Russian | Vietnamese |
не принимай это на свой счёт | cậu chớ nghĩ rằng điều đó nói về cậu |
не принимай это на свой счёт | anh đừng cho rằng điều đó ám chỉ anh |
не теряя времени, приниматься за дело | không để mất thì giờ, bắt tay ngay vào việc |
не теряя времени, приниматься за работу | không để mất thì giờ, bắt tay ngay vào việc |
принимать белое за чёрное | lẫn lộn trắng đen |
принимать что-л. близко к сердцу | hết sức lo lắng đến cái (gì) |
принимать что-л. близко к сердцу | để bụng cái (gì) |
принимать что-л. близко к сердцу | đề tâm đến cái (gì) |
принимать бой | tiếp chiến |
принимать бой | nghênh chiến |
принимать что-л. в расчёт | cân nhắc chú ý, tính đến cái (gì) |
принимать в расчёт все обстоятельства | cân nhắc chú ý đến mọi tình hình |
принимать ванну | lam liệu pháp tắm |
принимать во внимание чьё-л. мнение | trọng thị coi trọng, chú trọng đến ý kiến của (ai) |
принимать что-л. всерьёз | tưởng là thật (поверить в шутку) |
принимать что-л. всерьёз | có thái độ nghiêm chỉnh với cái gi |
принимать что-л. всерьёз | coi trọng chú trọng, trọng thị cái (gì) |
принимать гостей | tiếp tân |
принимать гостей | tiếp khách |
принимать грязевую ванну | ngâm bùn |
принимать грязевую ванну | tắm bùn |
принимать делегацию | nghênh tiếp phái đoàn |
принимать делегацию | tiếp đón đoàn đại biểu |
принимать деятельное участие | tích cực hăng hái tham gia |
принимать дружеское участие | đối xứ có thiện cảm có cảm tình với (в ком-л., ai) |
принимать душ | tắm (Una_sun) |
принимать душ | tắm vòi nước |
принимать что-л. за чистую монету | coi điều gì là thật |
принимать что-л. за чистую монету | tưởng cái gì là thật |
принимать что-л. к сведению | chú ý quan tâm, lưu ý, để ý đến cái (gì) |
принимать лекарство | uống thuốc (Una_sun) |
принимать лекарство внутрь | uống thuốc |
принимать микстуру | uống thuốc nước |
принимать что-л. на вооружение | lấy cái gì làm vũ khí |
принимать на себя много обязанностей | ôm đồm bao biện nhiều việc |
принимать на себя много обязанностей | gánh vác nhiều trách nhiệm |
принимать на себя много обязанностей | đảm nhiệm nhiều công việc |
принимать обиженный вид | làm ra vẻ giận |
принимать парад | duyệt các đơn vị |
принимать парад | đi duyệt binh |
принимать подарки | tiếp nhận tặng vật |
принимать подарки | nhận quà |
принимать предложение | chấp thuận chấp nhận, đồng ý với đè nghị |
принимать присяга у | thề |
принимать присяга у | phát thệ |
принимать присяга у | tuyên thệ |
принимать присягу | chứng kiến lễ tuyên thệ của (у кого-л., ai) |
принимать программу | thông qua cương lĩnh |
принимать рапорт | nghe báo cáo |
принимать ребёнка | đón trẻ lọt lòng (при родах) |
принимать ребёнка | đỡ đẻ (при родах) |
принимать резолюцию | thông qua quyết nghị |
принимать решение | thông qua nghị quyết (quyết nghị, quyết định) |
принимать совсем другую окраску | mang một sắc thái hoàn toàn khác |
принимать соответствующие меры | dùng những biện pháp thích đáng |
принимать уродливые формы | có hình thù quái gở |
принимать чьи-л. условия | chấp thuận chấp nhận, đồng ý với những điều kiện của (ai) |
принимать участие | tham gia tham dự, dự phần, góp phần, dự vào việc (в чём-л., gì) |
принимать христианство | đi đạo |
принимать христианство | theo Cơ đốc giáo |