Subject | Russian | Chinese |
law | брак, при заключении которого соглашением супругов устанавливаются количество детей и условия развода | 试婚 |
gen. | как + ~ быстро устанавливать | 迅速查明 |
gen. | в книге устанавливается связь между жанром романа и характером эпохи | 书中建立了小说体裁与时代特征间的联系 |
gen. | вновь устанавливать | 重新设定 |
gen. | 1-го мая устанавливается летнее расписание движения поездов | 规定从五月一日起实行夏季火车时刻表 |
gen. | гроб с телом умершего устанавливается в помещении, через три года выбирают счастливый день и хоронят на месте постоянного погребения | 死者殡在屋内,经三年,择吉日而葬 |
gen. | для выполнения необходимых измерений устанавливаются... | 为进行各种必要的检测规定: |
gen. | для рынка, где бурно рядятся, необходимо устанавливать твёрдые цены | 一哄之市,必立之平 |
gen. | для рынка, где бурно торгуются, необходимо устанавливать твёрдые цены | 一哄之市,必立之平 |
gen. | дополнительно устанавливать | 添置 |
gen. | если земля твёрдая, а ямы неглубокие, то внутри нужно устанавливать капканы | 坚地阱浅,则设柞鄂于其中 (для поимки диких животных) |
gen. | за короткое время устанавливать | 在短时间内查明 |
law | закон устанавливает | 法律规定 |
gen. | закон устанавливает права и обязанности | 法律规定...的权利和义务 (кого-л.) |
gen. | лично отправиться устанавливать контакт | 亲自往洽 |
gen. | на основе глубокого анализа устанавливать | 在深刻分析的基础上查明 |
gen. | напряжённо устанавливать | 紧张地安装 |
gen. | не устанавливать верхний и нижний предел | 上不封顶,下不保底 |
gen. | неправдой устанавливать свою власть | 左建外易 |
gen. | неправдой устанавливать свою власть | 左建 |
gen. | неправильный устанавливать нулевой на шкале прибора показаний высотомера | 高度表错误读数 |
gen. | плита устанавливается на корпусе | 钢板安装在壳体上 |
gen. | под вывеской оказания помощи империалисты на деле устанавливают свой контроль | 帝国主义者以援助为名行控制之实 |
gen. | правила этикета культурного поведения никто, кроме сына неба, не устанавливает | 非天子不议礼 |
gen. | предварительно устанавливать | 预先安装 |
gen. | предварительно устанавливать | 预载 |
gen. | привлекать инвестиции из-за рубежа и устанавливать долгосрочные связи внутри страны | 外引内联 |
gen. | произвольно устанавливать цены | 操纵物价 |
gen. | прочно устанавливать | 坚立 |
gen. | с помощью кого-л. устанавливать | 在...的帮助下查明 |
gen. | с трудом устанавливать | 很难建立 |
gen. | самостоятельно устанавливать | 自行安装 (напр., оборудование) |
tech. | способность устанавливаться вдоль кажущейся вертикали | 沿〔视〕垂线稳定能力 |
gen. | как + ~ сразу устанавливать | 立即建立 |
gen. | стандарт устанавливает | 标准规定 |
gen. | Сяо устанавливает правила, а Цао им следует | 萧规曹随 |
gen. | точно устанавливать | 准确查明 |
gen. | устанавливается дежурство учеников | 建立学生值日生制 |
gen. | устанавливать авторство | 查明作者 |
tech. | устанавливать агрегаты на двигатель | 装上〕发动机附件 |
gen. | устанавливать активное минное заграждение | 布设攻势水雷障碍 |
gen. | устанавливать алиби | 提供不在现场的证据 |
gen. | устанавливать антенну | 安装天线 |
tech. | устанавливать антенну на опорах | 架设天线 |
tech. | устанавливать антенну на румбы | 对准方位架设天线 |
tech. | устанавливать антенну на румбы | 定向架设天线 |
gen. | устанавливать какой-л. аппарат | 安装...装置 |
gen. | устанавливать аппарат на спутнике | 把仪器设置在卫星上 |
gen. | устанавливать бандаж | 加凸块 |
mil. | устанавливать блокаду | 形成封锁 |
gen. | устанавливать блокаду | 实行封锁 |
tech. | устанавливать более раннее зажигание | 规定提前点火 |
gen. | устанавливать бунчук | 住节 (командующего) |
comp. | устанавливать в единицу | 置"1" |
comp. | устанавливать в единицу | 调整到1 |
law | устанавливать в законодательном порядке | 规定 |
law | устанавливать в законодательном порядке | 颁布 |
gen. | устанавливать в кабинете | 在办公室安装 |
tech. | устанавливать в карданном подвесе | 用万向接头挂钩安装 |
tech. | устанавливать в карданном подвесе | 用万向接头挂钩调整 |
gen. | ~ + где устанавливать в классе | 在教室里建立 |
gen. | устанавливать в комнате | 在室内安装 |
gen. | устанавливать в лаборатории | 在实验室安装 |
tech. | устанавливать в нуль | 置"0" |
gen. | устанавливать в правила этикета | 议礼 |
gen. | устанавливать в стране | 在国内建立 |
gen. | устанавливать в то или иное положение | 置 (например, рычаг коробки передач) |
tech. | устанавливать в удобное положение | 安装到方便位置 |
gen. | ~ + где устанавливать в цехе | 在车间安装 |
law | устанавливать вдовью часть наследства | 寡妇所得产 |
tech. | устанавливать вертикально | 垂直安装 |
gen. | устанавливать взаимосвязь | 建立相互联系 |
gen. | устанавливать взаимосвязь | 连类 |
law | устанавливать виновность | 确定有罪 |
gen. | устанавливать виновность невиновность по показаниям | 辞听 (одно из пяти правил для судьи при допросе) |
gen. | устанавливать вину | 入罪 |
gen. | устанавливать власть | 建立政权 |
gen. | устанавливать власть над | 霸 (чем-л.) |
gen. | устанавливать власть над | 王 (какой-л. территорией) |
gen. | устанавливать внутриматочную спираль | 放置宫内节育器 |
gen. | устанавливать внутриматочную спираль | 放环 (ВМС) |
gen. | устанавливать внутриматочную спираль | 放置节育环 |
gen. | устанавливать внутриматочную спирать | 上环 |
gen. | ~ + что устанавливать военную диктатуру | 建立军事独裁 |
gen. | устанавливать воздухоочистительное устройство | 安装空气滤清器 |
gen. | устанавливать возраст | 查明年龄 |
gen. | устанавливать восьмичасовой рабочий день | 规定八小时工作日 |
gen. | устанавливать врачебный контроль | 建立医疗观察 |
gen. | устанавливать время | 调定时间 |
tech. | устанавливать время | 定时 |
gen. | устанавливать время | 调整时间 |
mil. | устанавливать время срабатывания взрывателя | 装定引信时间 |
gen. | устанавливать высшую истину | 立极 |
gen. | устанавливать газовую плиту | 安装煤气炉 |
gen. | устанавливать гидроэлектроагрегаты | 安装水力发电机组 |
gen. | устанавливать государство | 建立国家 |
gen. | устанавливать гражданство | 确定...的国籍 |
gen. | устанавливать границы и определять порядок пользования землями | 疆理 |
mil. | устанавливать давление | 规定压力强 |
avia. | устанавливать давление | 规定压力 |
tech. | устанавливать данные на шкалах | 在刻度盘上确定数据 |
patents. | устанавливать дату | 订期 |
gen. | устанавливать дату рукописи | 查明手稿日期 |
avia. | устанавливать двигатель | 装置发动机 |
gen. | устанавливать двигатель | 安装发动机 |
gen. | устанавливать двойное обложение | 重征 |
gen. | устанавливать дежурство | 建立值班制 |
gen. | устанавливать диктатуру | 建立专政 |
gen. | устанавливать дипломатические отношения | 建立外交关系 |
gen. | устанавливать директивы | 制定指令 |
gen. | устанавливать директивы | 规定指令 |
mil. | устанавливать дислокацию | 判明部署 (расположение) |
gen. | устанавливать дислокацию | 判明部署 |
gen. | устанавливать дистанцию | 拉开距离 |
gen. | устанавливать дисциплину | 制定纪津 |
gen. | устанавливать дисциплину | 制定纪律 |
law | устанавливать дни отдыха | 规定休息日 |
gen. | устанавливать дополнительная льгота | 制定补充优惠 |
gen. | устанавливать дополнительные льготы | 规定补充优惠 |
tech. | устанавливать допуск | 确定公差 |
tech. | устанавливать допуск | 规定公差确定公差 |
tech. | устанавливать допуск | 规定公差 |
gen. | устанавливать достижение | 创造成就 |
mil. | устанавливать достоверность | 考信 |
mil. | устанавливать достоверность | 考据 |
mil. | устанавливать достоверность | 考证 |
gen. | устанавливать дружеские отношения | 投缘 |
gen. | устанавливать дружеские отношения | 订交 |
gen. | устанавливать дутые цены | 抛盘 |
gen. | устанавливать единый фронт | 建立统一战线 |
gen. | устанавливать естественные условия | 弄清自然条件 |
gen. | устанавливать жучок | 安装窃听器 |
tech. | устанавливать зависимость | 确定相关〔性〕 |
tech. | устанавливать заглушку на штепсельный разъём | 将螺塞安在插塞接头上 |
mil. | устанавливать заграждения | 设施障碍物 |
mil. | устанавливать заграждения | 设置障碍物 |
mil. | устанавливать заграждения | 设置障碍物 |
tech. | устанавливать заземление | 安装地线 |
law | устанавливать закон | 制法 (правило) |
gen. | устанавливать закон | 制定法律 |
gen. | устанавливать законы | 树法 |
gen. | устанавливать законы | 立法 |
gen. | устанавливать какие-л. законы развития | 弄清...发展规律 |
tech. | устанавливать замедление | 延迟引信起爆 (взрывателя) |
tech. | устанавливать замедление | 缓燃引信 (взрывателя) |
gen. | устанавливать замедление взрывателя | 缓燃引信 |
gen. | устанавливать замедление взрывателя | 延迟引信起爆 |
gen. | устанавливать запрет | 限禁 (табу) |
tech. | устанавливать запрещение | 规定禁令 |
gen. | 动词 + ~ую плату устанавливать заработную плату | 制定工资 |
gen. | устанавливать и оформлять | 节文 (церемониал) |
gen. | устанавливать и украшать | 节文 (церемониал) |
gen. | устанавливать инициаль и финаль рифму однослога | 切韵 |
tech. | устанавливать инструмент в точке наблюдения | 调整仪器使其对准观测点 |
law | устанавливать истину | 查明真相 |
med. | устанавливать карантин | 封锁 (местности) |
gen. | устанавливать качество | 品 |
gen. | устанавливать количество | 规定...的数量 (чего-л.) |
tech. | устанавливать колодки под колёса | 安放轮挡于轮下 |
tech. | устанавливать колёса или двигатели под углом сходимости | 左右机轮或发动机内向偏斜安装 |
gen. | устанавливать компьютер | 安装计算机 |
dial. | устанавливать контакт | 搭葛 |
mil. | устанавливать контакт | 建立联系 |
mil. | устанавливать контакт | 冾 |
mil. | устанавливать контакт | 交 |
mil. | устанавливать контакт | 洽 |
mil. | устанавливать контакт | 搭钩 |
gen. | устанавливать контакт | 建立接触 |
mil. | устанавливать контакты | 挂上钩 |
mil. | устанавливать контакты | 串联 |
mil. | устанавливать контакты | 串连 |
mil. | устанавливать контакты | 搭桥 |
gen. | устанавливать контроль | 实行监督 |
gen. | устанавливать контроль за составом отработавших газов | 排放控制 |
tech. | устанавливать короткозамыкающую перемычку | 接金路连接线 |
tech. | устанавливать короткозамыкающую перемычку | 接短路连接线 |
gen. | устанавливать критерия | 规定标准 |
gen. | устанавливать круглосуточные дежурства | 规定昼夜值班 |
tech. | устанавливать кузов на шасси | 把车体安装在底盘上 |
tech. | устанавливать кузов на шасси | 把车身装在底盘上 |
tech. | устанавливать курс следования | 确定应飞航向 |
construct. | устанавливать леса | 搭脚手架 |
law | устанавливать лимит | 限定 |
gen. | устанавливать личность | 掌握身份 |
gen. | устанавливать личность | 查明...的身份 (кого-л.) |
law | устанавливать личность | 辨认 |
gen. | устанавливать личность | 指认 |
gen. | устанавливать личный контакт | 建立个人联系 |
railw. | устанавливать маршрут | 规定路线制定航线 |
tech. | устанавливать маршрут | 制定航线 |
gen. | ~ + что устанавливать машину | 安装机器 |
gen. | устанавливать машину на подставке | 把机器安装在支架上 |
gen. | устанавливать машины на место | 安装机器就位 |
tech. | устанавливать между центрами | 定中心 |
gen. | устанавливать мемориальную доску | 立匾 |
tech. | устанавливать местонахождение | 定位 |
tech. | устанавливать местоположение | 定位 |
gen. | устанавливать местопребывание | 查明所在地 |
gen. | устанавливать механизм | 安装机械 |
tech. | устанавливать механизм сбрасывания бомб в положение "на сбрасывание" | 使投弹机构处于"投弹"状态 |
gen. | устанавливать механизм сбрасывания бомб в положение на сбрасывание | 使投弹机构处于"投弹"状态 |
gen. | устанавливать минные заграждения | 敷设水雷 |
mil. | устанавливать мину | 布设地雷 |
mil. | устанавливать мину в лунку | 埋地雷 (в грунт) |
mil. | устанавливать мины | 埋布设地雷 |
mil. | устанавливать мины | 布设地雷 |
mil. | устанавливать мины | 埋设地雷 |
mil. | устанавливать мины | 布雷 |
mil. | устанавливать мины | 设置地雷 |
mil. | устанавливать мины | 敷雷 |
gen. | устанавливать мины | 埋地雷 |
gen. | устанавливать мир | 缊酿 |
gen. | устанавливать мир | 建立和平 |
gen. | устанавливать мир | 殿 |
gen. | устанавливать мир | 酝酿 |
gen. | устанавливать мир и согласие | 连和 (с кем-л., между собою) |
tech. | устанавливать на болтах | 用螺栓定位 |
gen. | устанавливать на глубине | 沉放 |
gen. | устанавливать на глубине | 沉设 (напр. мины, кабель) |
gen. | ~ + что + на чём устанавливать на земле | 在地上安装 |
gen. | устанавливать на ком лежит ответственность | 查究责任 |
gen. | устанавливать на крыше | 在屋顶妄装 |
gen. | устанавливать на место | 就位 |
tech. | устанавливать на место | 调回原位 |
gen. | устанавливать на место | 位置 |
tech. | устанавливать на ноль | 调至零 |
tech. | устанавливать на нуль | 调"0" |
tech. | устанавливать на нуль | 补零 |
tech. | устанавливать на нуль | 调至零 |
gen. | устанавливать на нуль ноль | 调至零 |
gen. | устанавливать на предприятии | 在企业安装 |
tech. | устанавливать на пусковую установку | 安装在发射装置上 |
gen. | устанавливать на столе | 安装在桌子上 |
gen. | устанавливать на территории | 在领土上建立 |
tech. | устанавливать на фокус | 调整焦距 |
tech. | устанавливать на фокус | 对光 |
gen. | устанавливать на электростанции | 在电站安装 |
mil. | устанавливать наблюдение | 建立观察 |
gen. | устанавливать наблюдение | 建立监督秩序 |
hist. | устанавливать наблюдение и контроль | 督办 |
gen. | устанавливать наблюдение и контроль | 督察 |
gen. | устанавливать наличие товаров | 查明存货量 |
gen. | устанавливать направление | 确定方针 |
gen. | устанавливать что-л. напротив | 在对面安装... |
gen. | устанавливать напряжение | 规定应力 |
gen. | устанавливать насос на максимальную производительность | 把泵调至最大输出量 |
tech. | устанавливать насос на максимальную производительность | 将泵调至最大供给量 |
gen. | устанавливать насос на максимальную производительность | 桨泵调至最大供给量 |
mil. | устанавливать начертание | 察明轮廊 (переднего края) |
mil. | устанавливать начертание | 查明轮廓 (переднего края) |
tech. | устанавливать недостаточный контраст изображения | 调正不足的影象反差 |
tech. | устанавливать недостаточный контраст изображения | 调正影象的低反差 |
gen. | устанавливать незаконные поборы | 抽剥 |
gen. | устанавливать новый рекорд | 创造新纪录 |
gen. | устанавливать новый строй | 建立新制度 |
tech. | устанавливать нормальную авторотацию | 调定正常自转 |
gen. | устанавливать нормальную авторотация ю | 调定正常自转 |
gen. | устанавливать норматив | 规定定额 |
econ. | устанавливать нормы | 规定定额 |
gen. | устанавливать нормы поведения | 制定行为规范 |
gen. | устанавливать нулевой на шкале прибора | 确定刻度盘零读数 |
gen. | устанавливать нулевой на шкале прибора времени готовности непосредственно перед пуском | 发射前直接准备倒数时间计算 |
gen. | устанавливать нулевой на шкале прибора по деселерометру | 减速表读数 |
gen. | устанавливать нулевой на шкале прибора по счётчику | 计算器读数 |
gen. | устанавливать нулевой на шкале прибора по шкале прибора | 仪表刻度盘读数 |
gen. | устанавливать нулевой на шкале прибора температуры | 温度读数 |
tech. | устанавливать нулевой отсчёт на шкале | 确定刻度盘零读数 (прибора) |
tech. | устанавливать оборудование | 安装设备 |
tech. | устанавливать обратно | 调回原位 |
law | устанавливать обстоятельства | 原情 (дела) |
law | устанавливать обстоятельства | 察情 (напр. дела) |
tech. | устанавливать обтекание | 稳定气流 |
tech. | устанавливать обтекание | 调节环流 |
gen. | устанавливать общность чувств | 通情 |
gen. | устанавливать объём | 规定...的范围 (чего-л.) |
gen. | устанавливать обязанность | 增加义务 |
gen. | устанавливать ограничения на цены | 规定价格限制 |
construct. | устанавливать опалубку | 安装模板 |
tech. | устанавливать органы управления | 安设操纵机构 |
tech. | устанавливать органы управления | 调整操纵机构 |
mil. | устанавливать орудие | 架炮 (в боевое положение) |
gen. | устанавливать особый порядок | 异宜 |
law | устанавливать ответственность | 确定责任制 |
law | устанавливать ответственность | 规定责任 |
law | устанавливать ответственность | 定责 |
tech. | устанавливать ответственность за ущерб | 确定损失责任 |
gen. | устанавливать отдельно | 另行规定 |
dial. | устанавливать отношения | 套瓷 |
gen. | устанавливать дипломатические отношения | 建交 |
gen. | устанавливать отношения | 建立关系 |
gen. | устанавливать отношения | 缔交 (между государствами) |
gen. | устанавливать очередь | 排班 |
gen. | устанавливать очерёдность | 序班 (напр. групп, смен) |
gen. | устанавливать очерёдность согласно занимаемой должности | 论职排辈 |
econ. | устанавливать первоочерёдность | 确定优先性 |
econ. | устанавливать первоочерёдность | 确定迫切性 |
gen. | устанавливать мемориальную плиту | 立石 |
gen. | устанавливать быть установленным по закону | 按法律而定 |
gen. | устанавливать по закону | 依法查处 |
tech. | устанавливать по одной прямой | 对准 |
tech. | устанавливать по отвесу | 找直 |
tech. | устанавливать по отвесу | 使铅直 |
tech. | устанавливать по отвесу | 使铅垂 |
tech. | устанавливать по центру | 对正中心安放 |
tech. | устанавливать по центру | 装在中心上 |
gen. | устанавливать подати | 科税 |
law | устанавливать подлинность | 辨认 |
gen. | устанавливать подлинность | 指认 |
gen. | устанавливать подлинность документа | 查明文件的真伪 |
construct. | устанавливать подмостки | 搭脚手架 |
tech. | устанавливать подмо́стки | 搭脚手架 |
gen. | устанавливать подсудность | 确定有管辖权 |
gen. | устанавливать подход | 植绪 (к чему-то) |
tech. | устанавливать поправку | 规定修正量 |
tech. | устанавливать порядок | 规定程序 |
gen. | устанавливать порядок | 建立秩序 |
gen. | устанавливать порядок в... | 治 |
gen. | ~ + что устанавливать порядок выборов | 规定选举程序 |
gen. | устанавливать порядок контроля качества | 规定支付程序 |
gen. | устанавливать порядок контроля качества | 规定质量监督程序 |
gen. | устанавливать порядок на границах | 安边 |
gen. | устанавливать порядок оплаты | 规定支付程序 |
comp. | устанавливать последовательность | 论次 |
comp. | устанавливать последовательность | 诠次 |
gen. | устанавливать пост по потребностям | 按需设岗 |
gen. | устанавливать почётные звания | 确定荣誉称号 |
tech. | устанавливать пошлину на... | 对…定税 |
tech. | устанавливать пошлину на... | 对…征税 |
gen. | устанавливать правду | 建立正义 |
law | устанавливать правила | 指定规则 |
gen. | устанавливать правила и наблюдать | 程督 (за их исполнением) |
gen. | устанавливать правила уличного движения | 制定交通规则 |
gen. | устанавливать правильный критерий | 直绳 |
gen. | устанавливать правильный размер | 规定准确的尺寸 |
law | устанавливать правовые нормы | 制定法律 |
tech. | устанавливать предел | 确定极限 |
tech. | устанавливать предел | 划定范围 |
gen. | устанавливать предел | 限定 (срок) |
tech. | устанавливать предельное значение скорости полёта | 规定飞行速度极限值 |
gen. | устанавливать премию | 规定奖金 |
gen. | устанавливать прибор | 安装仪器 |
tech. | устанавливать прицел | 调整瞄准具 |
mil. | устанавливать прицел | 装定表尺 |
avia. | устанавливать причину | 确定原因 |
gen. | устанавливать причину | 查明原因 |
tech. | устанавливать причину отказа | 査明故障原因 |
gen. | устанавливать программу | 安装软件 |
gen. | устанавливать процент на сумму | 确定款项的利息 |
gen. | устанавливать прямо | 正置 |
gen. | устанавливать прямые контакты | 建立直接联系 |
gen. | устанавливать путём сличения | 雠定 (источников) |
tech. | устанавливать равновесие | 使平衡 |
tech. | устанавливать равновесие | 确定平衡 |
tech. | устанавливать радиосвязь | 建立无线电通信联络 |
mil. | устанавливать радиосвязь | 建立无线电通信 |
tech. | устанавливать радиосвязь с аэродромом | 与机场建立无线电联络 |
gen. | устанавливать радиостанцию | 设置电台 |
gen. | устанавливать радиостанцию | 安装电台 |
mil. | устанавливать разведкой | 侦知 |
gen. | устанавливать разведкой | 侦悉 |
law | устанавливать различие по существу | 分别 |
law | устанавливать различие по существу | 区别 |
law | устанавливать различие по существу | 鉴别 |
law | устанавливать различие по существу | 辨明 |
tech. | устанавливать размер | 规定尺寸 |
hist. | устанавливать размер арендной платы на землю в зависимости от урожая | 议租 |
gen. | устанавливать размер налога по количеству земли | 以亩定税 (примечание: размер одного му колебался как в зависимости от эпохи (100 步 при дин. Чжоу, 240步 с дин. Цинь), так и в зависимости от района) |
gen. | устанавливать размер оплаты | 规定酬金额 |
gen. | устанавливать размер повреждения | 查明受损程度 |
gen. | устанавливать размер роялти | 规定使用费额度 |
gen. | устанавливать размер убытка | 查明损失大小 |
tech. | устанавливать ракету в шахту | 将火箭装入发射井 |
gen. | устанавливать рамки | 树立框架 |
gen. | устанавливать ранг | 品节 (чиновника) |
gen. | устанавливать расписание движения поездов | 制定列车时刻表 |
gen. | устанавливать расположение | 判明部署 |
gen. | устанавливать расценки | 规定单价 |
gen. | устанавливать режим | 建立制度 |
gen. | устанавливать режим | 定制度 (государственный строй) |
tech. | устанавливать режим планирования | 确定下滑状态 |
tech. | устанавливать режим планирования | 调整下滑状态 |
tech. | устанавливать рекорд | 创记录 |
gen. | устанавливать рекорд | 创造记录 |
gen. | устанавливать рекорд | 创造纪录创记录 |
gen. | устанавливать ритуал | 制礼 (порядок) |
tech. | устанавливать рукоятку прибора в нужное положение | 把仪器旋钮调整到所需位置 |
gen. | устанавливать рукоятку прибора в нужное положение | 把仪器柄凋整到所需位置 |
tech. | устанавливать рули по потоку | 使舵面顺气流 |
tech. | устанавливать руль по потоку | 顺气流调定舵面 |
gen. | устанавливать с помощью гадания благоприятный день | 视日 (напр. для свадьбы) |
avia. | устанавливать самолёт в положение для взлёта | 使飞机对正起飞位置 |
gen. | устанавливать свободную обратимость валюты | 确立外汇的自由兑换 |
gen. | устанавливать свой порядок | 异宜 |
gen. | устанавливать свою власть | 割据 (на части территории страны - в противовес центральному правительству) |
gen. | устанавливать свою власть | 雄张 (на данной территории) |
gen. | устанавливать свою власть | 雄长 (на данной территории) |
gen. | устанавливать своё господство | 主宰 (над чем-л.) |
mil. | устанавливать связи | 拉关系 |
mil. | устанавливать связи | 挂上钩 |
mil. | устанавливать дружеские связи | 通 |
mil. | устанавливать связь | 建立联系 |
mil. | устанавливать связь | 建立联络 |
mil. | устанавливать связь | 连系 |
mil. | устанавливать связь | 搭咕 |
mil. | устанавливать связь | 建立通信 |
mil. | устанавливать связь | 联络 |
gen. | устанавливать связь посредством | 通 (чего-л.) |
gen. | устанавливать связь с | 建立与...联系 (кем-л.) |
gen. | устанавливать связь с | 系 (чем-л.) |
avia. | устанавливать связь с наземным пунктом наведения самолётов | 〔进近着陆时〕与飞机地面导引站建立通信联络 (при заходе на посадку) |
mil. | устанавливать сигнал | 规定信号 |
econ. | устанавливать систему | 制度 |
gen. | устанавливать со смещением по углу | 交叉配置 |
gen. | устанавливать согласие | 然 (единство взглядов) |
gen. | устанавливать содержание | 确定...的成分 (чего-л.) |
tech. | устанавливать соединение | 接续 |
tech. | устанавливать сообщение | 疏辟 |
tech. | устанавливать соотношение | 确定关系 |
tech. | устанавливать соотношение | 确定比例 |
gen. | устанавливать сотрудничество | 建立合作 |
gen. | устанавливать сотрудничество с | 与...建立合作 (кем-л.) |
gen. | устанавливать социалистическую собственность на средства производства | 确立生产资料的社会主义所有制 |
gen. | устанавливать спокойствие | 治安 |
gen. | устанавливать спокойствие | 安靖 |
gen. | устанавливать спокойствие на границах | 安疆 |
law | устанавливать срок | 界限 |
gen. | устанавливать срок | 确定时间 |
gen. | устанавливать срок платежа | 规定付款日期 |
gen. | устанавливать станок на фундаменте | 把机床固定在底座丄 |
gen. | устанавливать стартовую цену | 起拍 |
tech. | устанавливать степень развития пожара | 确定火灾扩展程度 |
gen. | устанавливать стипендию | 规定助学金 |
gen. | устанавливать строгую систему производственной ответственности | 建立严格的生产责任制 |
gen. | устанавливать сумму возмещения убытков | 确定损失赔偿金额 |
gen. | устанавливать сходство | 确定...相似 (кого-чего-л.) |
gen. | устанавливать табель о рангах | 叙官 |
gen. | устанавливать тайные отношения | 通关节 (с преступными целями) |
tech. | устанавливать такелаж | 装设索具 |
tech. | устанавливать такелаж | 安装索具 |
econ. | устанавливать тарифы | 规定运价 |
gen. | устанавливать телевизор | 安放电视机 |
gen. | устанавливать телефон | 安装电话 |
tech. | устанавливать тензодатчик | 安放应变传感器 |
gen. | устанавливать технические требования | 确定对…的技术要求 (на) |
law | устанавливать тождество | 使吻合 |
tech. | устанавливать тождество | 鉴定 |
gen. | устанавливать торговые отношения | 通商 (с заграницей) |
gen. | устанавливать точное время | 查明准确的时间 |
gen. | устанавливать треножники | 立鼎 |
gen. | устанавливать турбину | 安装涡轮机 |
tech. | устанавливать угол на шкале | 在刻度盘上定出角度 |
tech. | устанавливать удобный отсчёт по потенциометру | 规定一个方便的位计判读法 |
gen. | 动词 + ~я (相应格) устанавливать условия | 确定规则 |
gen. | устанавливать какие-л. учреждения | 建立...机关 |
gen. | устанавливать фазу | 定阶段 |
gen. | устанавливать фазу | 定相 |
gen. | ~ + кого-что устанавливать факт | 查明事实 |
gen. | устанавливать факт | 认定事实 |
gen. | устанавливать фактические обстоятельства дела | 查明事实 |
law | устанавливать фактические обстоятельства по делу | 判定 |
law | устанавливать фактические обстоятельства по делу | 判 |
gen. | устанавливать факты | 查明事实 |
gen. | устанавливать флаг на шесте | 竖旗杆 (перед домом или перед храмом предков сюцая, в честь сдачи государственного экзамена с отличием и представления к императорскому двору) |
tech. | устанавливать фокус на бесконечность | 调整焦点到无限大 |
tech. | устанавливать фокус на резкость | 调整焦点清晰度 |
gen. | устанавливать характер | 查明...的性质 (чего-л.) |
gen. | устанавливать холодильник | 安放电冰箱 |
gen. | устанавливать цену в зависимости от качества | 以质定价 (товара) |
gen. | устанавливать цену в зависимости от качества товара | 按质论价 |
gen. | устанавливать цену согласно категории товара | 按商品等级规定价格 |
gen. | устанавливать цены | 保护价 (в интересах производителя) |
gen. | устанавливать цены исходя из цен мирового рынка | 根据国际市场的价格定价 |
gen. | устанавливать цены, превышая компетенцию | 越权定价 |
tech. | устанавливать частоту настройки заранее | 预定频率 |
tech. | устанавливать частоту настройки заранее | 预调频率 |
gen. | устанавливать численность войск противника | 査清敌军人数 |
gen. | устанавливать число | 额定 |
gen. | устанавливать число жертв | 落实蒙难者的人数 |
tech. | устанавливать число оборотов | 调定转数 |
gen. | устанавливать чёткую грань | 明分 |
tech. | устанавливать шкалу высот на заданную высоту | 把高度度标调到规定高度 |
tech. | устанавливать шкалу высотомера по давлению | 根据气压调定高度表度标 |
tech. | устанавливать шпангоуты | 安装隔框 |
tech. | устанавливать щётки | 安装电刷 |
tech. | устанавливать щётку впереди нейтрали | 中性线前安装电刷 |
tech. | устанавливать щётку позади нейтрали | 中性线后安装电刷 |
tech. | устанавливать эталон | 制订标准 |
gen. | устанавливать какое-л. явление | 弄清...现象 |
tech. | устанавливаться в направлении качения о коле сох | 对准滾动方向指轮子 |
tech. | устанавливаться в направлении магнитного поля | 对准磁场方向 |
gen. | устанавливаться на постоянном уровень не | 置于固定水平 |
tech. | устанавливаться на постоянном уровне | 置于固定水平 |
gen. | устанавливаться прямо на | 直接安装 |
gen. | устанавливаются государственным советом особо | 由国务院另行规定 |
gen. | устанавливаются основные принципы и их детали ― и всё ― и лёгкое менее важное, и тяжёлое ― более важное обретает в равной степени своё место | 立经成纪,轻重同得 |
gen. | чётко устанавливать | 明订 |
gen. | чётко устанавливать | 明正 |
gen. | штатив, на который устанавливается призма | 棱镜杆 |
gen. | штурманы устанавливают курс | 领航员确定航线 |
gen. | эмиссионная цена устанавливается в 19 долларов США | 发行价格定为19美元 |