DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing усилить | all forms | exact matches only
RussianChinese
близорукость усилилась近视加大了
болезнь усилилась病情严重了
болезнь усилилась病势加重
боль усилилась痛得更厉害
в пограничных населённых пунктах усилить пропаганду, направленную на религиозный раскол и поднятие мятежа在边境居民地加紧进行宗教极端宣传和策反活动
волнение на море усилилось海上的浪更大了
всесторонне усилиться全面加强
глухота усилилась耳聋更厉害了
жара усилилась更加热了
когда князь Лин услышал это, его гнев усилился灵公闻之,怒滋
лучше отдать г. Ханьчжун царству Вэй и тем его усилить不如与魏以劲之
на рабочих местах следует усилить технику безопасности во избежание несчастных случаев на производстве工地上应该加强安全措施以免发生工伤事故
ненависть к врагу усилилась对敌人的仇恨更强烈了
подул холодный ветер и скорбь мою усилил冽风过而增悲哀
пожар усилился火更大了
рост усилился扩大了发展
требовать усилить внимание к要求加强对...注意 (чему-л.)
усилить агитацию加强宣传鼓动
усилить безопасность в производстве加强安全生产
усилить береговую охрану с суши从陆上加强海岸防卫
усилить боль加剧疼痛
усилить борьбу加强斗争
усилить боязнь亦剧恐惧
усилить взаимную поддержку加强相互支持
усилить влияние加强...的影响 (кого-чего-л.)
усилить военную мощь加强军事实力
усилить воздействие加强...的影响 (кого-чего-л.)
усилить чьё-л. волнение使...更激动
усилить чьё-л. волнение加深...不安
усилить воспитание加强教育
усилить воспитательную работу среди учащихся加强对学生的教育工作
усилить впечатление加深印象
усилить голос加强声音
动词 + ~ усилить горение加大火力
усилить господство加强统治
усилить давление增加压力
усилить диктатуру加强专政
усилить дисциплину加强纪律
усилить добрую славу верхов правителей и ослабить горести низов益上之誉而损下之优 (простого народа)
усилить жизнедеятельность предприятий общественной собственности增强全民所有制企业的活力
усилить зависимость加强依附关系
усилить заинтересованность в增强对...的兴趣 (чём-л.)
усилить законодательную систему加强法制
усилить звук放大声音
усилить зной使暑热加剧
усилить и совершенствовать强化完善
усилить идеологическую работу加强思想工作
усилить караул加强岗哨
усилить контроль加强监督
усилить контроль за герметичностью технологического оборудования и трубопроводов对工艺设备和管道的密封加强检查
усилить контроль за работой контрольно-измерительной аппаратуры и автоматических систем управления对检测装置和工艺流程控制系统的工作加强检查
усилить контроль за соблюдением правил техники безопасности и противопожарной безопасности对安全规程和消防安全规则的遵守情况加强检查
动词 + ~ усилить могущество加强威力
усилить наблюдение加强观察
усилить нагрев加热
усилить напряжённость加重紧张局势
动词 + ~ (相应格) усилить низы加强基层
усилить общение加强来往
усилить охрану加强保卫
动词 + ~ усилить питание增强营养
усилить по внедрению增强应用
усилить по внедрению努力贯彻
усилить противоречие加深矛盾
усилить противоречия加深矛盾
усилить распространение加速普及
усилить регулирование加强调控
усилить резервы加强后备力量
усилить руководство加强领导
усилить руководство加强对...的领导
усилить сбор и управление加强征管
усилить сиянье великих свершений, сильнее разжечь их огни扬洪辉,奋景炎
усилить слабые звенья加强薄弱环节
усилить снабжение增给
动词 + ~ (相应格) усилить специализацию加强专业化
усилить сплочённость加强团结
动词 + ~ (相应格) усилить стойкость增强稳定性
усилить строительство материальной культуры加强物质文明建设
усилить требования扩大要求
усилить чувство加强...感觉 (чего-л.)
усилить экономическую мощь增强经济实力
хотя бы даже награды удвоились и наказания усилились - смуты не избежать虽倍赏累罚而不免于乱