustbehandle |
gen. | защищённый от мороза | frostfri |
gen. | Зеландия расположена к западу от Сконе | Sjælland ligger vest for Skåne |
gen. | зонтик от солнца | solskærm |
gen. | идти от частного к целому | slutte fra delene til helheden |
gen. | избавьте меня от ваших замечаний! | må jeg være fri for Deres bemærkninger! |
gen. | избавьте меня от этого! | det må jeg frabede mig! |
gen. | избавьте меня от этого! | det skal jeg meget have mig frabedt! |
inf. | избиратель, уклоняющийся от участия в выборах | sofavælger |
inf. | изнывать от жары | gå til af varme |
tech. | искажения изображения от помех | billedsus |
gen. | искать убежища от дождя | søge ly for regnen |
gen. | исчезнуть аки дым от лица огня | forsvinde som dug for solen |
gen. | исчезнуть как роса от солнца | forsvinde som dug for solen |
gen. | к востоку от... | øst for |
gen. | к востоку от города | østen for byen |
gen. | к востоку от города | øst for byen |
gen. | к западу от... | vest for |
gen. | к северу от... | Nord for |
gen. | к северу от... | nordfor |
gen. | к северу от леса | norden om skoven |
gen. | к югу от... | syd for |
tech. | кабель, защищённый от воздействия влаги и жидких химических веществ | drypfrit kabel |
gen. | какая от этого польза? | hvad kan det hjælpe? |
gen. | капли от кашля | brystdråber |
gen. | клейкая бумага от мух | fluepapir |
gen. | клейкая бумага от мух | fluefanger |
gen. | ключ от ворот | portnøgle |
gen. | ключ от наружной двери | portnøgle |
gen. | ключ от чемодана | kuffertnøgle |
gen. | ключи от погреба | nøglen til kælderen |
gen. | копоть от лампы | lampeos |
gen. | кость от окорока | skinkeben |
tech. | кривая зависимости деформаций от напряжения | deformationskurve |
tech. | кривая зависимости слышимости от звуковой частоты | audiogram |
gen. | крышка от кастрюли | grydelåg |
gen. | Курск расположен к югу от Москвы | Kursk ligger syd for Moskva |
tech. | местные помехи, создаваемые отражениями от земли | jordglitter |
tech. | металлический скрап от переработки | produktionsskrot |
gen. | мешок, предохраняющий одежду от моли | dragtpose |
gen. | микстура от кашля | hostedråber |
gen. | микстура от кашля | brystsaft |
gen. | мокрый от росы | dugvåd |
gen. | мокрый от росы | dugvædet |
gen. | мокрый от слёз | tårevædet |
tech. | момент от усилий в узле | knudepunktsmoment |
tech. | момент от усилий в узле | knudepunktmoment |
tech. | момент от элеронов | tværmoment |
tech. | момент от отклонения элеронов | krængemoment |
gen. | мучиться от жажды | plages af tørst |
gen. | на память от... | til minde om... |
gen. | надбавка к заработной плате, изменяющаяся в зависимости от уровня цен | reguleringstillæg |
inf. | надорваться от непосильной работы | slæbe sig ihjel |
inf. | надрываться от хохота | le sig fordærvet |
gen. | наискосок от... | skrås over for... |
gen. | налево от... | til venstre for... |
gen. | написанный от руки | håndskreven |
gen. | не знать куда деться от стыда | ikke begå sig for skam |
gen. | не от мира сего | verdensfjern |
gen. | не отвлекайся от существа вопроса | du må holde dig til sagen |
gen. | не отступаться от своего слова | ikke løbe fra sit ord |
gen. | не отступаться от своего слова | stå ved sit ord |
gen. | недалеко от города | lidt fra byen |
gen. | независимо от того, хорошая погода или плохая | hvad enten vejret godt eller dårligt |
gen. | независимый от какой-л. партии | upolitisk (об организации и т.п.) |
inf. | нервничать от страха | ryste i bukserne |
mil. | оборона страны от вторжения | invasionsforsvar |
tech. | обрубки от долбления | bestødtøj |
gen. | общество страхования от огня | brandforsikringsselskab |
gen. | одуреть от счастья | blive overmodig af lykke |
gen. | озеро расположено к северу от леса | søen befinder sig nord for skoven |
gen. | окоченевший от холода | stiv af kulde |
gen. | он без ума от неё | han er gal efter hende |
gen. | он готов был сквозь землю провалиться от стыда | han var ved at synke i jorden af skam |
gen. | он добра от худа не отличит | han kan ikke kende sort fra hvidt |
gen. | он не мог говорить от волнения | han kunne ikke tale for bevægelse |
gen. | он не мог отделаться от этой мысли | han kunne ikke få den tanke ud af hovedet |
gen. | он не отличается от других | han er som folk er flest |
gen. | он не отрывал от неё взгляда | han tog ikke sine øjne fra hende |
gen. | он от меня не уйдёт! | jeg har krammet på ham! |
gen. | он отказался от своих убеждений | han er en frafalden |
gen. | он поступает так, как и следовало от него ожидать | han fornægter ikke sig selv |
gen. | он умирает от любопытства | han er ved at forgå af nysgerrighed |
inf. | она готова лопнуть от любопытства | hun er revnefærdig af nysgerrighed |
gen. | она плакала от радости | hun græd af bare glæde |
gen. | она плакала от радости | hun græd af bar glæde |
gen. | опухший от водянки | vattersotig |
tech. | осветительная установка от турбины | turbobelysningsanlæg (локомотива) |
mil. | освобождать от военной службы | udmønstre |
gen. | освобождать от наказания | eftergive en straf |
mil. | освобождение от военной службы | udmønstring (по негодности) |
gen. | освобождение от гербового сбора | stempelfrihed |
gen. | освобождение от наказания | eftergivelse af straffen |
therm.eng. | освобождение от накипеобразующих солей кальция | afkalkning |
gen. | освобождение от налогов | afgiftsfrihed |
gen. | освобождение от оплаты почтовым сбором | portofrihed |
gen. | освобождение от пошлин | afgiftsfrihed |
gen. | освобождение от сборов | afgiftsfrihed |
gen. | освобождение от уплаты пошлины | toldfrihed |
gen. | освобождённый от военной службы | militærfri |
gen. | освобождённый от уплаты налогов | skattefri |
gen. | ослепший от слёз | tåreblændet |
tech. | остаток от выпаривания | inddampningsrest |
gen. | остолбенеть от изумления | gå bagover |
gen. | от альфы до омеги | fra a til z |
gen. | от всего сердца | af mit ganske hjerte |
gen. | от всего сердца | inderlig gerne |
gen. | от всего сердца | af hele min sjæl |
gen. | от всего сердца | af fuldt hjerte |
gen. | от всей души | af hele min sjæl |
gen. | от имени | i ngns navn |
gen. | от имени комиссии | på udvalgets vegne |
gen. | от имени комитета | på udvalgets vegne |
gen. | от имени министра | på ministerens vegne |
gen. | от имени объединения | på foreningens vegne |
gen. | от имени объединения | på forbundets vegne |
gen. | от имени правления | på bestyrelsens vegne |
gen. | от имени руководства | på bestyrelsens vegne |
gen. | от имени союза | på foreningens vegne |
gen. | от имени союза | på forbundets vegne |
gen. | от каждого по его способностям, каждому по его труду | enhver yder efter evne enhver nyder efter indsats |
gen. | от колыбели до могилы | fra vuggen til graven |
gen. | от Копенгагена | ab København |
gen. | от мала до велика | store og små |
gen. | от меня так просто не отделаться | jeg lader mig ikke affærdige på den måde |
gen. | от моего имени | på mine vegne |
gen. | от начала до конца | fra ende til anden |
gen. | от начала до конца | fra a til z |
gen. | от него можно всего ожидать | han er uberegnelig |
gen. | от него можно ждать всяких неожиданностей | han er uberegnelig |
gen. | от него нельзя было добиться ни слова | han var ikke til at slå et ord af |
gen. | от него одна тень осталась | han er kun en ruin af hvad han var før |
gen. | от него разит водкой | han stinker af brændevin |
gen. | от него скоро останется кожа да кости | han svinder hen til snart ingenting |
mil. | от нуля | fra nul |
gen. | от одного конца до другого | fra den ene ende til den anden |
gen. | от первого лица | i jegform |
gen. | от полноты сердца уста глаголют | hvad hjertet er fuldt af løber munden over med |
gen. | от рождения | fra fødselen |
gen. | от себя | fra sig |
gen. | от страха | af frygt |
gen. | от страха его прошиб холодный пот | angst ens kolde sved sprang frem på hans pande |
gen. | от этого | herom |
gen. | от этого | heraf |
gen. | от этого можно прийти в отчаяние | det er til at fortvivle over |
gen. | от этого можно прямо-таки в обморок упасть | det er til at falde i besvimelse over |
inf. | от этого осталось одно воспоминание | det er en saga blot |
gen. | от этого полнеют | det feder |
inf. | от этого с ума можно сойти | det er til at blive tosset over |
gen. | от этой музыки с ума можно сойти | den melodi er til at få svip af |
gen. | от ягод вяжет во рту | bærrene rimper munden sammen |
nautic. | отваливать от борта | sætte fra |
gen. | отвлечься от сути вопроса | komme bort fra sagen |
gen. | отделаться от... | skaffe sig af med... |
gen. | отделение церкви от государства | adskillelse af stat og kirke |
gen. | отделываться от преследователей | afryste sine forfølgere |
gen. | отделять мясо от костей | skelettere |
gen. | отделять одно от другого | holde to ting ude fra hinanden |
gen. | отделять плевелы от пшеницы | skelne klinten fra hveden |
gen. | отказ от еды | spisevægring (следствие болезни) |
gen. | отказ от работы | arbejdsvægring |
gen. | отказ от уплаты налогов | skattenægtelse |
gen. | отказаться от места | opsige sin plads |
gen. | отказаться от обязательства | løssige sig fra en forpligtelse |
gen. | отказаться от привычки | aflægge en vane |
gen. | отказаться от работы | sige sin plads op |
gen. | отказаться от службы | sige sin plads op |
gen. | отказаться от участия | trække sig ud af spillet (в чём-л.) |
gen. | отказывать от места | afslå en stilling |
gen. | отказываться от выступления | frafalde ordet |
gen. | отказываться от корма | gå fra foderet |
nautic. | отказываться от права собственности | abandonnere (на корабль, груз) |
gen. | отклонение от главной темы | afstikker |
mil. | отклонение от заданной траектории | afbøjning af bane |
tech. | отклонение от курса | afdrift |
mil. | отклонение от курса | giring |
mil. | отклонение от курса | forsættelse |
nautic. | отклонение от курса | affald |
gen. | отклонение от нормы | uregelmæssighed |
gen. | отклонение от нормы | anomali |
gen. | отклонение от правила | uregelmæssighed |
tech. | отклонение от стандарта | standardafvigelse |
tech. | отклонение от установленного значения | oversving |
gen. | отклониться от темы | skeje ud fra emnet |
avia. | отклонять ручку управления от себя | tynge |
mil. | отклоняться от курса | forsætte |
nautic. | отклоняться от курса | gire |
gen. | отклоняться от курса | afvige fra kursen |
gen. | отклоняться от нормы | afvige fra kursen |
gen. | отличаться, как небо от земли | være forskellige som ild og vand |
gen. | отлучать от католической церкви | ekskommunicere |
gen. | отлучать от церкви | bandlyse |
gen. | отлучать кого-л. от церкви | lyse ngn i kirkens band |
gen. | отлучать кого-л. от церкви | sætte ngn i band |
gen. | отлучение от церкви | bandlysning |
gen. | отлучение от церкви | band |
gen. | отлучение от церкви | anatema |
gen. | отлынивать от работы | skulke |
gen. | отнимать от груди | fravænne (ребёнка) |
gen. | отнимать от груди | afvænne (ребёнка) |
gen. | отнимать ребёнка от груди | vænne et barn fra brystet |
gen. | отнятие от груди | fravænnelse |
gen. | отнятие от груди | fravænning |
gen. | отнятие от груди | afvænning (ребёнка) |
gen. | отойти от сути вопроса | komme bort fra sagen |
gen. | оторванный от жизни | himmelstræbende |
tech. | отражения от местных предметов | jordglitter |
gen. | отречение от престола | tronfrasigelse |
gen. | отречься от престола | fratræde regeringen |
tech. | отрываться от земли | lette |
gen. | отрываться от массива | kalve (об айсбергах) |
mil. | отрываться от противника | bryde kontakten med fjenden |
gen. | отстань от меня! | bliv mig fra livet! |
gen. | оттолкнуть кого-л. от себя | støde ngn fra sig |
gen. | отучать детей от крика | vænne børnene af med at skrige |
mil. | офицер связи от артиллерии | artilleri-forbindelsesofficer |
gen. | охрипнуть от крика | råbe sig hæs |
tech. | очистка от алюминия | afaluminering |
tech. | очистка от марганца | afmanganisering |
tech. | очистка от никеля | afnikling |
tech. | очистка от пыли | støvfjernelse |
tech. | очистка от пыли | afstøvning |
tech. | очистка ствола дерева от сучков | afkvistning |
gen. | очищать от косточек | stene (вишни и т.п.) |
gen. | очки от пыли | støvbriller |
gen. | палка от метлы | kosteskaft |
gen. | папская булла об отлучении от церкви | bandbulle |
tech. | перевозка по принципу "от изготовителя к потребителю" | dør-til-dørprincip |
tech. | перевозка по принципу "от отправителя до получателя" | dør-til-dørprincip |
gen. | передай ему привет от меня | sig ham en hilsen fra mig |
gen. | письмо от 15 мая | brevet af 15. maj |
tech. | питание от аккумуляторной батареи | akkumulatordrift |
gen. | побег от корня | rodskud |
gen. | погибнуть от вражеской руки | falde for fjendehånd |
gen. | погибнуть от меча | dø ved sværdet |
gen. | погибнуть от несчастного случая | forulykke |
tech. | погрешность от дрейфа нуля | nulpunktsfejl |
tech. | погрешность от дрейфа нуля | nulpunktfejl |
gen. | пожар, возникший от удара молнии | lynbrand |
gen. | позеленеть от зависти | blive grøn af misundelse |
gen. | покраснеть от стыда | rødme af skam |
gen. | покраснеть от стыда | rødme af blusel |
gen. | полог от москитов | moskitonet |
tech. | помеха от отражённых сигналов | ekkoforstyrrelse |
tech. | помеха от эхо-сигналов | ekkoforstyrrelse |
gen. | помогать от простуды | hjælpe mod forkølelse |
gen. | посиневший от холода | blåfrossen |
gen. | пострадавший от войны | krigsramt |
gen. | пострадавший от наводнения | vandlidt |
gen. | пострадавший от облучения | strålingsbeskadiget |
gen. | пострадавший от пожара | brandramt |
gen. | пострадавший от пожара | brandlidt |
gen. | появляющийся время от времени | sporadisk |
gen. | право отказа от договора | opsigelsesret |
gen. | право отказа от службы | opsigelsesret |
tech. | предохранитель для защиты от разрядов молнии | lynsikring |
tech. | предохранитель от коагуляции | præserveringsmiddel |
tech. | предохранитель от коагуляции | konserveringsmiddel |
tech. | предохранитель от перенапряжений | overspændingssikring |
tech. | предохранитель от старения | præserveringsmiddel |
tech. | предохранитель от старения | konserveringsmiddel |
gen. | предохраняющий от буксования | skridfri |
gen. | предохраняющий от буксования | skridsikker |
gen. | предохраняющий от буксования | skridfast |
tech. | предохраняющий от обрастания | antifouling |
gen. | преждевременно разрешаться от бремени | abortere |
tech. | прибор для контроля отклонений от допуска | tolerancekontrolapparat |
tech. | привод от маховика | svinghjulsdrev |
tech. | привод с питанием от аккумуляторной батареи | akkumulatordrift |
tech. | приспособление, предохраняющее тросы от перетирания | skamfilingsliste |
tech. | приёмник с питанием от сети | netmodtager |
tech. | приёмник с питанием от сети | lysnetmodtager |
gen. | приёмные часы от 9 до 11 | træffes fra 9-11 |
gen. | происходить от... | komme af... |
mil. | пункт обработки пострадавших от атомного, биологического и химического оружия | ABC-rensningsstation |
gen. | пьяный от пива | øllet |
tech. | радиоприёмник с питанием от сети | netmodtager |
gen. | разрешаться от бремени | forløse |
gen. | разрешаться от бремени | barsle |
gen. | разрешение от бремени | nedkomst |
gen. | разрешение от бремени | forløsning |
gen. | разрешение от бремени | barsel |
gen. | разрешиться от бремени | nedkomme |
gen. | рана от укуса | bidsår |
gen. | растеряться от неожиданности | blive paf (over ngt) |
gen. | ребёнок от другого брака | særbarn |
gen. | рисунок от руки | håndtegning |
gen. | роман написанный от первого лица | jegroman |
tech. | с приводом от вала | akseldrevet |
mil. | самовоспламенение от сжатия | kompressionstænding |
gen. | свет от лампы | lampeskin |
gen. | свет от лампы | lampelys |
gen. | свобода от ответственности | uansvarlighed |
gen. | свобода от предрассудков | fordomsfrihed |
mil. | свободное от вахты время | frivagt |
mil. | свободный от вахты личный состав | vagtfrit mandskab |
mil. | свободный от вахты личный состав | frivagt |
mil. | свободный от дежурства личный состав | vagtfrit mandskab |
gen. | свободный от занятий день | skolefridag |
sport. | свободный от игры | oversidder |
tech. | свободный от механических напряжений | spændingsløs |
gen. | свободный от оплаты багаж | frivægt |
gen. | свободный от ответственности | ansvarsfri |
gen. | свободный от предрассудков | fordomsfri |
gen. | свободный от службы | tjenestefri |
mil. | свободный от союзов | alliancefri |
gen. | свободный от школьных занятий | fri fra skole |
gen. | сгорать от нетерпения | brænde af utålmodighed |
gen. | сделать всё от себя зависящее | gøre sit bedste |
gen. | сетка от мух | fluenet |
gen. | сиять от радости | stråle af glæde |
gen. | сияющий от радости | glædestrålende |
geol. | складка, отходящая от нагорья | kulisse |
tech. | след от кристаллов льда | påfuglespor (на бетоне) |
gen. | след от оспы | kopar |
gen. | слова, идущие от сердца | ord som udgår fra hjertet |
tech. | составление чертежа от руки | frihåndstegning |
gen. | спасти кого-л. от смерти | frelse ngn fra døden |
tech. | спутная струя от воздушного винта | propelstrøm |
tech. | средство защиты растений от вредителей | skadedyrbekæmpelsesmiddel |
tech. | средство защиты от коррозии | rustmiddel |
tech. | средство защиты от коррозии | rustbeskyttelsesmiddel |
gen. | средство от выпадения волос | hårvækstmiddel |
gen. | средство от выпадения волос | hårmiddel |
tech. | средство от обледенения | frosthindrende blanding (проводов) |
gen. | средство от обморожения | frostmiddel |
gen. | срок отказа от договора | opsigelsestid |
gen. | срок отказа от договора | opsigelses termin |
gen. | срок отказа от службы | opsigelsestid |
gen. | срок отказа от службы | opsigelses termin |
tech. | стекло, предохраняющее от ослепления | blændglas |
gen. | стол ломился от яств | bordet var besat med lækre retter |
gen. | стол ломится от яств | bordet bugner af lækkerier |
gen. | страдать от жажды | have en tør plet i halsen |
gen. | страдать от недуга | gå med en sygdom i kroppen |
gen. | страдать от отсутствия | lide under savnet (af ngt, чего-л.) |
gen. | страхование от наводнения | vandskadeforsikring |
gen. | страхование от несчастного случая | ulykkesforsikring |
gen. | страхование от огня | brandforsikring |
gen. | страхование от огня | brandassurance |
gen. | страхование от стихийных бедствий | stormskadeforsikring |
gen. | страховать от огня | brandforsikre |
gen. | тебя от этого не убудет | det går ingen stykker af dig for det |
gen. | тень от Луны | måneskygge |
tech. | трансмиссионная передача от карданного вала | kardanakselledning |
tech. | тяжёлый ткацкий станок с батаном, приводящимся в движение от эксцентрика | excentervæv |
gen. | у меня от страха душа в пятки ушла | mit hjerte sammensnøre des af angst |
gen. | у меня от этого мурашки бегут по телу | det giver mig myrekryben |
gen. | у меня отлегло от сердца | det letter en sten fra mit hjerte |
gen. | у него закружилась голова от успеха | hans held har gjort ham helt ør (i hovedet) |
gen. | у неё отлегло от сердца | der faldt en sten fra hendes hjerte |
gen. | увиливание от своих обязанностей | eskapade |
gen. | удаляться друг от друга | divergere |
gen. | уклонение от уплаты налогов | skattesvig |
gen. | уклонение от уплаты пошлины | toldsvig |
inf. | уклониться от прямого ответа | give ngn en sludder for en sladder |
gen. | уклоняться от выполнения долга | smyge en pligt af sig |
gen. | уклоняться от ответственности | unddrage sig ansvaret |
gen. | уклоняться от ответственности | skubbe ansvaret fra sig |
gen. | уклоняться от работы | skulke |
gen. | уклоняться от своих обязанностей | luske sig fra sine pligter |
gen. | уклоняющийся от военной службы | militærnægter |
mil. | уклоняющийся от несения военной службы | militærnægter (по политическим или религиозным мотивам) |
mil. | укрытие от ветра | vindskærm |
mil. | укрытие от воздушного нападения | flyverskjul |
gen. | умереть от болезни | dø af en sygdom |
gen. | умереть от потери крови | forbløde sig |
gen. | умереть от родов | dø i barselseng |
gen. | умереть от руки убийцы | dø for morderhånd |
gen. | умирать от жажды | forsmægte af tørst |
inf. | умирать от скуки | kede sig ihjel |
inf. | умирать от скуки | kede sig fordærvet |
gen. | уставший от жизни | livstræt |
gen. | усталость от жизни | verdenstræthed |
tech. | устройство для перехода от коаксильной линии к прямоугольному волноводу | paddehattransformator |
tech. | устройство для подавления помех от местных предметов | birefleksspærre |
gen. | уходить от дел | aftræde (в отставку) |
tech. | фон от источника промышленной частоты | billedbrum |
gen. | фуражка с козырьком от солнца | skyggekasket |
gen. | что вы от меня хотите? | hvad vil De mig? |
gen. | чуть не лопнуть от смеха | være ved at sprække af latter |
gen. | чёрный от дыма | røgsværtet |
gen. | шапочка с козырьком от солнца | skyggekasket |
gen. | Шеллан расположен к западу от Сконе | Sjælland ligger vest for Skåne |
tech. | шлам от химической очистки | kemisk slam |
gen. | шум от падения | dump |
mil. | щит от ветра | vindfang |
tech. | экран для защиты от облучения | strålingsskærm |
mil. | эскадрилья охраны аэродрома от внезапного нападения | kupeskadrille |
gen. | эти таблетки помогают от кашля | tabletterne hjælper mod hoste |
gen. | это зависит от того, что... | det betinges deraf at... |
gen. | это от меня ускользнуло | det glippe de for mig |
gen. | это письмо от моего мужа | brevet er fra min mand |
gen. | это увело бы нас слишком далеко от темы | det ville føre os for langt bort fra emnet |
gen. | я весь мокрый от пота | jeg er helt svedt |
gen. | я готов был сквозь землю провалиться от стыда | jeg var nær at synke i jorden af skam |
gen. | я далёк от таких мыслей | jeg er langt fra at tænke sligt |
gen. | я знаю это от N., который в свою очередь узнал это от Р. | jeg ved det fra N. der atter har sin viden fra P. |
gen. | я мог бы уберечь себя от этого | det kunne jeg have sparet mig |
gen. | я не мог от него ничего добиться | jeg kunne ikke få ngt ud af ham |
gen. | я не мог отделаться от этой мысли | jeg kunne ikke værge mig mod den tanke |
gen. | я не мог отличить их друг от друга | jeg kunne ikke skelne dem fra hinanden |
gen. | я не мог удержаться от смеха | jeg kunne ikke dy mig for at le |
gen. | я не откажусь от этого ни за какие деньги | jeg ville ikke have undværet det for guld |
gen. | я не отступлюсь от этого | jeg lader mig ikke afholde fra det |
gen. | я сейчас лопну от смеха | jeg er sprængfærdig af latter |
gen. | я так и сел от изумления | jeg var lige ved at gå bagover af forbavselse |