DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing а ты | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianChinese
а тебя это с какой стороны касается, что ты лезешь со своей болтовнёй?!这又与你何干,要你来多嘴?!
а ты你怎么着
а, ты вновь пожаловал!啊,你又来了!
а ты заматерел/стал крутым你还挺有本事的
а ты знаешь что к чему你真有眼光
А ты кто, человек, что споришь с Богом?你这个人哪,你是谁,竟敢向神强嘴呢
а ты не можешь поменьше разглагольствовать?你少说两句话行不行?
а ты побудь дома и никуда не смей уходить!你要伸在家里,哪里也不敢去
а ты-то пойдёшь?你去不去呢?ну,
а ты что за птица? а ты кто такой?你算老几
а, ты явился наконец !呣,你来了!
здесь много детей, а ты говоришь непристойности这里小孩子多了,你说的话太荤了
кто-то работает ради денег, кто-то ради идеи, а ты?有人为钱而工作,有人为理想而工作,你呢?
научившись ежечасно применять это на практике упражняться в этом — разве это не радостно? когда есть друг, прибывший из далёких стран, — разве это не весело? когда люди тебя не знают, а ты не чувствуешь обиды на это, — тогда не совершенный ли ты человек?学而时习之不亦说yuè乎?有朋自远方来不亦乐乎?人不知而不愠不亦君子乎?
одна колхозница средних лет бросила: "А ты поставь-ка на вид, передовик У"一位中年女社员冲口说: "吴劳模,你给指点指点吧"
ситуация дошла до такого положения, а ты только задумался о детях, не слишком ли поздно事情到了这个地步才想到孩子,未免太迟了
совсем уже стемнело, а ты всё ещё читаешь!天都黑了,你还看呢!
солнце уже совсем высоко, а ты всё ещё не встаёшь!太阳老高的,你还不起来!
такой хороший шанс, а ты вдруг отказался, очень жаль这么好的机会,你居然放弃了,真遗憾
тебе уступают, а ты зарываешься给脸不要脸
Человек занят по уши, а ты тут треплешь языком人家忙得要死,你倒在这里七嘴八舌
Юаньфан, а ты что думаешь?元芳,你怎么看? (ср. Что вы думаете, Ватсон?; А, Кэп?)
я пришёл к тебе с лучшими намерениями, а ты ни с того ни с сего дерёшься и ругаешься我好意来寻你,你剗地将我打骂
я пойду расскажу ему, а ты послушай我给他道去,你听一听
Я сказал тебе ехать в Японию, а ты взял и укатил в Пекин. Господи, ты делаешь всё наоборот我让你去日本出差,你竟然跑去北京,天啊,真是南辕北辙。