Russian | Vietnamese |
артиллерийский огонь | hỏa lực đại bác (pháo binh) |
артиллерийский огонь | hòa pháo |
бенгальский огонь | cây bông |
бенгальский огонь | pháo bông |
в огонь и в воду | sẵn sàng xả thân vi (за кого-л., ai) |
в огонь и в воду | sẵn sàng hy sinh thân mình cho (за кого-л., ai) |
вести огонь | bắn |
вечный огонь | ngọn lửa vĩnh cửu (bất diệt) |
высекать огонь | đánh lửa |
высечь огонь | đánh lửa |
гореть огнём | đôi mắt sáng rực lên (о глазах) |
днём с огнём не найти | đốt đuốc đi tìm cũng không thấy |
днём с огнём не сыскать | đốt đuốc đi tìm cũng không thấy |
днём с огнём не сыщешь | đốt đuốc đi tìm cũng không thấy |
зажечь огонь | lên đèn (об электричестве) |
зажечь огонь | bật đèn (об электричестве) |
зажечь огонь | thắp đèn (керосиновую лампу, свечу) |
залповый огонь | hòa lực từng loạt |
игра с огнём | trò chơi với lửa |
играть с огнём | làm việc nguy hiềm |
играть с огнём | nghịch lửa |
играть с огнём | chơi dao |
изрыгать огонь | phun ra lửa |
изрыгнуть огонь | phun ra lửa |
навесный огонь | hòa lực cầu vồng |
настильный огонь | hòa lực sát mặt đất |
настильный огонь | hỏa lực là là mặt đất |
неосторожное обращение с огнём | sự sử dụng lửa không thận trọng |
огнём и мечом пройти | đốt sạch giết sạch đề đi qua |
огонь догорел | lửa tắt rồi |
огонь охватил здание | lửa phủ kín cả tòa nhà |
огонь перебросился на соседний дом | lứa lan sang lan qua, bén sang, ăn lan đến nhà bên cạnh |
огонь перекинулся на соседние постройки | lửa lan nhanh sang các nhà lân cận |
ответить на огонь противника | bắn trà quân địch |
отвечать на огонь противника | bắn trà quân địch |
открывать огонь | bắt đầu bắn |
открывать огонь | nồ súng |
открывать огонь | khai hòa |
открыть огонь | nổ súng |
открыть огонь | nồ súng |
открыть огонь | bắt đầu bắn |
открыть огонь | khai hòa |
погасить огонь | tắt đèn |
под огнём противника | dưới làn đạn địch |
под огнём противника | trong tầm lửa đạn cùa giặc |
под огнём противника | duới hòa lực cùa quân thù |
подавить артиллерийским огнём батарею противника | dùng hòa lực pháo binh để áp đảo đè bẹp, chế áp khẩu đội địch |
поддержать наступление артиллерийским огнём | bắn pháo yểm hộ yểm trợ, hỗ trợ cuộc tiến công |
поддержать наступление артиллерийским огнём | yểm hộ yểm trợ, hỗ trợ cuộc tiến công bằng hòa lực pháo binh |
поддержать огонь | giữ gìn ngọn lửa |
поддержать огонь | giữ lứa |
поддерживать огонь | giữ gìn ngọn lửa |
поддерживать огонь | giữ lứa |
подлить масла в огонь | lửa cháy lại đố dầu thêm |
подлить масла в огонь | lửa cháy lại đồ dầu thêm |
пожар произошёл от неосторожного обращения с огнём | đám cháy là do xày ra vì không cần thận khi dùng lửa |
попасть под огонь | ờ dưới làn mưa đạn |
попасть под огонь | sa vào tầm súng |
попасть под огонь | bị bắn |
потушить огонь | dập dập tắt lửa |
прицельный огонь | sự bắn trúng đích |
пройти огонь и воду | nếm đủ mùi đời |
пройти огонь и воду | từng trài việc đời |
пулемётный огонь | hỏa lực liên thanh |
пулемётный огонь | hỏa lực súng máy |
развести огонь | nhóm nhen, đốt lửa |
развести огонь | nhen lửa |
разводить огонь | nhóm nhen, đốt lửa |
раздуть огонь | thổi lửa |
разжечь огонь | đốt lửa lên |
разжечь огонь | nhen lửa |
тушить огонь | dập dập tắt lửa |
ураганный огонь | hòa lực mãnh liệt |
ураганный огонь | bắn như vũ bão |
фланговый огонь | hỏa lực bên sườn |
частый пулемётный огонь | súng máy bắn nhanh (nhặt) |
частый пулемётный огонь | hỏa lực súng máy đan dày (dày đặc) |
шутить с огнём | vuốt râu hùm |
шутить с огнём | chơi dao |
шутить с огнём | đùa với lửa |