Subject | Russian | Chinese |
med. | вирус отдельно одноцепочечной ДНК | 单链 DNA 病毒 |
gen. | воспитывать отдельно в другой семье | 另养别宅 |
gen. | воспитываться отдельно в другой семье | 另养别宅 |
gen. | действовать отдельно | 独立 (обособленно, изолированно, в одиночку) |
obs. | делить очаг, каждому члену рода, семьи отдельно готовить пищу | 分烟 |
gen. | держаться отдельно | 独立 (обособленно, изолированно, в одиночку) |
gen. | дети живут отдельно | 子女们单独居住 |
gen. | домоправительница, которая заботится о стариках без детей или тех, чьи дети живут отдельно | 暖巢管家 (housekeeper who looks after old people with no children or whose children do not live with them) |
law | живущий отдельно | 分居 (о члене семьи) |
gen. | жить отдельно | 分居 |
gen. | жить отдельно | 别居 |
gen. | жить отдельно | 析居 |
gen. | жить отдельно | 各住 (порознь) |
gen. | жить отдельно | 另居 |
gen. | жить отдельно | 离居 |
gen. | жить отдельно | 独立门户 |
gen. | жить отдельно | 单处 (одному или с кем-то) |
gen. | жить отдельно | 独居 |
gen. | жить отдельно | 索居 (врозь, в рассеянии) |
gen. | жить отдельно | 离 |
gen. | жить отдельно друг от друга | 分居 |
gen. | жить отдельно от семьи | 离家单独生活 |
gen. | заниматься чем-л., каким-л. делом отдельно от других | 个别论处 |
gen. | запереть отдельно | 单独关押 |
gen. | известить отдельно | 另行通知 |
gen. | издать отдельно | 出单行本 |
gen. | издать отдельно | 分諄出版 |
gen. | использовать отдельно от остальных | 独用 |
el. | кабель с отдельно освинцованными жилами | 分相铅护套电缆 |
el. | кабель с отдельно освинцованными жилами | 芯线单独镀铅电缆 |
cables | кабель с отдельно освинцованными жилами | 分相铅套电缆 |
el. | кабель с отдельно освинцованными жилами | 铅包三芯电缆 |
el. | кабель с отдельно освинцованными жилами | 缆芯铅皮分包电缆 |
gen. | кабель с отдельно освинцованными фазами | 分相铅包电缆 |
cables | кабель с отдельно экранированными жилами | 径向电场电缆 |
el. | кабель с отдельно экранированными жилами | 导体屏蔽电缆 |
cables | кабель с отдельно экранированными жилами | 分相屏蔽电缆 |
el. | кабель с отдельно экранированными жилами | 屏蔽导体电缆 |
gen. | каждому отдельно готовить для себя пищу | 分爨 |
gen. | канал отдельной связи | 单独通信通路 |
gen. | Китай, которым управляют отдельно | 一个分治的中国 |
gen. | Краткий обзор отдельных технологических методов использования солнечной энергии | 太阳能技术选萃 |
inf. | мухи отдельно, котлеты отдельно | 缓急轻重 |
inf. | мухи отдельно, котлеты отдельно | 轻重缓急 |
gen. | наладка отдельной единицы оборудования | 单机调试 |
tech. | налёт часов на отдельно взятом летательном аппарате | 单飞小时 |
gen. | налёт часов на отдельно взятом летательном аппарате | 单飞小时 |
gen. | напечатать отдельно | 分别排印 |
gen. | напечатать отдельно | 单独排印 |
gen. | начать вести отдельное хозяйство | 自作门户 |
gen. | начать вести отдельное хозяйство | 自立门户 |
gen. | начать жить отдельно | 析箸 (о братьях) |
gen. | начать жить отдельно | 析爨 (о братьях) |
gen. | начать жить отдельно | 析烟 (о братьях) |
gen. | номера транспортных накладных отдельных партий | 分运单号 |
gen. | носящий траур сидит один на отдельной циновке | 有丧专席而坐 |
gen. | обсудить отдельно | 另议 |
gen. | одарённый в какой-л. отдельной области | 偏才 |
gen. | одинарный отдельный лист | 单幅图 |
gen. | отбрасывать отдельные случайности | 排除个别的偶然性 |
gen. | отдельная автомобильная рота | 独立汽车连 |
gen. | отдельная автомобильная рота подвоза горючего | 独立油料前送汽车连 |
gen. | отдельная автомобильная рота подвоза горючего | 独立油料汽车运输连 |
gen. | отдельная автомобильно-санитарная рота | 独立卫生汽车连 |
gen. | отдельная автотранспортная рота | 独立汽车运输连 |
gen. | отдельная ариетта | 只曲 |
gen. | отдельная батарея | 独立炮兵连 |
gen. | отдельная бригада особого назначения | 独立特种使命旅 |
gen. | отдельная бригада связи | 独立通信旅 |
gen. | отдельная брошюра | 单行本 |
gen. | отдельная воздушно-десантная бригада | 独立空降兵旅 |
gen. | отдельная графема | 独体 (элемент иероглифического письма) |
gen. | отдельная группа | 单独的一群 |
gen. | отдельная группировка | 单独编组 |
gen. | Отдельная дальнеразведывательная авиационная эскадрилья | 远程侦察航空兵独立大队 |
gen. | отдельная десантно-штурмовая бригада | 独立空降兵强击旅 |
gen. | отдельная единица оборудования | 单机 |
gen. | отдельная единица планирования | 计划单列单位 |
gen. | отдельная железнодорожная артиллерийская батарея | 独立铁道炮兵连 |
gen. | отдельная забастовка | 局部罢工 |
gen. | отдельная зенитная артиллерийская дивизия | 独立高射炮兵师 |
gen. | отдельная инженерно-аэродромная рота | 机场工程独立连 |
gen. | отдельная инспекция | 单项检查 |
gen. | отдельная истребительная авиационная эскадрилья | 歼击航空兵独立大队 |
gen. | отдельная кабельно-шестовая рота | 轻便线路架设独立连 |
gen. | отдельная кабельно-шестовая рота | 独立轻便线路架设连 |
gen. | Отдельная Кавказская армия | 高加索独立军 |
gen. | Отдельная кавказская армия | 高加索独立集团军 |
gen. | отдельная караульная рота | 独立警卫连 |
gen. | отдельная карта | 单贴 |
gen. | отдельная каюта | 单独的船舱 |
gen. | отдельная каюта | 散舱 (в отличие от 统舱 общей каюты на пароходе) |
gen. | отдельная квартира | 独门独户套房 |
gen. | отдельная квартира | 成套住房独门独户套房 |
gen. | отдельная квартира | 单独的房子 |
gen. | отдельная комната | 独间 (с особым входом) |
gen. | отдельная комната | 包房 (напр. в ресторане) |
gen. | отдельная комната | 插间 (при сдаче квартиры в аренду покомнатно) |
gen. | отдельная комната | 掰间 (при сдаче квартиры в аренду покомнатно) |
gen. | отдельная комната | 单独的房间 |
gen. | отдельная комната | 包间 (напр., в ресторане, караоке и т.п.) |
gen. | отдельная комната | 单间儿 |
gen. | отдельная конно-санитарная рота | 独立卫生马车连 |
gen. | отдельная кооперация | 个别合作社 |
gen. | отдельная корректировочно-разведывательная авиационная эскадрилья | 校射侦察航空兵独立大队 |
gen. | отдельная личность | 个别人 |
gen. | отдельная ложа | 剧院单独的包厢 |
gen. | отдельная мелодия | 单调 (для каждой строфы 辞) |
gen. | отдельная механизированная бригада гражданской обороны | 民防独立机械化旅 |
gen. | отдельная микропрограмма | 独立微程序 |
gen. | отдельная микропрограмма | 单个微程序 |
gen. | отдельная мобильная механизированная бригада гражданской обороны | 民防独立机动机械化旅 |
gen. | отдельная морская авиационная группа | 海军航空兵独立大队 |
gen. | отдельная морская авиационная группа | 海军独立航空大队 |
gen. | отдельная морская стрелковая бригада | 独立海军陆战旅 |
gen. | отдельная наладка | 分调 |
gen. | отдельная настройка | 分别调整 |
gen. | отдельная настройка | 单独调节 |
gen. | отдельная неудача | 踦 |
gen. | отдельная норма амортизации | 个别折旧率 |
gen. | отдельная область | 个别区域 |
gen. | отдельная обмывочно-дезинфекционная рота | 独立洗涤消毒连 |
gen. | отдельная огнемётная рота | 独立喷火器连 |
gen. | отдельная палата | 单间病房 |
gen. | отдельная пища | 独食 |
gen. | отдельная пограничная комендатура | 独立边防大队 |
gen. | отдельная порода | 散岩 |
gen. | отдельная приводная радиостанция | 独立无线电导航台 |
gen. | отдельная приёмная труба трюмного насоса | 舱底水直通支管,舱底泵直通吸水管 |
gen. | отдельная пылинка | 分离的粒尘 |
gen. | отдельная рабочая рота | 独立作业连 |
gen. | отдельная разведывательная авиационная эскадрилья | 独立侦察航空兵大队 |
gen. | Отдельная разведывательная авиаэскадрилья | 独立侦察航空兵大队 |
gen. | отдельная разведывательная группа | 运输侦察组 |
gen. | отдельная рота | 独立连 |
gen. | отдельная рота аэродромно-технического обеспечения | 独立机场技术保障连 |
gen. | отдельная рота медицинского усиления | 独立卫生加强连 |
gen. | отдельная рота милиции | 独立民警连 |
gen. | отдельная рота обслуживания | 独立勤务连 |
gen. | отдельная рота по эвакуации танков | 独立坦克后送连 |
gen. | отдельная рота подвоза горючего | 独立油料前送连 |
gen. | отдельная рота ранцевых миномётов | 独立背囊式迫击炮连 |
gen. | отдельная рота ранцевых огнемётов | 独立背囊式喷火器连 |
gen. | отдельная рота химической защиты | 独立防化连 |
gen. | Отдельная санитарная авиационная эскадрилья | 独立卫生航空兵大队 |
gen. | отдельная санитарно-авиационная эскадрилья | 独立卫生航空兵大队 |
gen. | отдельная семья | 单个家庭 |
gen. | отдельная среда | 局部环境 |
gen. | отдельная ступень | 多级火箭的单独一级 |
gen. | отдельная таможенная территория | 单独关税区 |
gen. | отдельная таможенная территория | 独立关税地区 |
gen. | Отдельная таможенная территория Тайвань, Пэнху, Цзиньмэнь и Мацзу | 台澎金马关税区 |
gen. | отдельная танковая дивизия | 独立坦克师 |
gen. | отдельная танкоремонтная рота | 独立坦克修理连 |
gen. | отдельная телеграфно-строительная рота | 独立永备线路架设连 |
gen. | отдельная телефонная эксплуатационная рота | 独立电话线路维护连 |
gen. | отдельная тема | 专题 |
gen. | отдельная тетрадь | 单独的练习本 |
gen. | отдельная траншея | 单段堑沟 |
gen. | отдельная уборная | 独卫 |
gen. | Отдельная учебная авиаэскадрилья | 独立航空训练中队 |
gen. | отдельная циновка | 专席 |
gen. | отдельная часть машины | 机器附件 |
gen. | отдельная эвакуационно-ремонтная рота | 独立后送修理连 |
gen. | отдельная эпоха | 断代 |
gen. | отдельная ячейка | 单独单元 |
gen. | отдельно-вариантный график движения поездов | 独立分号列车运行图 |
gen. | отдельно варить некоторые ингредиенты рецепта | 另炖 |
gen. | отдельно взятый | 局部 |
gen. | отдельно взятый | 单一 |
el. | отдельно выведённый анод | 有单独引出线的阳极 |
el. | отдельно выведённый анод | 单独阳极 |
gen. | отдельно издавать | 另行发布 |
gen. | отдельно одному кланяться | 特拜 |
gen. | отдельно лежащие камни | 独立石 |
el. | отдельно монтируемый элемент циркуляционной схемы | 独立[单独]安装的环流电路元件 |
el. | отдельно монтируемый элемент циркуляционной схемы | 循环回路外装部件 |
tech. | отдельно-расположенное здание | 独立式房屋 |
mil. | отдельно расположенные дворы | 独立庄园 |
gen. | отдельно расположенные строения | 独立房屋 |
gen. | отдельно стоящая гора | 兀山 |
mil. | отдельно стоящее дерево | 独立树 |
construct. | отдельно стоящий дом | 独立屋 |
met. | отдельно стоящий эджер | 独立轧边机独立的立辊轧机 |
met. | отдельно стоящий эджер | 独立的立辊轧机 |
tech. | отдельно стоящий эджер | 独立轧边机 |
gen. | отдельно указать | 单独开列 |
el. | отдельно установленный возбудитель | 他励励磁机 |
gen. | отдельно функционирующая машина | 独立计算机 |
gen. | отдельное агентство | 分店 |
gen. | отдельное агентство | 分行 |
gen. | отдельное возбуждение | 他激励 |
gen. | отдельное возбуждение | 别激励 |
gen. | отдельное гнездо | 个体巢 |
gen. | отдельное гнездо | 个别巢 |
gen. | отдельное издание | 单独的版本 |
gen. | отдельное имущество | 独立的财产 |
gen. | отдельное имущество | 独有财产 |
gen. | отдельное использование | 单独使用 |
gen. | отдельное командное слово | 单指令字 |
gen. | отдельное конструкторское бюро | 独立设计局 |
gen. | отдельное купе | 火车单独的包厢 |
gen. | отдельное лицо | 某些人 |
gen. | отдельное оборудование | 部分设备 |
gen. | отдельное письмо | 单独的一封信 |
gen. | отдельное положение | 单行条例 (местное законоположение, регулирующее деятельность какой-л. сферы деятельности, в отличие, например, от комплексного положения об автономии) |
gen. | отдельное положение проекта | 个别设计要点 |
gen. | отдельное помещение | 单独的地方 |
gen. | отдельное помещение | 特室 |
gen. | отдельное помещение | 别第 |
gen. | отдельное помещение для больного | 病人专用房间 |
gen. | отдельное помещение для больного | 病人专用的房间 |
gen. | отдельное помещение при доме для молений и поста | 斋屋 |
gen. | отдельное помещение при доме для моления и поста | 斋舍 |
gen. | отдельное представление одного акта пьесы | 单出戏 |
gen. | отдельное представление одного акта пьесы | 单折戏 |
gen. | отдельное представление одного действия пьесы | 单出戏 |
gen. | отдельное представление одного действия пьесы | 单折戏 |
gen. | отдельное приложение | 附本 (напр. к книге) |
gen. | отдельное проветривание | 局部通风 |
gen. | отдельное проектно-фортификационное бюро | 独立筑城设计局 |
gen. | отдельное слово | 单个的词 |
gen. | отдельное событие | 个别事件 |
gen. | отдельное соревнование | 单场 |
gen. | отдельное суждение | 单个判断 |
gen. | отдельное явление | 个别现象 |
gen. | отдельные английские коммерсанты в г. Кантоне | 港脚 (в отличие от представителей фирмы East Indian Company; период до опиумных войн) |
gen. | отдельные виды | 个别种类 |
gen. | отдельные виды оборудования | 某些设备种类 |
gen. | отдельные возражения | 个别的不同意见 |
gen. | отдельные герои | 个别人物角色 |
gen. | отдельные деревья тополя | 一棵棵单独的杨树 |
gen. | отдельные дополнения | 部分修订 |
gen. | отдельные дополнения | 部分修测 |
gen. | отдельные законодательные акты | 单行法规 |
gen. | отдельные замечания | 某些意见 |
gen. | отдельные иероглифы, использующиеся в кантонском диалекте | 粤语字 |
gen. | отдельные индийские коммерсанты в г. Кантоне | 港脚 (в отличие от представителей фирмы East Indian Company; период до опиумных войн) |
gen. | отдельные исключения | 个别的例外情况 |
gen. | отдельные исторические сочинения | 别史 (посвящённые той или иной исторической эпохе или проблеме) |
gen. | отдельные каюты | 单独的客舱 |
gen. | отдельные кирпичи | 一块块的砖 |
gen. | отдельные колеблющиеся элементы | 个别动摇分子 |
gen. | отдельные листы | 活页 |
gen. | отдельные листы бумаги | 散页 |
gen. | ~ + кто-что отдельные лица | 个别人 |
gen. | ~ + кто-что отдельные лица | 某些人 |
gen. | отдельные лица | 个别人 |
gen. | отдельные лица | 某些人 |
gen. | отдельные моменты | 个另 |
gen. | отдельные намёки | 某些迹象 |
gen. | отдельные научные труды | 专题学术著作 |
gen. | отдельные недостатки ликвидированы полностью | 一些弊端扫除干净了 |
gen. | отдельные недостатки романа теряются рядом с его большими достоинствами | 长篇小说个别缺点淹没在它的巨大成就里 |
gen. | отдельные низовые организации | 某些基层单位 |
gen. | отдельные облака | 孤云 |
gen. | отдельные органы организма | 机体的单个器官 |
gen. | отдельные ошибки | 某些错误 |
gen. | отдельные палаты дворца | 宫馆 |
gen. | отдельные племена | 分散的部落 |
gen. | отдельные правила | 分则 |
gen. | отдельные предметы | 某些科目 |
gen. | отдельные предметы | 个别物品 |
gen. | отдельные предметы | 某些东西 |
gen. | отдельные предметы на местности | 独立地物 |
gen. | отдельные примеры | 某些例子 |
gen. | отдельные примеры | 个别例子 |
gen. | отдельные причины | 个别的根据 |
gen. | отдельные причины | 某些个别原因 |
gen. | отдельные работники | 个别工作人员 |
gen. | отдельные регионы | 局部区域 |
gen. | отдельные реплики | 个别答话 |
gen. | отдельные слова и фразы | 个别词句 |
gen. | отдельные случаи нарушения дисциплины | 个别违反纪律的情况 |
gen. | отдельные статьи | 某些条文 |
gen. | отдельные статьи | 某些文章 |
gen. | отдельные сцены | 个别场面 |
gen. | отдельные темы | 个别题材 |
gen. | отдельные территории | 局部地区 |
gen. | отдельные территории | 局地 |
gen. | отдельные тома | 零本 (напр. из собрания сочинений) |
gen. | отдельные участки маршрута | 航线个别地段 |
gen. | отдельные формулировки | 某些措词表达方式 |
gen. | отдельные хоромы дворца | 宫馆 |
gen. | отдельные цитаты | 某些引文 |
gen. | отдельные элементы картины | 画的某些方面因素 |
gen. | отдельные элементы картины | 画的某些部分 |
gen. | отдельные этапы развития | 发展中的某些阶段 |
gen. | отдельные явления | 单独的几场 |
gen. | Отдельный авиационный пограничный полк | 独立航空兵边防团 |
gen. | отдельный автомобильный батальон | 独立汽车营 |
gen. | отдельный автомобильный полк | 独立汽车团 |
gen. | ~ + кто-что отдельный атом | 单个原子 |
gen. | отдельный батальон автоцистерн | 独立油料输送营 |
gen. | отдельный батальон аэродромно-технического обеспечения | 独立机场技术保障营 |
gen. | отдельный батальон аэродромно-технического обеспечения авиационного полка | 机场技术保障航空兵团独立营 |
gen. | отдельный батальон аэродромно-технического обслуживания | 机场技术养护独立大队 |
gen. | отдельный батальон внутренних войск | 内卫部队独立营 |
gen. | отдельный батальон дегазации местности | 地方消毒独立大队 |
gen. | отдельный батальон дорожно-патрульной службы | 独立道路巡逻勤务营 |
gen. | отдельный батальон дорожно-постовой службы | 俄罗斯联邦内务部独立道路岗哨勤务营 (МВД РФ) |
gen. | отдельный батальон морской пехоты | 海军陆战独立营 |
gen. | отдельный батальон морской пехоты | 海军陆战队独立营 |
gen. | отдельный батальон обслуживания | 独立勤务营 |
gen. | отдельный батальон оперативного назначения | 独立作战营 |
gen. | Отдельный батальон особого назначения | 独立特种使命营 |
gen. | отдельный батальон охраны | 独立警卫营 |
gen. | отдельный батальон патрульно-постовой службы МИЛИЦИИ | 民警独立巡逻放哨执勤营 |
gen. | отдельный батальон ранцевых огнемётов | 独立背囊式喷火营 |
gen. | отдельный батальон специальной защиты гражданской обороны | 民防专门保护独立营 |
gen. | отдельный батальон тяжёлых пехотных огнемётов | 独立重型步兵喷火器营 |
gen. | отдельный вертолетный полк | 独立直升机团 |
gen. | отдельный вертолётный полк боевого управления | 独立作战指挥直升机团 |
gen. | отдельный взвод связи | 独立通信排 |
gen. | отдельный вид на жительство | 单独居住证 |
gen. | отдельный военизированный горноспасательный отряд | 军事化矿山救护独立大队 |
gen. | отдельный вопрос | 个别的问题 |
gen. | отдельный вход | 独门 |
gen. | отдельный вход | 单独人口 |
gen. | отдельный вход | 謻门 |
gen. | отдельный вход и выход | 单独的出入口 |
gen. | отдельный гвардейский миномётный дивизион | 独立近卫火箭炮兵营 |
gen. | отдельный громкоговоритель | 独用扩音器 |
gen. | Отдельный дальнеразведывательный авиационный полк | 远程侦察航空兵独立团 |
gen. | отдельный дворец | 别宫 |
gen. | отдельный десантно-штурмовой батальон | 独立空降兵强击营 |
gen. | отдельный десантный полк | 独立空降兵团 |
gen. | отдельный десантный полк | 独立登陆团 |
gen. | отдельный дивизион пограничных кораблей | 独立边防舰艇大队 |
gen. | отдельный дивизион пограничных сторожевых катеров | 边防护卫艇独立大队 |
gen. | отдельный дивизион пограничных сторожевых кораблей | 边防护卫舰独立大队 |
gen. | отдельный дом | 独立屋 |
gen. | отдельный дом | 独门独院 |
gen. | отдельный дом | 独门独院儿 |
gen. | отдельный дом | 独门儿 |
gen. | отдельный дом | 独门独户 |
gen. | отдельный дорожно-строительный батальон | 独立道路建筑营 |
gen. | отдельный дорожно-эксплуатационный батальон | 独立道路管理营 |
gen. | отдельный досмотр | 隔离检查 |
gen. | отдельный дымовой батальон | 独立烟幕施放营 |
gen. | отдельный железнодорожный артиллерийский дивизион | 独立铁道炮兵营 |
gen. | отдельный заезд | 单段坑线 |
gen. | что + по чему отдельный зачёт по интонации | 个别考查语调 |
gen. | отдельный зенитный артиллерийский дивизион | 高射炮独立营 |
gen. | отдельный зенитный артиллерийский полк | 独立高射炮兵团 |
gen. | отдельный зенитный прожекторный батальон | 独立对空探照灯营 |
gen. | отдельный иероглиф | 单字儿 |
gen. | отдельный иероглиф | 单字 |
gen. | отдельный индивид | 书个体 |
gen. | отдельный инженерно-аэродромный батальон | 机场工程独立营 |
gen. | отдельный инженерно-разведывательный дозор | 独立工程侦察群 |
gen. | отдельный инженерно-саперный батальон | 独立工程工兵营 |
gen. | отдельный инцидент | 个案 |
gen. | отдельный инцидент | 一段儿 (в деле) |
gen. | отдельный инцидент | 一段 (в деле) |
gen. | отдельный истребительно-противотанковый дивизион | 反坦克歼击独立炮兵营 |
gen. | отдельный истребительно-противотанковый дивизион | 独立反坦克歼击炮兵营 |
gen. | отдельный кабинет | 痕厅禹童间 |
gen. | отдельный кабинет | 单间儿 (в ресторане) |
gen. | отдельный кабинет | 包厢 (в ресторане, баре) |
gen. | отдельный кабинет | 雅间 (в ресторане, спа) |
gen. | отдельный кабинет | 雅座儿 (напр. в ресторане) |
gen. | отдельный кабинет | 单独的办公室 |
gen. | отдельный кабинет | 雅座 (напр. в ресторане) |
gen. | отдельный канал | 独立通道 |
gen. | отдельный командно-измерительный комплекс | 单独全套指令检测设备 |
gen. | отдельный контрольно-пограничный пункт | 独立边防检查站 |
gen. | отдельный контрольно-пропускной пункт | 独立通行检査站 |
gen. | отдельный линейный батальон связи | 通信线路架设独立营 |
gen. | отдельный линейный батальон связи | 独立通信架线营 |
gen. | отдельный линейный батальон связи | 独立通信线路架设营 |
gen. | отдельный лист бумаги | 单张纸 |
gen. | отдельный магазин с продажей первого места | 单店销售第一 |
gen. | отдельный медицинский батальон | 独立医疗营 |
gen. | отдельный медицинский батальон | 独立卫生营 |
gen. | отдельный медицинский батальон специального назначения | 独立特种医疗营 |
gen. | отдельный медицинский отряд | 独立卫生队 |
gen. | отдельный механизированный батальон гражданской обороны | 民防独立机械化营 |
gen. | отдельный механизированный полк | 独立机械化团 |
gen. | отдельный механизированный полк гражданской обороны | 民防独立机械化团 |
gen. | отдельный мобильный механизированный батальон гражданской обороны | 民防独立机动机械化营 |
gen. | отдельный мобильный механизированный полк гражданской обороны | 民防独立机动机械化团 |
gen. | отдельный мостостроительный батальон | 独立桥梁建筑营 |
gen. | отдельный наблюдательный пункт | 独立观察所 |
gen. | отдельный наблюдательный пункт | 独立观测所 |
gen. | отдельный научная труда | 专题学术著作 |
gen. | отдельный номер | 包房 (в гостинице) |
gen. | отдельный номер | 单间 |
gen. | отдельный номер | 单房同 |
gen. | отдельный номер | 单间儿 (в гостинице) |
gen. | отдельный огнеметный батальон | 独立喷火器营 |
gen. | отдельный окоп | 独立掩体 |
gen. | отдельный отряд | 独立大队 |
gen. | отдельный отряд | 独立部队 |
gen. | отдельный отряд пограничного контроля | 独立边防检查队 |
gen. | отдельный отряд пограничных кораблей | 海防舰艇独立中队 |
gen. | отдельный отряд пограничных кораблей | 海防舰艇独立中队边防舰艇独立总队 |
gen. | отдельный отряд пограничных кораблей | 边防舰艇独立总队 |
gen. | отдельный отряд специализированной медицинской помощи | 独立专业医疗队 |
gen. | отдельный оттиск | 抽印本 |
gen. | отдельный парашютно-десантный батальон | 独立伞降兵营 |
gen. | отдельный парашютно-десантный полк | 独立伞降兵团 |
gen. | отдельный персональный доклад | 个人身份识别表 |
gen. | отдельный поклон | 特揖 (одному лицу) |
gen. | отдельный поклон | 特拜 (в отличие от группового) |
gen. | отдельный полевой центр правительственной связи | 俄罗斯联邦政府通信独立野战中心 |
gen. | отдельный полигон | 独立环 |
gen. | отдельный правовой инструмент | 不同法律文书 |
gen. | отдельный предмет | 个别科目 |
gen. | отдельный предмет | 单个物标 |
gen. | отдельный предмет | 独立物体 |
gen. | отдельный предмет | 特定物项 |
gen. | отдельный приводной радиомаркерный пункт | 独立无线电信标导航台 |
gen. | отдельный пример | 个例 |
gen. | отдельный производитель | 个体生产者 |
gen. | отдельный пропуск | 个别检查证 |
gen. | отдельный противоэпидемический отряд | 独立防疫队 |
gen. | отдельный пулемётно-артиллерийский батальон | 独立机枪炮兵营 |
gen. | отдельный пулемётно-артиллерийский батальон | 独立机炮营 |
gen. | отдельный радиобатальон | 独立无线电营 |
gen. | отдельный радиолокационный батальон | 独立雷达营 |
gen. | отдельный радиомаркер | 单独的无线电指点标 |
gen. | отдельный размер | 单码 |
gen. | отдельный разъезд | 独立骑兵侦察群 |
gen. | отдельный ракетно-парковый дивизион | 独立导弹场炮兵营 |
gen. | отдельный ракетный дивизион | 独立导弹炮兵营 |
gen. | отдельный ремонтно-восстановительный батальон | 独立修复营 |
gen. | отдельный ремонтно-восстановительный батальон автомобилей | 独立汽车修理营 |
gen. | отдельный руководитель | 个别领导 |
gen. | отдельный салон | 雅间 (в гостинице) |
gen. | отдельный случай | 个例 |
gen. | отдельный случай | 个别情况 |
gen. | отдельный случай | 个案 |
gen. | отдельный солдат прорывается вперёд, но весь отряд не успевает за ним | 单兵突进 |
gen. | отдельный составляющий вес | 分项重量 |
gen. | отдельный столбец заглавия | 单栏标题 |
gen. | отдельный счёт | 独立核算 |
gen. | отдельный танкоремонтный батальон | 独立坦克修理营 |
gen. | отдельный транспортный батальон | 独立运输营 |
gen. | отдельный узел связи | 单独通信枢纽部 |
gen. | отдельный участок | 单独的一块地 |
gen. | отдельный участок пластины | 单个板块 |
gen. | отдельный учебный парашютно-десантный батальон | 独立伞兵教导营 |
gen. | отдельный ход | 单独的门 |
gen. | отдельный ход | 单独的通道 |
gen. | отдельный человек | 个人 |
gen. | Отдельный эвакуационный батальон | 独立后送营 |
gen. | отдельным списком | 另单 |
tech. | отлитый отдельно цилиндр | 单铸汽缸 |
gen. | отсадить шалуна за отдельную парту | 让顽皮的学生单独坐一个桌子 |
gen. | парадный вход с колоннадой, иногда в виде отдельного строения | 朝门 |
gen. | перевод отдельной машиной | 单机翻译 |
gen. | перевозить отдельно | 分开运输 |
gen. | перевозка по разным ставкам на отдельных участках перевозки | 分段计费运输 |
gen. | писать отдельно | 单个写 |
gen. | 动词 + ~ писать отдельно | 另写 |
gen. | 动词 + ~ писать отдельно | 单独写 |
gen. | поговорить с кем-л. отдельно | 向...个别交谈 |
gen. | подписать отдельно | 分签 |
gen. | положить отдельно | 童独放 |
gen. | положить отдельно | 分开菠 |
gen. | пользоваться отдельной постелью | 使用单独的铺盖 |
gen. | помещать кого-л. отдельно | 单独安顿... |
gen. | поселиться отдельно | 拆居柝 |
gen. | поселиться отдельно | 别居 |
gen. | послать отдельно по почте | 分开邮寄 |
gen. | потребовать, чтобы отводилось меньше места восхвалению отдельных лиц | 要求少宣传个人 |
gen. | похоронить отдельно | 单独葬 |
relig., rel., budd. | считаются ложными 我相 представление о своём «я» как реально и самостоятельно, отдельно существующем в пяти скандах | 我人四相 |
relig. | считаются ложными 我相 представление о своём «я» как реально и самостоятельно, отдельно существующем в пяти скандах | 人相 |
gen. | При уборке картофеля мелочь кладут отдельно | 收马铃薯时,把小的单放 |
food.serv. | продовольственная безопасность отдельно взятого домохозяйства | 家庭粮食安全 |
gen. | разговаривать с кем-л. отдельно | 向...个别交谈 |
gen. | различать отдельные выстрелы | 听得见零星的枪声 |
gen. | разрешить отдельно | 单独解决 |
gen. | родители и дети живут отдельно, сами по себе, не заботясь друг о друге | 人球 |
ecol. | саванна с отдельно растущими деревьями и кустарниками | 稀树干草原 |
gen. | самостоятельный специальный отдельный счёт | 单设独立特别账户 |
gen. | селиться отдельно | 出居 |
gen. | сидеть отдельно | 绝席 (на отдельной циновке, быть почитаемым, уважаемым или из гордости) |
gen. | система отдельного противопожарного водоснабжения высокого давления | 分区高压消防水供给系统 |
gen. | система отдельных коммутаторов | 分立互换机电话系统 |
gen. | система прикрепления студентов к отдельным консультантам | 导师制 |
gen. | система ревизии по отдельным статьям | 专项审计制度 |
gen. | система связи отдельного военнослужащего | 单兵通信系统 |
gen. | сплавлять лес отдельными брёвнами | 赶羊 (с помощью багров) |
gen. | стоять отдельно | 独立 (обособленно, изолированно, в одиночку) |
gen. | стоять отдельно | 分立 |
gen. | существование отдельных районов революционной власти | 割据局面 |
gen. | существовать отдельно | 个别存在 |
gen. | схема ЛА с размещением двигателей в отдельных гондолах | 发动机单独短舱配置 |
gen. | ~ + чего счёт отдельных разговоров | 通话次数计算 |
gen. | счёт с отдельными статьями расхода | 款目 |
gen. | съемка на отдельном снимке | 单像测绘 |
gen. | условия оплаты обсуждены отдельно | 付款条例另议 |
gen. | устанавливать отдельно | 另行规定 |
gen. | учредить отдельно | 分设 |
gen. | хранить отдельно | 另行存放 |
gen. | хранить отдельно | 分离得保存 |
gen. | читать отдельно | 单读 |