Subject | Russian | Chinese |
gen. | бегло взглянуть на | 向...急瞥一眼 (кого-л.) |
gen. | безнадёжно взглянуть на | 绝望地看...眼 (кого-что-л.) |
gen. | благосклонно взглянуть | 青鉴览 |
gen. | как + ~ быстро взглянуть | 迅速瞟一眼 |
gen. | в общем, взглянув на... | 综观 |
gen. | вдруг взглянуть | 戄 |
gen. | взгляни на его вид | 瞧他那个神儿 (физиономию) |
gen. | взгляни на подножие Ханьской горы, орешник на нём и терновник густы | 瞻彼旱麓,榛楛济济 |
gen. | взгляни, у тебя всё лицо в грязи! | 噍你那一脸泥儿! |
gen. | взгляните на простых людей не почитающих своих родителей: их отцы и матери усердно трудятся на полевых работах | 相小人:厥父母勤劳稼穑 (, а сами они не знают трудностей этих работ) |
gen. | взгляните на эти украшения на мече, они сверкают подобно звёздам | 观其䤨,烂如列星 |
gen. | взглянул на меня искоса | 瞟了我一眼 |
gen. | ~ + во что взглянуть в глаза | 看一下...的眼睛 (кому-л.) |
gen. | взглянуть в глаза | 看一下眼睛 |
gen. | взглянуть в зеркало | 照一下镜子 |
gen. | взглянуть в зеркало | 往镜子里看一眼 |
gen. | взглянуть в лицо | 看一眼...的脸 (кому-л.) |
gen. | взглянуть в окно | 瞅一眼窗外窗里 |
gen. | взглянуть в список | 瞧瞧名单 |
gen. | взглянуть в сторону | 向一旁看 |
gen. | взглянуть вправо | 向右看一眼 |
gen. | взглянуть доверчивым взглядом | 用信任的目光瞧一眼 |
gen. | взглянуть друг на друга | 相视 |
gen. | взглянуть друг на друга | 相觑 |
gen. | взглянуть и поманить пальцем | 顾指 (и все сбегаются; образн. в знач. легко привлекать к себе людей, легко добиваться желаемого) |
gen. | взглянуть искоса | 瞟 |
dial. | взглянуть мельком | 瞅了一眼 |
gen. | взглянуть мельком | 流盼 |
gen. | взглянуть на | 看取 |
gen. | ~ + на кого-что взглянуть на девушку | 看姑娘一眼 |
gen. | взглянуть на дело просто | 简单地看待事情 |
gen. | взглянуть на дело просто | 简单地对待事情 |
gen. | взглянуть на дом | 看一下房子 |
gen. | взглянуть на заголовок | 看一下标题 |
gen. | взглянуть на карту | 看一下地图 |
gen. | взглянуть на небо | 望望天空 |
gen. | взглянуть на небо | 望一望天空 |
gen. | взглянуть на одно пятно леопарда | 窥豹一斑 (образн. увидеть лишь немногое) |
gen. | взглянуть на приезжего | 望来人一眼 |
gen. | взглянуть на кого-л. со злостью | 愤恨地望...一眼 |
gen. | взглянуть на солнце | 望一下太阳 |
gen. | взглянуть на фотографию | 看一下照片 |
gen. | взглянуть на часовых | 看了哨兵们一眼 |
gen. | взглянуть на часы | 看一看表 |
gen. | взглянуть на часы | 看一下表 |
gen. | взглянуть на человека другими глазами | 另眼相待 (напр. когда человека никто не ценит, а здесь к нему относятся с уважением: 用另一种眼光看待。指看待某个人不同一般。也指不被重视的人得到重视) |
gen. | взглянуть наверх | 往上瞧 |
gen. | ~ + куда взглянуть наверх | 向上下看一看 (或 вниз) |
gen. | взглянуть налево | 向左右边看看 (或 направо) |
gen. | взглянуть налево | 向左边看 |
gen. | взглянуть одним глазком | 盯一眼 |
dial. | взглянуть одним глазом | 瞅了一眼 |
gen. | взглянуть одним глазом | 看一眼 |
gen. | взглянуть под другим углом | 反观 |
gen. | взглянуть под ноги | 往脚下看 |
gen. | взглянуть разок | 看一眼 |
gen. | взглянуть разок | 看了一眼 |
gen. | ~ + каким взглядом взглянуть робким взглядом | 用胆怯的目光瞧一瞧 |
gen. | взглянуть с благодарностью | 感谢地看眼 |
gen. | если взглянуть с внешней стороны... | 外面看起来 |
gen. | ~ + откуда взглянуть с горы | 从山上瞧 |
gen. | взглянуть с грустью | 忧郁地瞧瞧 |
gen. | взглянуть с его точки зрения | 从他的意见表来 |
gen. | взглянуть с завистью | 羡慕地望一眼 |
gen. | ~ + с чем взглянуть с интересом | 很有兴趣地看一眼 |
gen. | взглянуть с любопытством | 好奇地看看 |
gen. | взглянуть с ненавистью | 憎恨地看一下 |
gen. | взглянуть с отчаянием | 绝望地瞧一瞧 |
gen. | взглянуть с самолёта | 从飞机上瞥了一眼 |
gen. | взглянуть с... точки зрения | 从…着眼 |
gen. | если взглянуть с точки зрения такого дела дела подобного рода ... | 就这种事来看 |
gen. | взглянуть с удивлением | 惊奇地看一 |
gen. | взглянуть сверху всевидящим взглядом | 降鉴 |
gen. | взглянуть смерти в глаза | 与死神擦肩而过 |
gen. | взглянуть со злобой | 恶狠狠地看一看 |
gen. | взглянуть со смехом | 笑着看看 |
gen. | взглянуть со стороны | 从旁看一下 |
gen. | взглянуть тревожными глазами | 用一双惊恐的眼睛看一看 |
gen. | взглянуть туда | 瞧瞧那边 |
gen. | взглянуть удивлённым взглядом | 用惊异的眼神瞧一眼 |
gen. | взглянуть украдкой | 偷视 |
gen. | взглянуть украдкой на соседа | 偷看邻座一眼 |
gen. | взглянуть усталыми глазами | 用疲惫的眼睛看一眼 |
gen. | виновато взглянуть на | 带歉意地望...眼 (кого-л.) |
gen. | внимательно взглянуть | 打眼 |
gen. | вопросительно взглянуть | 询问似地看一看 |
gen. | вызывающе взглянуть | 挑衅性地瞧一瞧 |
gen. | выразительно взглянуть | 含情脉脉地看一看 |
gen. | грустно взглянуть | 忧心忡忡地看一眼 |
gen. | доброжелательно взглянуть | 善意地看一看 |
gen. | доверчиво взглянуть | 信任地看一看 |
gen. | если взглянуть на это с этой точки зрения | 由是观之 |
gen. | если взглянуть с этой точки зрения | 由是观之 |
gen. | загрести землю и взглянуть | 掊视 |
gen. | и глазом косо не взглянуть | 目不斜视 |
gen. | и глазом косо не взглянуть | 目不邪视 |
gen. | искоса взглянул на него | 瞟了他一眼 |
gen. | исподлобья взглянуть | 皱着眉头看一看 |
gen. | Когда, раскрыв окно, взглянуть я попыталась, — действительно пришёл ко мне любимый! | 开窗是看时,果是情人至 |
gen. | косо взглянуть | 睥睨地看一看 |
gen. | косо взглянуть | 斜视一眼 |
gen. | лукаво взглянуть | 狡黠地看一看 |
gen. | любезно взглянуть | 亲热地看一看 |
gen. | мельком взглянуть | 撩 |
gen. | мельком взглянуть | 匆匆地瞥一眼 |
gen. | мельком взглянуть | 匆匆一瞥 |
gen. | мельком взглянуть | 瞥视 |
gen. | мельком взглянуть | 瞥 |
gen. | мельком взглянуть | 睄 |
gen. | мельком взглянуть | 一瞥 |
gen. | мимоходом взглянуть | 顺便瞧瞧 |
gen. | надменно взглянуть | 傲慢地看一眼 |
gen. | насмешливо взглянуть | 嘲笑似地望一下 |
gen. | не сметь взглянуть в глаза | 侧目 (напр. от конфуза) |
gen. | недоуменно взглянуть | 困惑不解地望一下 |
gen. | недружелюбно взглянуть | 不友好地看一看 |
gen. | оборачиваться взглянуть на | 回头看...一眼 (кого-л.) |
gen. | один раз взглянуть и сразу декламировать наизусть | 过目成诵 (образн. об отменной зрительной памяти, изумительных способностях) |
gen. | она взглянула на дочь | 她的眼光立刻投向女儿 |
gen. | опасливо взглянуть | 提心吊胆地瞟一眼 |
gen. | подозрительно взглянуть | 疑心重重地望一下 |
gen. | позвольте мне взглянуть | 让我䁖一眼 |
gen. | понимающе взглянуть | 心领神会地看一看 |
fig.of.sp. | по-новому взглянуть на человека | 士别三日,刮目相待 |
fig.of.sp. | по-новому взглянуть на человека | 士别三日,刮目相看 |
fig.of.sp. | по-новому взглянуть на человека | 士别三日,当刮目相待 |
mid.chin. | попробуем взглянуть | 且道 (подумать) |
gen. | потихоньку взглянуть | 偷看一眼 |
gen. | презрительно взглянуть | 鄙夷不屑地看一看 |
gen. | приветливо взглянуть | 亲切地望一望 |
gen. | пронзительно взглянуть | 以锐利的目光瞅一眼 |
gen. | простодушно взглянуть | 天真无邪地看一看 |
gen. | прямо взглянуть | 直对着望一眼 |
gen. | прямо взглянуть на вещи | 正视现实 |
gen. | раз взглянуть | 一目 |
gen. | растерянно взглянуть | 惊慌失措地瞥一眼 |
gen. | робко взглянуть | 胆怯地看一下 |
gen. | сам пошёл взглянуть на него | 亲往视之 |
gen. | сердито взглянуть | 生气地瞧-下 |
gen. | слегка взглянуть | 随意一瞥 |
gen. | случайно взглянуть | 偶尔瞧一眼 |
gen. | смотреть издали ― хуже, чем взглянуть вблизи | 远看不如近瞧 |
gen. | стоит того, чтобы взглянуть | 值得一看 |
gen. | ~ + 动词 страстно взглянуть | 热情地看一眼 |
gen. | строго взглянуть | 严厉地看一眼 |
gen. | ты раньше взгляни, как я помчусь! | 汝先观吾趣 |
gen. | украдкой взглянуть | 偷偷地瞟一眼 |
gen. | украдкой взглянуть на соседа | 偷偷地看邻人一眼 |
gen. | умоляюще взглянуть | 以恳求的目光看一下 |
gen. | холодно взглянуть | 冷漠地瞧一眼 |
gen. | холодно взглянуть на соседа | 冷冰冰地看了邻居一眼 |
gen. | хоть одним глазком взглянуть | 哪怕一眼 |