Russian | Chinese |
банда Цзяна | 蒋帮 (уничижительное наименование войск Гоминьдана во время гражданской войны 1927—1950 г.г.) |
«банда четырёх»— Цзян Цин, Чжан Чунцяо, Ван Хунвэнь, Яо Вэйюань | 四人帮 |
боевой порядок Сун Цзян | 宋江阵 (вид традиционного ушу, способ построения армии в боевой порядок) |
Бу Цзян | 不降 (император династии Ся) |
войска бандитов Цзяна | 蒋匪军 (уничижительное наименование войск Гоминьдана во время гражданской войны 1927—1950 г. г.) |
восстание Сун Цзяна | 宋江起义 (ок. 1110 г., события классического романа "Речные заводи" см. 水浒传) |
Гань Цзян | 干将 (знаменитый оружейник эпохи Чуньцю; также образн. в знач. великий мастер; драгоценный меч, меч-кладенец) |
Гань Цзян и Мо-е | 干将莫邪 (название двух старинных драгоценных мечей, изготовленных оружейниками Гань Цзян см. 干将 и Мо-е см. 莫邪) |
Гань Цзян чинит обувь | 干将补履 (образн. о великом таланте, употреблённом на ничтожное дело) |
генеральный секретарь цзян | 江总书记 |
группировка Цзян Цзэмина | 江派 |
Гуншу Бунь и Цзян Ши | 班匠 (два искуснейших мастера древности; нариц. о талантливом правителе, замечательном политике) |
да вместе с девою Цзян он сам?; вместе?; быстро? пришёл, чтоб вдвоём поселиться... | 爰及姜女,聿来胥宇 |
доклад цзян цзэминя на xvi всекитайском съезде КПК | 江泽民在全党十六大会议上的报告 |
Лин-гань-у-вэй-цзян-синь-тан | 等甘五味姜辛汤 (成分:茯苓、甘草、五味子、干姜、细辛。主治:肺寒、痰饮内停之咳嗽证, отвар из пории кокосовидной, солодки уральской, лимонника китайского, сухого имбиря и копытня Зибольда. Показание: кашель от холода в легких и задержки флегмы внутри) |
成分:理中丸加制半夏、茯苓、苏子。主治:理中化痰丸证而咳喘较甚者 Ли-чжун-цзян-тань-вань | 理中降痰丸 (пилюля для урегулирования среднего Цзяо и уменьшения флегмы. Показание: синдром, по которому показана пилюля для урегулирования среднего Цзяо и рассасывания флегмы, но с тяжёлыми кашлем и одышкой) |
лозунг, выдвинутый Цзян Цзэмином в 2000 г. | 三个代表 (1. КПК представляет требования развития передовых производительных сил китайского общества; 2. КПК представляет самые прогрессивные тенденции китайской культуры; 3. КПК представляет самые коренные интересы китайского народа) |
Мальчик Цзян Лю | 江流儿 (персонаж мультфильма) |
Мэн Цзян-нюй | 孟姜女 (персонаж легенды см. 孟姜女哭长城) |
надпись, сделанная цзян цзэминем для буддийского храма | 发大乘心,保卫和平 |
сокр. вм. 怒江 Ну-цзян | 怒 (река в пров. Юньнань) |
общее одеяло Цзян Гуна | 姜肱共被 (Цзян Гун, живший при династии Поздняя Хань, настолько любил двух младших братьев, что все они спали под одним одеялом; образн. в знач. любовь между братьями) |
плач Мэн Цзян-нюй у Великой стены | 孟姜女哭长城 (легенда о женщине, чьи слезы размыли участок Великой Стены, где был замурован ее муж) |
председатель Цзян | 江主席 |
председатель цзян цзэминь | 江泽民主席 |
работы Цзян Цзэмина | 江选 (с августа 1980 - сентябрь 2004: доклады, выступления, беседы, статьи, письма, инструкции, приказы) |
раздел рифмы «цзян» | 江韵 |
род Цзян пришёл в упадок, а у рода Гуй вот-вот наступит расцвет | 姜族弱矣,而妫将始昌 |
«Снег над Цзяном» | 江雪 (стихотворение Лю Цзунъюаня) |
старец Цзян ловит рыбу | 姜太公钓鱼——愿者上钩 (желающие садятся на крючок) |
старец Цзян ловит рыбу | 姜太公钓鱼 (желающие садятся на крючок) |
Су цзы цзян ци тан вань | 苏子降气汤丸 |
Сун Цзян | 宋江 (персонаж классического романа "Речные заводи" см. 水浒传) |
те, кто в период «культурной революции», действуя заодно с Линь Бяо и Цзян Цзин, учинял беспорядки, создавал идеологическую групповщину, занимался бандитизмом | 三种人 |
Учитель сказал о Цзы-цзяне: «О! этот человек — Человек с большой буквы!» | 子谓子贱: «君子哉若人!» |
Фраза Цзян Цзинго на склоне лет о том, что "Члены семьи Цзян отныне не смогут и не будут избираться "президентами", в конечном итоге прекратила "династию Чан Кайши" | 蒋经国晚年一句“蒋家人今后不能也不会参选‘总统’”,终究终止了“蒋家王朝”的命脉。 |
Цзи Цзян | 姬将 (личное имя луского Ай-гуна см. 鲁哀公; ум. 468 г. до н. э.) |
Цзян Бинчжи | 蒋冰之 (1904 — 1986, китайская писательница, писавшая под псевдонимом Дин Лин см. 丁玲) |
Цзян Бэньху | 蒋本浒 (настоящее имя писателя Май Цзя см. 麦家) |
Цзян Ву | 姜武 (1969 г.р., китайский актёр) |
Цзян Вэй | 姜维 (202-264, полководец эпохи Троецарствия в Китае) |
Цзян Вэйго | 蒋纬国 (1916-1997) |
Цзян Вэнь | 姜文 (1963 г.р., китайский актёр и кинорежиссёр) |
Цзян Вэньли | 蒋雯丽 (китайская актриса) |
Цзян Гуанцы | 蒋光慈 (1901-1931 гг., китайский писатель) |
明代医家,《名医类案》作者。其书由其子江应宿增补,于1552年刊行。为研究中医古代疾病史提供了丰富资料。 Цзян Гуань | 江瓘 (1503-1565 - врач минской династии, автор книги «Классифицированные истории болезни известных врачей», которая была дополнена его сыном Цзян Инсу и издана в 1552 г., что предоставило большое количество данных для изучения истории болезни древнекитайской медицины) |
Цзян Давэй | 姜大卫 |
Цзян Иу | 蒋翊武 (1885-1913 гг., китайский революционер, один из руководителей организации Вэньсюэшэ, см. 文学社) |
Цзян Куй | 姜夔 (сунский поэт, 1155-1221) |
Цзян Кунь | 姜昆 (1950 г.р., артист в жанре сяншэн) |
Цзян Нань | 江南津 (переправа, одна из Уцзинь) |
Цзян Наньсян | 蒋南翔 (1913-1988 гг., китайский педагог и политик) |
Цзян Синь | 蒋欣 (1983 г.р., китайская актриса) |
Цзян Сяобай | 姜小白 (личное имя Ци Хуань-гуна см. 齐桓公; ум. 643 г. до н. э.) |
Цзян Тайгун | 姜太公 (считается основателем китайской военной науки, автор трактата «Шесть военных стратегий». см. 太公望吕尚) |
Цзян Тайгун ловит рыбу | 姜太公钓鱼 |
Цзян Фан | 蒋防 (танский литератор, автор новеллы см. 霍小玉传) |
Цзян Фанлян | 蒋方良 (1916 — 2004, настоящее имя Фаина Ипатьевна Вахрева) |
Цзян Цзилун | 蒋子龙 (китайский писатель, 1941 г.р.) |
Цзян Цзинго | 蒋经国 (1910-1988 гг., президент Китайской республики Тайвань в 1978—1988 гг.) |
Цзян Цзэминь | 江泽民 (председатель КНР с 1993 по 2003 год) |
Цзян Цин | 蒋庆 (р. 1953 г., современный китайский конфуцианец) |
Цзян Цин | 江青 (жена Мао Цзэдуна, руководила сферой культуры в КНР, член «группы четырёх») |
Цзян Шан | 姜尚 (人名。 周初贤臣吕尚。 见"吕尚"条。) |
Цзян Шань | 江珊 (1967 г. р., китайская актриса) |
Цзян Ши | 匠石 (в нариц. знач.: непревзойдённый мастер своего дела; корифей, классик; по имени искусного мастера-плотника древности) |
Цзян Шицюань | 蒋士铨 (1725-1784, китайский поэт) |
Цзян Шуин | 江疏影 (1986 г.р., китайская актриса) |
Цзян Шэн | 姜生 (персонаж новеллы Лэ Сяоми "Лян Шэн, мы можем не страдать?") |
Цзян-я-гоу | 降压沟 (耳针穴位。主治:高血压, иглоточка на раковине уха. Показание: гипертония) |
Цзян Яню снилась кисточка | 江淹梦笔 (по преданию, Цзян Янь (Цзян Лан) во сне увидел как писатель Го Пу (郭璞) попросил вернуть его кисточку. Написанные им после этого произведения потеряли свой литературный блеск) |
ЦК партии во главе с товарищем Цзян Цзэминем | 以江泽民同志为核心的党中央 |
Чжан Цзян | 张謇 (1853-1926 гг., китайский политический деятель, предприниматель, деятель просвещения) |
Ян Цзян | 杨绛 (1911-2016 гг., китайская писательница, переводчик) |