Subject | Russian | Vietnamese |
gen. | артиллерийский огонь | hỏa lực đại bác (pháo binh) |
gen. | артиллерийский огонь | hòa pháo |
mil. | беглый огонь | bắn liên tục |
mil. | беглый огонь | bắn lia lịa |
gen. | бенгальский огонь | cây bông |
gen. | бенгальский огонь | pháo bông |
gen. | в огонь и в воду | sẵn sàng xả thân vi (за кого-л., ai) |
gen. | в огонь и в воду | sẵn sàng hy sinh thân mình cho (за кого-л., ai) |
gen. | вести огонь | bắn |
gen. | вечный огонь | ngọn lửa vĩnh cửu (bất diệt) |
gen. | высекать огонь | đánh lửa |
gen. | высечь огонь | đánh lửa |
gen. | гореть огнём | đôi mắt sáng rực lên (о глазах) |
mil. | действительный огонь | hỏa lực chính xác (có hiệu lực) |
gen. | днём с огнём не найти | đốt đuốc đi tìm cũng không thấy |
gen. | днём с огнём не сыскать | đốt đuốc đi tìm cũng không thấy |
gen. | днём с огнём не сыщешь | đốt đuốc đi tìm cũng không thấy |
mil. | заградительный огонь | hỏa lực bắn chặn |
gen. | зажечь огонь | lên đèn (об электричестве) |
gen. | зажечь огонь | bật đèn (об электричестве) |
gen. | зажечь огонь | thắp đèn (керосиновую лампу, свечу) |
gen. | залповый огонь | hòa lực từng loạt |
gen. | игра с огнём | trò chơi với lửa |
gen. | играть с огнём | làm việc nguy hiềm |
gen. | играть с огнём | nghịch lửa |
gen. | играть с огнём | chơi dao |
gen. | изрыгать огонь | phun ra lửa |
gen. | изрыгнуть огонь | phun ra lửa |
gen. | навесный огонь | hòa lực cầu vồng |
gen. | настильный огонь | hòa lực sát mặt đất |
gen. | настильный огонь | hỏa lực là là mặt đất |
gen. | неосторожное обращение с огнём | sự sử dụng lửa không thận trọng |
gen. | огнём и мечом пройти | đốt sạch giết sạch đề đi qua |
gen. | огонь догорел | lửa tắt rồi |
gen. | огонь охватил здание | lửa phủ kín cả tòa nhà |
gen. | огонь перебросился на соседний дом | lứa lan sang lan qua, bén sang, ăn lan đến nhà bên cạnh |
gen. | огонь перекинулся на соседние постройки | lửa lan nhanh sang các nhà lân cận |
gen. | ответить на огонь противника | bắn trà quân địch |
gen. | отвечать на огонь противника | bắn trà quân địch |
gen. | открывать огонь | bắt đầu bắn |
gen. | открывать огонь | nồ súng |
gen. | открывать огонь | khai hòa |
gen. | открыть огонь | nổ súng |
gen. | открыть огонь | nồ súng |
gen. | открыть огонь | bắt đầu bắn |
gen. | открыть огонь | khai hòa |
mil. | перекрёстный огонь | xạ giao |
mil. | перекрёстный огонь | sự bắn chéo |
mil. | перекрёстный огонь | hỏa lực chéo cánh sẻ |
mil. | перенести огонь | chuyền hỏa lực |
mil. | переносить огонь | chuyền hỏa lực |
mil. | плотный огонь | hòa lực dày đặc |
gen. | погасить огонь | tắt đèn |
gen. | под огнём противника | dưới làn đạn địch |
gen. | под огнём противника | trong tầm lửa đạn cùa giặc |
gen. | под огнём противника | duới hòa lực cùa quân thù |
gen. | подавить артиллерийским огнём батарею противника | dùng hòa lực pháo binh để áp đảo đè bẹp, chế áp khẩu đội địch |
gen. | поддержать наступление артиллерийским огнём | bắn pháo yểm hộ yểm trợ, hỗ trợ cuộc tiến công |
gen. | поддержать наступление артиллерийским огнём | yểm hộ yểm trợ, hỗ trợ cuộc tiến công bằng hòa lực pháo binh |
gen. | поддержать огонь | giữ gìn ngọn lửa |
gen. | поддержать огонь | giữ lứa |
gen. | поддерживать огонь | giữ gìn ngọn lửa |
gen. | поддерживать огонь | giữ lứa |
gen. | подлить масла в огонь | lửa cháy lại đố dầu thêm |
gen. | подлить масла в огонь | lửa cháy lại đồ dầu thêm |
gen. | пожар произошёл от неосторожного обращения с огнём | đám cháy là do xày ra vì không cần thận khi dùng lửa |
gen. | попасть под огонь | ờ dưới làn mưa đạn |
gen. | попасть под огонь | sa vào tầm súng |
gen. | попасть под огонь | bị bắn |
gen. | потушить огонь | dập dập tắt lửa |
mil. | прекратить огонь | ngừng bắn |
mil. | прекращать огонь | ngừng bắn |
gen. | прицельный огонь | sự bắn trúng đích |
gen. | пройти огонь и воду | nếm đủ mùi đời |
gen. | пройти огонь и воду | từng trài việc đời |
gen. | пулемётный огонь | hỏa lực liên thanh |
gen. | пулемётный огонь | hỏa lực súng máy |
gen. | развести огонь | nhóm nhen, đốt lửa |
gen. | развести огонь | nhen lửa |
gen. | разводить огонь | nhóm nhen, đốt lửa |
gen. | раздуть огонь | thổi lửa |
gen. | разжечь огонь | đốt lửa lên |
gen. | разжечь огонь | nhen lửa |
mil. | сосредоточенный огонь | sự bắn tập trung |
mil. | сосредоточенный огонь | hỏa lực tập trung |
gen. | тушить огонь | dập dập tắt lửa |
gen. | ураганный огонь | hòa lực mãnh liệt |
gen. | ураганный огонь | bắn như vũ bão |
gen. | фланговый огонь | hỏa lực bên sườn |
gen. | частый пулемётный огонь | súng máy bắn nhanh (nhặt) |
gen. | частый пулемётный огонь | hỏa lực súng máy đan dày (dày đặc) |
mil. | шквальный огонь | hòa lực bắn từng loạt dồn dập |
mil. | шквальный огонь | hỏa lực dồn dập |
gen. | шутить с огнём | vuốt râu hùm |
gen. | шутить с огнём | chơi dao |
gen. | шутить с огнём | đùa với lửa |