Subject | Russian | Chinese |
gen. | как + ~ бережно вкладывать | 小心翼翼地放入 |
gen. | в своё дело он вкладывает всю душу | 他作事很有精神 |
gen. | в своём отношении к моему государству, я вкладываю в него всю свою душу ― без всякого остатка! | 寡人之于国也,尽心焉耳矣! |
gen. | в стихи вкладывать глубокий смысл | 比兴寄托 |
gen. | вкладывать артистическое волнение в первый акт | 把演员的激情都倾注到第一幕中 |
gen. | вкладывать боль в слова | 使话语充满悲痛之情 |
gen. | вкладывать в звуки циня своё сердце чувства и в меч ― свой жёлчный пузырь | 剑胆琴心 (храбрость) |
gen. | вкладывать в звуки циня своё сердце чувства и в меч ― свой жёлчный пузырь | 琴心剑胆 (храбрость) |
gen. | вкладывать в название истинный смысл | 名符其实 |
gen. | вкладывать в название истинный смысл | 名副其实 |
gen. | вкладывать в ножны | 柙 |
gen. | вкладывать в уста | 借的口说出 |
gen. | вкладывать в футляр докладную записку трону | 韬表 |
gen. | вкладывать в чехол | 櫜 |
gen. | вкладывать в чехол | 襡 |
gen. | вкладывать что-л. в экономику | 对经济投入... |
gen. | ~ + что + во что вкладывать вещи в сундук | 把东西放入箱子 |
gen. | вкладывать восхищение в рукопожатие | 用握手表示钦佩 |
gen. | вкладывать время | 投入时间 |
gen. | вкладывать все силы | 竭尽令力 |
gen. | вкладывать всю душу | 栖心 |
gen. | вкладывать всю душу | 全神贯注 |
gen. | вкладывать всю душу в учительскую работу | 把全部的心血贯注在教师工作里 |
gen. | вкладывать всю силу в окончательный удар | 把全部力量用在最后的打击上 |
gen. | вкладывать всю энергию в общее дело | 把全副精力用在共同的事业上 |
gen. | вкладывать всё сердце в учительскую работу | 把全部的心血贯注在教师工作里 |
gen. | вкладывать всё умение | 精心 |
arch. | вкладывать всё умение в составление плана | 炉冶 |
gen. | вкладывать два пальца в рот | 把两个指头放进嘴里 |
gen. | вкладывать деньги | 下本 |
gen. | вкладывать деньги | 投钱 |
gen. | вкладывать деньги | 投向 |
dial. | вкладывать деньги | 下本儿 (капитал) |
gen. | вкладывать деньги | 搁钱 |
econ. | вкладывать деньги в банк | 把款存入银行 |
gen. | ~ + что во что вкладывать деньги в банк | 把钱存入银行 |
gen. | вкладывать деньги в карман | 把钱放入衣袋 |
gen. | вкладывать деньги в строительство | 对...建筑投资 (чего-л.) |
econ. | вкладывать деньги из определённого процента | 以固定利息投资 |
gen. | вкладывать деньги на резервный счёт | 缴存准备金 |
gen. | вкладывать драгоценность в рот покойника и одевать его | 含殓 |
gen. | вкладывать душу | 内心 (в какое-л. дело) |
gen. | вкладывать душу | 内怀 (в какое-л. дело) |
gen. | вкладывать душу | 用心 (во что-л.) |
gen. | вкладывать жизнь 或 талант во | 把生命才能献给... (что-л.) |
econ. | вкладывать капитал | 投资 |
econ. | вкладывать капитал | 资本投资 |
econ. | вкладывать капитал | 投入资本 |
econ. | вкладывать капитал | 出本 |
econ. | вкладывать капитал в | 投资于 |
abbr. | вкладывать капитал в акции | 参股 |
gen. | вкладывать капитал в коммерцию | 投资于商业 |
gen. | вкладывать капитал в торговлю | 对商业投资 |
gen. | вкладывать капиталы в капитальное строительство | 对基本建设投资 |
gen. | вкладывать карандаш в пенал | 把铅笔放入笔盒 |
gen. | вкладывать кирпич во | 把砖放进... (что-л.) |
| вкладывать клинышек в зубы покойника | 楔齿 |
gen. | вкладывать ключ в замочную скважину | 把钥匙插入锁眼 |
gen. | вкладывать лук в чехол | 韔 |
gen. | вкладывать мечтания в иероглифы | 使字里行间充满着幻想 |
gen. | вкладывать миллионы юаней в тяжёлую промышленность | 对重工业投资数百万元 |
gen. | вкладывать много сил | 削尖脑袋 (для достижения личных целей) |
gen. | вкладывать много сил | 下劲 |
gen. | вкладывать новое содержание в старую форму | 旧瓶装新旧 |
gen. | вкладывать новое содержание в старую форму | 旧瓶装新酒 |
gen. | вкладывать огромные средства | 下血本 |
gen. | вкладывать пай в какую-л. компанию | 把股金投入...公司 |
gen. | вкладывать пистолет в кобуру | 把手枪装入枪套 |
gen. | вкладывать письмо в конверт | 把信装入信封 |
gen. | вкладывать по частям | 零存整取 |
gen. | вкладывать половину получки в сберкассу | 把工资的一半存入储蓄所 |
gen. | вкладывать портрет в медальон | 把肖像装进椭圆形颈饰 |
gen. | вкладывать проценты во | 把利息存入... (что-л.) |
gen. | вкладывать ручку в наконечник | 把钢笔插进笔套 |
gen. | вкладывать саблю в ножны | 把马刀插入鞘内 |
gen. | вкладывать сбережения в народное образование | 积蓄投入人民教育事业 |
gen. | вкладывать свои взгляды в программу | 把自己的观点塞进纲领 |
gen. | вкладывать свою волю в слова клятвы | 把自己的意志体现在誓言中 |
gen. | вкладывать свёрток в мои руки | 把一包东西塞到我手里 |
gen. | вкладывать силы | 用功夫 (во что-л.) |
gen. | вкладывать силы | 费心费力 |
gen. | вкладывать силы | 献出力量 |
gen. | вкладывать силы | 投入精力 |
gen. | вкладывать силы | 卖力 |
gen. | вкладывать силы во | 致力于... (что-л.) |
gen. | вкладывать скрытый смысл в свои слова | 话中有话 |
gen. | вкладывать смысл | 赋予意义 |
gen. | вкладывать средства | 放款 |
gen. | вкладывать средства | 注资 |
gen. | вкладывать средства в металлургию | 把资金投入到冶金工业 |
gen. | вкладывать средства в нефтяное производство | 投资于石油生产 |
gen. | вкладывать стельки в обувь | 把鞋垫放进鞋内 |
gen. | вкладывать труд | 投入劳动 |
gen. | вкладывать тысячу рублей в государственный заём | 把1000卢布甬来购买国债 |
gen. | вкладывать ум в воспитание детей | 把智慧献给儿童教育 |
gen. | вкладывающий краткий документ | 加插短片 |
oil.proc. | вкладывающийся контейнер | 套装集装箱 |
gen. | вкладывающийся контейнер | 套装的集装箱 |
gen. | вполне вкладывать | 无保留地献给 |
busin. | дополнительно вкладываемые ресурсы | 追加投资 |
gen. | драгоценный камень, вкладываемый в рот покойнику | 含玉 |
gen. | драгоценный камень, вкладываемый в рот покойнику | 含珠 |
gen. | ежемесячно вкладывать | 每月存入 |
gen. | инвестиционный фонд, вкладывающий средства в облигации и привилегированные акции с фиксированным доходом | 债券及优先股基金 |
law | капитал, вкладываемый в новое предприятие, связанное с риском | 风险投资 (в т.ч. в разработки и организацию производства нового продукта) |
econ. | капитал, вложенный или вкладываемый в новое предприятие, связанное с риском | 创业风险投资 |
gen. | комплект чарок, вкладывающихся одна в другую | 套杯 |
gen. | комплект чарок, вкладывающихся одна в другую | 沓杯 |
gen. | нечаянно вкладывать | 无意地放入 |
gen. | он вкладывает все силы в изучение древних иероглифических текстов | 他把自己的大部分精力投向了对甲骨文的研究 |
gen. | осторожно вкладывать | 小心谨慎地放入 |
busin. | отдача от вкладываемых средств | 投资产值率 |
gen. | перед компанией, в которую вкладывает капиталы | 对所投资公司 |
gen. | как + ~ планомерно вкладывать | 有计划地投入 |
gen. | полностью вкладывать | 无保留地献给 |
med. | приборы, вкладываемые в ротовую полость | 口腔矫治器 |
gen. | разрешать вкладывать свой капитал | 允许投资 |
gen. | регулярно вкладывать | 定期 |
gen. | самоотверженно вкладывать | 忘我地献给 |
gen. | сознательно вкладывать | 自觉地献给 |
econ. | список активов обычно ценных бумаг, в которые разрешается вкладывать средства | 合法上市股票 |
gen. | частично вкладывать | 部分献给 |
gen. | частично вкладывать | 部分放入 |
gen. | человек, вкладывающий всю душу в своё дело, расшевелит и небо и землю, не удержат его порыв ни металл ни камень | 精诚所至金石为开 |
gen. | щедро вкладывать деньги | 钱通 (напр. в чьё-л. дело) |
gen. | этикетка производителя, вкладываемая в чай во время прессовки | 内飞 |