Subject | Russian | Chinese |
gen. | беседа о воспитании детей | 儿童教育问题座谈会 |
ed. | беседа с родителями учащихся о воспитании детей | 与学生家长座谈儿童教育问题 |
gen. | беспокоиться о детях | 挂念孩子 |
gen. | беспокоиться о детях 或 родителях | 挂念儿女 父母 |
gen. | беспокоиться о детях | 担心孩子 |
gen. | беспокоиться о детях | 担心儿女 |
gen. | вздыхать о детях | 思念孩子们 |
gen. | всекитайский комитет по согласованности работы о детях и юношей | 全国儿童和少年工作协调委员会 |
gen. | говорим о сыне и о детях вообще | 谈到儿子和所有的孩子们 |
gen. | говорить о просвещении детей | 谈论儿童教育问题 |
gen. | Декларация о долгосрочной политике в отношении детей | 长期儿童政策宣言 |
gen. | дети о всем | 告诉孩子一切 |
fig.of.sp. | договариваться о браке детей ещё до их рождения | 指腹为婚 |
arch. | договариваться о браке детей ещё до их рождения | 指婚 |
gen. | договорённость между родителями о будущей свадьбе детей | 娃娃亲 |
gen. | Доклад о положении дел в выживаемости детей | 儿童生存监测报告 |
gen. | домоправительница, которая заботится о стариках без детей или тех, чьи дети живут отдельно | 暖巢管家 (housekeeper who looks after old people with no children or whose children do not live with them) |
gen. | думать о детях | 想孩子 |
gen. | ~ + о ком-чём думать о детях | 思考孩子的问题 |
gen. | думать о детях | 思念孩子 |
ed. | забота о воспитании детей | 教育孩子的事 |
ed. | забота о детях | 关心儿童 |
gen. | заботиться как о детях | 子育 |
gen. | заботиться о будущем детей | 为孩子们的前途操心 |
gen. | заботиться о воспитании детей | 关心对孩子的教育 |
gen. | заботиться о детях | 关心孩子 |
gen. | заботиться о детях | 关心儿童 |
gen. | заботиться о детях в своей семье и распространять эту заботу на всех других детей | 老吾老,以及人之老 |
gen. | заботиться о детях в своей семье и распространять эту заботу на всех других детей | 幼吾幼,以及人之幼 |
gen. | заботиться о муже и обучать детей | 相夫教子 (о жене) |
gen. | заботиться о народе людях как о своих детях заботятся родители | 子民如父母 |
law | заботы о детях | 弱累 |
gen. | законопроект о детях | 儿童法案 |
gen. | и дети ещё младенцы, и если ты, шурин, возьмёшь на себя все заботы о них, то мне не будет за них беспокойства | 吾诸于幼,得舅代我,无忧矣 |
gen. | Конвенция о контактах в отношении детей | 儿童接触公约 |
gen. | конвенция применимого закона о обязанностях поддержания детей | 儿童抚养义务法律适用公约 |
gen. | Конференция по вопросу о положении детей и социальным вопросам | 儿童与社会事务会议 |
ed. | Международный союз попечения о детях | 国际儿童保护协会 |
gen. | надо больше думать о детях | 要多为孩子们着想 |
gen. | Надо больше думать о детях | 应当多多关心孩子 |
gen. | не заботящаяся о детях мать | 嚚母 |
gen. | не переставать заботиться о детях | 总是想念孩子 |
ed. | отсутствие заботы о детях | 缺乏对儿童的关心 |
gen. | ~ + о ком-чём помнить о детях | 记得孩子们 |
gen. | по-родительски заботиться о детях своих | 子其子 |
UN, police | Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности | 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的补充议定书 |
gen. | радостно подумать о детях | 愉快地想到孩子 |
gen. | ~ + о ком-чём разговаривать о детях | 谈孩子们的情况 |
gen. | ~ + о ком-чём размышления о детях | 对孩子的思考 |
gen. | ~ + о ком-чём рассказ о детях | 关于儿童的短篇小说 |
gen. | рассказ о детях | 口述孩子们的事情 |
gen. | ~ + о ком-чём расспрашивать о детях | 详细打听孩子们的情况 |
gen. | рассуждать о просвещении детей | 议论儿童教育问题 |
gen. | Резолюция по вопросу о детях, принятая в Коломбо | 儿童问题科伦坡决议 |
gen. | родители и дети живут отдельно, сами по себе, не заботясь друг о друге | 人球 |
gen. | родители обязаны заботиться о воспитании детей | 父母有责任关心孩子的教育 |
gen. | ситуация дошла до такого положения, а ты только задумался о детях, не слишком ли поздно | 事情到了这个地步才想到孩子,未免太迟了 |
gen. | сообщать о положении детей | 告知孩子的情况 |
gen. | спор о воспитании детей | 关于教育孩子的第论 |
gen. | ~ + о ком-чём тосковать о детях | 想念孩子们 |
gen. | ТПД Польское общество заботы о детях | 波兰儿童保护会 |
gen. | центр заботы о детях | 托儿所 |
gen. | элементарные знания о кормлении детей | 育儿常识 |