Russian | Danish |
аристократ с головы до ног | adelsmand til fingerspidserne |
бежать, сломя голову | løbe med tungen ud af halsen |
бежать, сломя голову | flygte over hals og hoved |
биться головой о стену | løbe panden mod en væg |
биться головой об стену | løbe panden imod væggen |
биться головой об стену | rende hovedet mod væggen |
биться головой об стену | rende panden mod en mur |
биться головой об стену | løbe panden mod en mur |
броситься вниз головой | springe på hovedet ud |
быть на голову выше | være et hoved større end (ngn, кого-л.) |
бычачья голова | oksehoved |
в моей голове это не вмещается | jeg kan ikke rumme det i mit hoved |
вбивать что-л. кому-л. в голову | terpe ngt ind i hovedet (på ngn) |
вбивать что-л. кому-л. в голову | banke ngt ind (i ngn) |
вбить себе что-л. в голову | sætte sig ngt i hovedet |
вдалбливать что-л. кому-л. в голову | banke ngt ind (i ngn) |
вдалбливать знания в чью-л. голову | proppe kundskaber ind i hovedet |
вешать голову | hælde med hovedet |
вешать голову | lude med hovedet |
вешать голову | hænge med hovedet |
вино ударило ему в голову | vinen steg ham til hovedet |
вооружённый с головы до ног | sværtbevæbnet |
вскружить кому-л. голову | gøre hovedet kruset (på ngn) |
выбить из головы | slå ud af hovedet (мысль, идею и т.п.) |
выбрось это из головы! | slå det ud af tankerne! |
выбрось это из головы! | lade den fugl flyve! |
выбрось эту чепуху из головы! | slå de griller af hovedet! |
выше голову! | på med vanten! |
выше голову! | op med næbbet! |
выше голову! | frisk mod! |
голова сахара | en top sukker |
голова сахара | sukker i toppe |
голова скота | kvæghoved (при счёте) |
голова угря | ålehoved |
головой вперёд | hovedkulds |
голову даю на отсечение | jeg vil give mit hoved på |
голову даю на отсечение | det tør jeg lægge hovedet på blokken for |
горячая голова | brushoved |
дать голову на отсечение | række halsen |
ему всё надо вдалбливать в голову | alt må bankes ind i hovedet på ham |
ему может взбрести в голову сказать «нет» | det kan let stikke ham at sige nej |
ему пришло в голову... | han fik det indfald at... |
ему пришло в голову | det begyndte at dæmre for ham |
зарыться головой в подушку | bore hovedet ned i puden |
играть головой | nikke (в футбол) |
иметь голову на плечах | have pæren i orden |
иметь ясную голову | have en klar hjerne |
как это вам пришло в голову? | hvor kommer De på det? |
как это пришло тебе в голову? | hvordan kommer du på den tanke? |
как это пришло тебе в голову? | hvordan falder du på det? |
качать головой | virre med hovedet |
качать головой | ryste på hovedet |
кивать головой | tilnikke |
кожа головы с волосами | hårbund |
кудрявая голова | lokkehoved |
кудрявая голова | krølhoved |
курчавая голова | krølhoved |
курчавая голова | krushår |
курчавая голова | krushoved |
ломать себе голову | bryde sin hjerne (med ngt, над чем-л.) |
ломать голову | bryde sit hoved (med ngt, над чем-л.) |
ломать голову | lægge hovedet i blød (над чем-л.) |
ломать себе голову | bryde sit hoved (med ngt, над чем-л.) |
ломать себе голову | gruble (over ngt, над чем-л.) |
мне вдруг пришло в голову | det slår mig pludselig |
мне пришло в голову | det randt mig lige i hu |
мне это и в голову не могло прийти | det kunne ikke falde mig ind |
мне это и в голову не могло прийти | det falder mig ikke ind |
морочить кому-л. голову | sætte ngn fluer i hovedet |
мчаться, сломя голову | buse |
мытьё головы | hårvask |
наклонить голову | bukke hovedet |
не вешай головы! | du må holde hovedet oppe! |
не иметь крыши над головой | ikke have tag over hovedet |
обнажить голову | blotte hovedet |
оглядеть кого-л. с головы до ног | mønstre ngn fra top til tå |
оглядеть кого-л. с ног до головы | tage mål (af ngn) |
он не может повернуть голову | han er stivhalset (вследствие простуды и т.п.) |
она совсем потеряла голову | hun ved ikke sine levende råd |
отрубить голову | halshugge |
перевёртываться через голову | slå en kolbøtte |
переодеться с ног до головы | skifte tøj fra inderst til yderst |
повесить голову | hænge med hovedet nedad |
повесить голову | hænge med hovedet |
поставить с ног на голову | sætte på den anden ende |
потерять голову | tabe hovedet |
потерять голову | gå fra sans og samling |
потерять голову | tabe besindelsen |
пули свистели у нас над головой | kuglerne peb os om ørerne |
размозжить кому-л. голову | kløve hovedet (på ngn) |
с головы до ног | fra øverst til nederst (о человеке) |
с головы до ног | fra top til tå |
с головы до ног | fra isse til fod |
с головы до пят | fra top til tå |
с непокрытой головой | barhovedet |
с ясной головой | klarhovedet |
с ясной головой | klarhjernet |
сахарная голова | sukkertang |
свалиться как снег на голову | dumpe ind |
светлая голова | et opvakt hoved |
светлая голова | et lyst hoved |
склонить голову | bøje hovedet |
сложить голову на плахе | lægge hovedet på blokken |
сломя голову | over stok og sten |
сломя голову | over hals og hoved |
сломя голову | blind |
снявши голову, по волосам не плачут | gjort gerning står ikke til at ændre |
совершенно потерять голову | gå fra sans og samling |
ставить всё с ног на голову | gøre sort til hvidt |
сыграть головой | heade (в футболе) |
у меня болит голова | det værker i mit hoved |
у меня голова идёт кругом | det render rundt for mig |
у меня голова идёт кругом | det løber helt rundt for mig |
у меня голова идёт кругом | det løber mig rundt i hovedet |
у меня голова кружится | det løber rundt for mig |
у меня голова разламывается | mit hoved er ved at sprænges |
у меня закружилась голова | jeg blev tummelumsk i hovedet |
у меня кружится голова | jeg bliver svimmel |
у меня кружится голова | det svimler for mig |
у меня это не укладывается в голове | jeg kan ikke få det ind i mit hoved |
у него болит голова | han har ondt i hovedet |
у него голова болит с похмелья | han har tømmermænd |
у него закружилась голова от успеха | hans held har gjort ham helt ør (i hovedet) |
у него светлая голова | han er et udmærket læsehoved |
у него светлая голова | han er et udmærket lærehoved |
удар головой | skalle |
удар над головой по высоко летящему мячу | smash (в теннисе) |
ударить кого-л. головой | give ngn en skalle |
уйти с головой в работу | drukne i arbejde |
упасть с лестницы головой вниз | stå på hoved ned ad trappen |
упрямая голова | stivnakke |
ушибить голову | støde hovedet |
это заставляет меня ломать голову | sagen volder mig hovedbrud |
это не укладывается у меня в голове | jeg kan ikke få det i mit hoved |
это свалилось на меня, как снег на голову | det kom over mig som en nysen |
я не могу выбросить это из головы | jeg kan ikke få det ud af mit hoved |
я совсем потерял голову | jeg kan hverken finde ud eller ind |
я совсем потеряла голову | jeg kan hverken finde ud eller ind |
ясная голова | klart hoved |