DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Environment containing установка | all forms | exact matches only
RussianChinese
безопасность промышленных установок安装安全 在保护任何仪器、机械或建筑的放置或使用以免其受到损坏的过程中所使用的方法、技术或设计。 (Меры, приемы или планы, реализуемые для защиты или ограничения доступа к установленным или подключенным аппаратам, машинам или сооружениям)
буровая установка钻探装置 在钻探操作过程中,可将钻探设备和其它相关设施安装在其的上一种结构。 (Конструкция, на которую монтируются бур и соответствующее оборудование для бурения)
коммунальная отопительная установка区域性供热厂 在一个区域中给所有住户提供暖气的工厂;它是由一个大型、高效的中央锅炉车间组成,或是利用发电厂的废蒸气。热气经由低压蒸汽或高温热水传送至消费者。 (Установка для подачи тепла в районе; работает на базе крупной, эффективной, центральной бойлерной или попутного пара от электростанции. Тепло подается потребителям с паром под низким давлением, либо посредством подачи горячей воды)
контроль за установкой оборудования指导安装 建筑物或机械或电气系统或设备的安装和调节过程中的监督或指示。 (Наблюдение или руководство процессом установки или внесения изменений в механическую или электрическую систему, аппарат)
новая установка新设备 最近已安装的设备、系统或装置。 (Прибор, система или часть оборудования, установленные недавно)
опреснительная установка淡化设备
опреснительная установка淡化器
опреснительная установка盐水蒸馏装置
опреснительная установка海水淡化厂 1. 从海水中移除盐份以取得淡水的工厂,通常是透过蒸馏的方法。 2.世界上部分严重决乏淡水的地区期待海水淡化厂可解决其问题。 海水淡化的花费仍比一般的水源约高出四倍。 但未来技术的改良可稍微降低成本。 现在趋向于将海水淡化厂建在电厂的旁边,如此可利用发电的废热来驱动海水淡化的过程。 (1. Заводы по производству пресной воды из морской в результате удаления соли, обычно в процессе перегонки. 2. Страны в отдельных регионах, испытывающие острую нехватку пресной воды, с большой надеждой смотрят на подобные установки. Опреснение воды пока остается процессом, в четыре раза превосходящим по стоимости процессы добычи пресной воды из традиционных источников. Однако в связи с неуклонным развитием техники ожидается, что в будущем цены немного снизятся. В последние годы отмечается тенденция размещать опреснительные установки рядом с электростанциями с таким расчетом, чтобы энергия, отработанная в результате производства электричества, использовалась для поддержки процессов опреснения)
оптимизация установок装备最优化 为了使建筑物、机械、电子系统或者设备到达最大功率和效率而做的调整。 (Корректировка конструкции, механической или электрической системы, прибора для достижения их максимального функционального и производительного уровня)
план установки оборудования设备计划 为提供必需材料,例如工具,器材,补给,装备而采取的公式化或系统化方法。 (Сформулированный и систематизированный метод поставки необходимых материалов, например, приборов, узлов, механизмов и оборудования)
промышленная установка工装
промышленная установка工业设备工业装置
промышленная установка工业装置 为特定工业所安装的设备、系统或仪器。 (Устройство, система или часть оборудования, устанавливаемые для конкретного вида производства)
работа холодильных установок冷藏工业 不需要定义。
разрешение на использование промышленной установки安装许可 对于建筑物安装装置的授权或者许可,或者对于仪器或电力系统的调整。 (Разрешение на строительство или на внесение изменений в конструкцию здания, механической, электрической системы или аппарата)
ремонт технических установок设施复原 为了使建筑物恢复原来面貌所进行的维修和重建的过程。 (Процесс ремонта или реконструкции технической установки в целях возвращения ее в первоначальное состояние)
установка топливного бака油箱安装 燃料系统中对燃油储藏装置进行的操作。 (Действующий компонент топливной системы)
установка, требующая специального разрешения装备需求认可 组装和配置任何仪器、设备、军事营区或机械所需要的正式授权认可。 (Официальное разрешение, требуемое для монтажа и установки любого прибора, объекта, военного поста или оборудования)