Subject | Russian | Chinese |
gen. | быть к людям уступчивым | 与人无忤 |
gen. | быть терпеливым и уступчивым | 忍让 |
gen. | быть уступчивым | 揖让 |
gen. | быть уступчивым | 让 |
gen. | быть уступчивым | 兴让 |
gen. | быть уступчивым | 损挹 |
gen. | быть уступчивым | 损抑 |
gen. | быть уступчивым | 履谦 |
fig.of.sp. | быть уступчивым | 让梨 (по притче о некоем Кун Жуне, который, будучи четырёхлетним ребёнком, всегда брал себе самую маленькую грушу, уступая братьям крупные) |
fig.of.sp. | быть уступчивым | 孔融让梨 |
gen. | быть уступчивым | 揖逊 |
gen. | быть уступчивым | 揖 |
gen. | мягкий и уступчивый | 温良柔顺 |
gen. | скромный и уступчивый человек | 谦谦君子 |
gen. | совершенный человек скромен и уступчив | 谦谦君子 |
inf. | стать уступчивым | 态度软化 |
gen. | уступчивый и добродетельный | 婉淑 |
gen. | уступчивый характер | 随和的性格 |
gen. | уступчивый характер | 花柳之姿 |