Subject | Russian | Chinese |
tech. | азотная сырая кислота | 粗制硝酸 |
geochem. | анализ сырой нефти | 原油分析 |
gen. | анализ сырой нефти | 分析原油 |
gen. | атмосферная перегонка сырой нефти | 原油常压蒸馏 |
tech. | аэродром с плохо укатанным сырым грунтом | 滚压不良的湿润土机场 |
gen. | берегитесь пить сырую воду | 请不要喝生水 |
gen. | Большие Сыры | 大瑟雷 |
therm.eng. | бункер сырого угля | 原煤斗 |
gen. | бутерброд с сыром | 放干酪的面包片 |
gen. | бутерброд с сыром | 带干酪的面包片 |
gen. | быть сырым | 发潮 |
gen. | в большом костре сгорят и сырые дрова | 火大无湿柴 |
gen. | винегрет из сырой строганой рыбы с рисовой кашицей | 鱼生 |
gen. | воздержаться от сырой и холодной еды | 忌食生冷 |
gen. | воскосодержащая сырая нефть | 含蜡原油 |
gen. | выветренная сырая нефть | 经大气暴露的原油 |
gen. | выдерживаемое напряжение в сыром состоянии | 湿耐受 |
gen. | выжимки при изготовлении бобового сыра | 豆腐渣儿 |
gen. | выжимки при изготовлении бобового сыра | 豆渣 |
gen. | выступать из-под сырой земли | 从湿土下露出 |
gen. | вязкость сырой нефти | 原油粘度 |
tech. | газопроницаемость сырой формовочной смеси | 生砂通气度 |
med. | гиперплазия эндометрия в виде швейцарского сы́ра | 子宫内膜瑞士干酪样增生 |
med. | гистологическая картина «швейцарского сыра» при железисто-кистозной гиперплазии эндометрия | 瑞士干酪样子宫内膜 |
gen. | что + ~а головка сыра ~у сыр | 个球形干酪 |
gen. | горячее сырым не бывает | 一烹了之 |
gen. | грохот сырых окатышей | 生球筛 |
gen. | грохочение сырых окатышей | 生球筛分 |
org.name. | Групповой стандарт на не созревающие сыры, включая сыры свежие | 非熟化奶酪包括鲜奶酪类标准 |
org.name. | Групповой стандарт на рассольные сыры | 盐水奶酪标准类标准 |
gen. | грызть сырое мясо | 啃生肉 |
gen. | грызть сырую редьку в начале весны | 咬春 (народный обычай в Пекине) |
gen. | губчатая ракетка с сырой резиной | 生胶海绵拍 |
tech. | дестиляционный сырой газ | 干馏荒煤气 (干馏煤所析出的粗煤气) |
gen. | дестиляционный сырой газ | 干馏荒煤气 |
gen. | для наказания поркой применяется сырой терновник | 杖皆用生荆 |
tech. | добыча сырой нефти | 采油 |
geol. | добыча сырой нефти | 原油开采 |
gen. | довольно сыро | 相当潮湿 |
gen. | есть морковь в сыром виде | 吃生胡萝卜 |
gen. | есть морковь в сыром виде | 生吃胡萝卜 |
gen. | есть сырым | 生吃 |
gen. | есть сырым | 生食 |
gen. | Жар коробит сырые доски | 热气使湿木板翘起来 |
cook. | жареные пельмени с сырым мясом | 生煎包子 |
cook. | жареный соевый творог с сыром, подаваемый с ломтиками лимона | 西拧煎豆腐 |
gen. | желе из бобового сыра | 冻豆腐 |
gen. | жертвенное мясо сырое и варёное | 脤膰 (духу земли) |
cook. | жидкая рисовая каша с сырым рыбным фаршем | 鱼生粥 |
gen. | жёсткость сырой воды | 生水硬度 |
gen. | заливка в сырую форму | 湿型浇注 |
gen. | запас сырой нефти | 原油贮量 |
gen. | запах сыра | 干酪的气味 |
gen. | запах сырого мяса | 腥膻气 |
gen. | запах сырой рыбы | 腥气 (крови) |
gen. | застойно-сырая почва | 土壤积水 |
tech. | застойно-сырой | 积水浸渍的 |
gen. | здесь сыро | 这里很潮湿 |
cook. | зелёный салат, подаваемый сырым | 生菜生吃 |
gen. | золото в сыром виде | 生金块 |
busin. | золото и серебро в сыром виде | 生金银金银块 |
proverb | из сырого риса уже сварена каша | 生米煮做成熟饭 (обр. в знач.: сделанного не воротишь) |
gen. | из сырого риса уже сварена каша | 生米熟饭 |
gen. | из сырого риса уже сварена каша | 生米做成熟饭 |
gen. | из сырого риса уже сварена каша | 生米煮成熟饭 |
gen. | изготовлять катанием и вытягиванием из теста руками сырую не сушёную лапшу | 捵面 |
gen. | изготовлять сырую лапшу | 捵面条 |
gen. | испытание сырых окатышей на раздавливание | 生球抗压试验 |
gen. | испытания текучих параметров сырой нефти | 原油流动性参数的测试 |
gen. | как переждать эту долгую, сырую ночь | 长夜沾湿何由彻 |
O&G, oilfield. | качество сырой нефти | 原油质量 |
gen. | качество сырой нефти | 原油的质量 |
gen. | килограмм сыра ~у сыр | 公斤干酪 |
gen. | классификационное структурно-химическое основание сырой нефти | 石油之基类 |
food.serv. | количество сырого белка | 粗蛋白价 |
gen. | колпак для накрывания сыра | 奶酪罩 |
gen. | коррозионность сырой нефти | 原油腐蚀性 |
gen. | коэффициент объёма сырой нефти | 原油体积系数 |
gen. | коэффициент сбора сырой нефти | 原油采收率 |
gen. | креветки с сыром | 芝士虾排 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) купить круг сыра | 买一块圆奶酪 |
gen. | кусок сыра | 一块奶酪 |
gen. | кусок сыра | 一份干酪 |
gen. | кусок сыра ~у сыр | 块干酪 |
cook. | кусочки сырой пищи, подаваемые на подогретом блюде | 生片火锅 |
gen. | кушать что-л. сырым | ...生吃 |
dial. | лакомиться бобовым сыром | 吃豆腐 (обр. в знач.: обманывать и унижать слабых) |
gen. | ~ + 动词(第三人称) лето выдалось сырое | 夏天很潮湿 |
O&G, oilfield. | линия сырого газа | 原料气管线 |
tech. | литьё по сырому | 湿砂铸法 |
tech. | литьё по сырому | 湿砂型铸造 |
gen. | лишь смутно помню, как мяукаю в тёмном и сыром месте | 只恍惚记得好像在一个阴湿的地方咪咪叫 |
gen. | ломтики бобового сыра | 千章 |
gen. | ломтики бобового сыра | 豆腐皮 |
gen. | ломтики бобового сыра | 千张 |
gen. | ломтики бобового сыра | 豆腐衣 |
gen. | ломтики подсушенного бобового сыра | 干丝 |
gen. | ломтики соевого сыра, бумажные и серебряные деньги, приносимые в жертву духам | 钱粮 |
gen. | лёгкий сырой бензол | 轻粗苯 |
gen. | макароны с расплавленным сыром | 芝士意面 |
gen. | Малые Сыры | 小瑟雷 |
gen. | март выдался сырым | 三月很潮湿 |
gen. | мать сыра земля | 地舆 |
gen. | мать сыра-земля | 后土 |
gen. | мелочь сырых окатышей | 碎生球 |
gen. | мелочь сырых окатышей | 生球碎末 |
gen. | молоть бобы для приготовления сыра | 磨豆腐 |
gen. | мягкие сыры с промытой | 水洗软质奶酪 (корочкой) |
gen. | на дворе сыро и туманно | 外边潮湿,有雾 |
gen. | на сырых землях заводятся комары | 地湿则生蚊 |
gen. | на улице сыро | 外面很潮湿 |
gen. | нарезка из сырого мяса | 生肉片 |
tech. | насос сырой воды | 生水泵 |
gen. | не есть сырого | 不吃生东西 |
gen. | не есть сырого и холодного | 不吃生冷东西 |
gen. | не пейте сырой воды | 不要喝生水 |
gen. | не пейте сырую воду | 不要喝生水 |
gen. | неварёные прессованные сыры | 压缩未熟奶酪 |
cook. | нежный соевый творог с сырым яйцом | 蛋花豆腐脑 |
gen. | нож для сыра | 奶酪刀 |
tech. | обезвоживание сырой нефти | 原油脱水 |
gen. | обезмасливание сырого парафина | 原料蜡脱油 |
gen. | объём добычи сырой нефти | 原油产量 |
gen. | обязательно избегать сырой и холодной | 切忌生冷 (пищи) |
gen. | огурцы в сыром виде | 生黄瓜 |
gen. | основная сырая охлаждающая вода | 重要原冷却水 |
gen. | основная сырая охлаждающая вода | 可靠原冷却水 |
gen. | основная сырая охлаждающая вода | 可靠冷却水 |
gen. | основная сырая охлаждающая вода | 重要冷却水 |
gen. | остерегаться пить сырую воду | 忌饮生水 |
gen. | отборная сырая руда | 手选原矿 |
gen. | отделение мойки масел и получения сырых фенолов | 油类洗涤及粗酚回收工段 |
gen. | отравление сыром | 干酪中毒 |
gen. | парафиносодержащая сырая нефть | 含蜡原油 |
gen. | пасмурно и сыро, даже барабаны отсырели, не звучат | 阴天发潮,鼓都皮了,打不响了 |
gen. | пахнущий сырой рыбой | 腥 (кровью) |
gen. | переработка сырой нефти | 原油炼制 |
gen. | переработка сырой нефти | 原油加工 |
gen. | пиридиновое сырое основание | 粗吡盐基 |
gen. | пить их животных кровь и пожирать сырое мясо с остатками шерсти | 饮其血,茹其毛 |
gen. | плавка сырой руды | 矿石熔炼 |
gen. | плавка сырых материалов | 生料熔炼 |
gen. | плоская головка сыра | 乳饼 |
O&G. tech. | плотность сырой нефти | 原油密度 |
gen. | плотность сырой нефти на поверхности земли | 地面原油密度 |
gen. | поверхность земли очень сырая | 地皮很湿 |
gen. | погода стоит сырая, чемодан снаружи весь покрылся плесенью | 天气不收潮箱外头都生霉了 |
gen. | подогреватель сырой воды | 生水加热器 |
gen. | пожирать сырое мясо с остатками шерсти и пить кровь животных | 饮血茹毛 |
gen. | пожирать сырое мясо с остатками шерсти и пить кровь животных | 茹毛饮血 |
gen. | позавтракать сыром | 早餐吃一点干酪 |
gen. | покупать двести грамм сыра | 买200克奶酪 |
gen. | положить сыра в суп | 往汤里放点干酪 |
gen. | полоски сырой глины | 泥条 |
gen. | получение сырых окатышей | 制取生球 |
gen. | порция сыра ~у сыр | 份干酪 |
gen. | посыпать макароны сыром | 在通心粉上撒些干酪 |
gen. | почва сырая глинистая | 潮湿粘土 |
gen. | превращение сырого гипса | 生石膏的脱水 |
gen. | предложить сырую пищу | 供生食 |
tech. | пресс для сыра | 压酪机 |
gen. | пристрастие к холодной и сырой пище | 恣食生冷 |
milk. | продукт из плавленого сыра | 加工干酪制品 |
gen. | производство сыра | 干酪的生产 |
gen. | производство сырых окатышей | 制取生球 |
gen. | производство сырых окатышей | 造球 |
O&G, sakh. | промывка резервуаров сырой нефтью | 原油清洗 |
gen. | протереть пол сырой тряпкой | 用湿抹布把地板擦净 |
tech. | прочность в сыром состоянии | 湿强度生球强度 |
tech. | прочность в сыром состоянии | 生球强度 |
gen. | разрабатывать сырую землю | 打墒 |
gen. | Рассказ ещё очень сырой | 故事写得还很不成熟 |
gen. | растянуть сырую кожу | 把湿皮革抻开 |
gen. | расходование сырого материала | 原材料消耗 |
gen. | резкий запах сырой рыбы или мяса | 腥臊味 |
gen. | руками раскатывать и вытягивать сырую лапшу | 捵面条 |
inf. | С моря несло сырым воздухом | 大海散发出湿气 |
gen. | с моря несло сырым и солёным воздухом | 海上吹来一股潮湿的带咸味的空气 |
cook. | салат из арбуза с сыром арбуз в соусе | 西瓜醋 |
gen. | салат из сырой строганой рыбы с рисовой кашицей | 鱼生 |
gen. | сандвич с сыром | 干酪三明治 |
gen. | сборный конвейер сырых окатышей | 生球集料皮带机 |
gen. | система предварительной обработки сырой воды | 原水预处理系统 |
gen. | сито для сыра | 干酪筛 |
gen. | склад сырого леса | 原木仓库 |
gen. | склад сырого леса | 原木楞场 |
gen. | склад сырого леса | 原木集材场 |
gen. | 副词 + ~ слишком сырой | 太湿的 |
gen. | совсем сырой | 完全受潮的 |
gen. | сорт сыра | 干酪的等级 |
gen. | соус из сыра | 干酪做的汁 |
tech. | стабилизация сырой нефти | 原油稳定 |
org.name. | Стандарт кодекса для быстрозамороженных сырых кальмаров | 速冻生鱿鱼标准 |
org.name. | Стандарт на сыры сывороточно-альбуминные | 乳清奶酪通用标准 |
gen. | строительный сырой лес | 建筑用生材 |
gen. | стружки подсушенного бобового сыра | 干丝 |
gen. | суп с сырым яйцом | 蛋花汤 |
gen. | сухой и сырой | 燥湿 (о помещении; образн. о жилищных условиях) |
gen. | сыра Ливаро | 里伐罗特芝士 |
gen. | сыра Ливаро | 里瓦若奶酪 |
tech. | сырая автомобильная покрышка | 生胶汽车外胎 |
gen. | сырая баланс-лиственница | 未加工的落叶松造纸材 |
gen. | сырая бычья кожа | 生牛皮 |
gen. | сырая влажная шихта | 湿生料 |
environ. | сырая вода | 生水 |
environ. | сырая вода | 电站用水 |
environ. | сырая вода | 原水 |
environ. | сырая вода | 未净化的水 |
environ. | сырая вода | 冷水 |
environ. | сырая вода | 未净化的水 未经处理的水。 (Вода, которая не подвергалась обработке) |
tech. | сырая деталь | 未淬火零件 |
gen. | сырая не сушёная длинная ненарезанная, в отличие от нарезанной 切面 лапша | 捵面 (ручного изготовления) |
gen. | сырая дрова | 湿劈柴 |
gen. | сырая железная руда | 原铁矿石 |
gen. | сырая земля | 湿地 |
tech. | сырая известь | 生石灰 |
tech. | сырая извёстка | 生石灰 |
gen. | сырая или холодная пища | 生冷 |
ed. | сырая информация | 原始信息 |
gen. | сырая каменноугольная смола | 原生煤焦油 |
gen. | сырая каморка | 沤库 |
tech. | сырая кислота | 原料酸未加工的 |
tech. | сырая кислота | 生酸 |
anim.husb. | сырая клетчатка | 粗纤维 |
agric. | сырая клетчатка | 纤维粗糙的- |
gen. | сырая кожа | 生皮子 |
gen. | сырая колбаса | 鲜香肠 |
gen. | сырая конопляная масса | 𪎤 |
tech. | сырая крица | 熟铁棒 |
gen. | сырая лента | 未烧带材 |
gen. | сырая лента | 生带 |
gen. | сырая местность | 隰 |
environ. | сырая нефть | 天然原油 |
environ. | сырая нефть | 原料油 |
environ. | сырая нефть | 生油 |
environ. | сырая нефть | 原油 一种具有较大挥发性的液态沥青,其基本组成是碳氢化合物,还含有少量的硫、氮和氧化物,可以在地下以液态的形式被移除。 (Сравнительно летучий жидкий нефтепродукт, состоящий главным образом из углеводородов со следами серы, азота или кислородных соединений; может добываться из недр земли в жидком состоянии) |
environ. | сырая нефть | 石脑油 |
environ. | сырая нефть | 矿物油类 |
environ. | сырая нефть | 基础油 |
geol. | сырая нефть | 原油 |
gen. | сырая низина | 污庳 |
gen. | сырая низина | 埤 |
gen. | сырая пища | 禁火节 |
gen. | сырая пища | 生食 |
gen. | сырая пища | 活食 |
chem. | сырая плавка | 生溶法 |
tech. | сырая платина | 生铂 |
tech. | сырая плёнка | 湿膜 |
tech. | сырая плёнка | 生胶片 |
gen. | сырая почва | 原始土 |
gen. | сырая почва | 生土 |
gen. | сырая прессовка | 未烧结坯 |
gen. | сырая резина | 生橡皮 |
tech. | сырая резина | 生橡胶 |
gen. | сырая резина | 原料橡胶 |
gen. | сырая резина | 生胶 |
geol. | сырая руда | 湿矿石 |
tech. | сырая руда | 原矿石 |
geol. | сырая руда | 粗矿 |
geol. | сырая руда | 未选的矿石 |
geol. | сырая руда | 原矿 |
gen. | сырая рыба | 生鱼 |
gen. | сырая рыба | 腥 |
cook. | сырая рыба в соусе | 生拌鱼 |
med. | сырая сернонатриевая соль | 粗制硫酸钠 |
gen. | сырая скважина | 湿炮孔 |
tech. | сырая смесь | 生料 |
geol. | сырая смола | 原焦油 |
geol. | сырая смола | 生焦油 |
chem. | сырая сода | 黑碱灰 |
geol. | сырая соль | 受潮的盐 |
gen. | сырая сосна | 未加工松 |
gen. | сырая сосна | 原松 |
gen. | сырая сталь | 非淬火钢 |
gen. | сырая сталь | 未淬火钢 |
gen. | сырая сталь | 未加工钢 |
tech. | сырая сталь | 原钢 |
gen. | сырая сталь | 粗钢 |
mining. | сырая стойка | 新伐的坑木 |
gen. | сырая тыква | 生瓜 |
gen. | сырая шпала | 素枕 |
gen. | сырого риса сварена каша | 生米煮成熟饭 |
gen. | сырого риса сварена каша | 生米熟饭 |
gen. | сырого риса сварена каша | 生米做成熟饭 |
gen. | сырое время | 多雨的时节 |
gen. | сырое время | 潮湿的时节 |
gen. | сырое гончарное изделие | 陶坯 |
gen. | сырое дерево | 湿木材 |
gen. | сырое дерево | 原木材 |
tech. | сырое дерево | 未加工木材 |
tech. | сырое дерево | 原木 |
gen. | сырое дерево | 湿料 |
gen. | сырое дерево | 未加工木 |
gen. | сырое заболоченное место | 湫隘 |
gen. | сырое лето | 潮湿的夏季 |
gen. | сырое лето | 多雨的夏季 |
chem. | сырое льняное масло | 粗制亚麻子油 |
tech. | сырое масло | 生油 |
polym. | сырое масло | 毛油 |
polym. | сырое масло | 原料油 |
polym. | сырое масло | 粗制油 |
tech. | сырое масло | 原油 |
gen. | сырое место | 江湫 |
milk. | сырое молоко | 生乳 |
milk. | сырое молоко | 生牛奶 |
milk. | сырое молоко | 生奶 |
milk. | сырое молоко | 原料奶 |
gen. | сырое мясо | 生肉 (баранина, говядина) |
gen. | сырое мясо | 腥 |
gen. | сырое пиво | 鲜啤酒 |
gen. | сырое пиво | 生啤酒 |
gen. | сырое подземелье | 沮洳场 |
gen. | сырое помещение | 潮湿的房间 |
gen. | сырое произведение | 不成熟的作品 |
gen. | сырое сено | 潮草料 |
gen. | сырое тесто | 生面团 |
gen. | сырое топливо | 原燃料 |
gen. | сырое тунговое масло | 生桐油 |
gen. | сырое яйцо | 生蛋 |
gen. | сырое яйцо | 生的鸡蛋 |
geogr. | прот. Сырой Аган | 瑟罗伊阿甘支流 |
gen. | сырой амбар | 潮湿的粮仓 |
tech. | сырой антимоний | 粗锑 |
tech. | сырой антрацен | 粗蒽 |
gen. | ~ое + что сырой арбуз | 未成熟的西瓜 |
gen. | сырой аргон | 粗氩 |
food.serv. | сырой белок | 天然蛋白质 |
food.serv. | сырой белок | 粗蛋白质 |
food.serv. | сырой белок | 粗蛋白 |
tech. | сырой бензин | 原油 |
gen. | сырой бензин | 粗汽油 |
tech. | сырой бензол | 粗苯 |
food.serv. | сырой вес | 毛重 |
mol.biol. | сырой вес | FW (fresh weight Wolfskin14) |
commer. | сырой вес | 湿料重量 |
commer. | сырой вес | 湿重 |
food.serv. | сырой вес | 粗重 |
commer. | сырой вес | 鲜重 |
gen. | сырой ветер | 潮湿的风 |
med. | сырой витамин | 粗维生素 |
tech. | сырой воздух | 湿空气 |
gen. | сырой воздух | 潮湿的空气 |
O&G. tech. | сырой газ | 粗煤 |
O&G. tech. | сырой газ | 荒煤气 |
O&G. tech. | сырой газ | 未精制气 |
O&G. tech. | сырой газ | 原料气 |
geol. | сырой газ | 未加工天然气 |
tech. | сырой газ | 粗煤气 |
tech. | сырой газ | 原气未经处理的气体 |
geol. | сырой газ | 原始气 |
tech. | сырой гипс | 生石膏 |
gen. | какой + ~ сырой гипс | 生石膏 |
tech. | сырой глицерин | 生甘油 |
gen. | сырой год | 多雨之年 |
gen. | сырой графит | 生石墨 |
tech. | сырой грунт | 湿润土 |
gen. | сырой гудрон | 原料渣油 |
gen. | сырой декабрь | 潮湿的12月 |
tech. | сырой деталь | 未淬火的零件 |
tech. | сырой деталь | 未淬火的零件未淬火零件 |
tech. | сырой деталь | 未淬火零件 |
gen. | сырой дистиллат | 粗馏出物 |
gen. | сырой дистиллат | 粗馏分 |
tech. | сырой дистиллят | 粗馏分 |
tech. | сырой дистиллят | 粗馏出物 |
tech. | сырой дистиллят | 粗馏出油 |
mineral. | сырой доломит | 生白云石 |
gen. | сырой доломит | 未加工白云石 |
gen. | сырой древесный | 生焦油 |
tech. | сырой дёготь | 生焦油 |
R&D. | crude fat сырой жир | 粗脂肪 |
R&D. | сырой жир | 粗的脂肪 |
gen. | сырой запах | 潮湿味 |
gen. | сырой и варёный | 生熟 |
gen. | сырой и плесневелый | 潮湿发霉 |
gen. | сырой и спелый | 生熟 |
med. | сырой карбонат калия | 粗制碳酸钾 |
gen. | сырой картофель | 生马铃薯 |
gen. | сырой картофель | 生土豆 |
tech. | сырой каучук | 生胶 |
tech. | сырой каучук | 生橡胶 |
gen. | ~ое + что сырой климат | 潮湿的气候 |
gen. | сырой климат | 潮湿的气候 |
gen. | сырой кокон | 生茧 |
gen. | сырой краб с уксусом и солью | 洗手蟹 |
tech. | сырой крезол | 粗甲酚 |
gen. | сырой лак | 生漆 |
gen. | сырой лес | 湿材 |
construct. | сырой лесоматериал | 新木材 |
construct. | сырой лесоматериал | 新伐木材 |
tech. | сырой магнезит | 生镁石 |
gen. | сырой март | 潮湿的三月 |
tech. | сырой материал | 原料 |
gen. | сырой материал | 原料原料 |
gen. | сырой материал | 原材料原材料 |
gen. | сырой материал | 原材料 |
gen. | сырой материал | 素材 |
gen. | сырой материал | 生料 |
gen. | сырой мех | 生皮 |
gen. | сырой ноябрь | 潮湿的11月 |
gen. | сырой образец на сжатие | 湿压试样 |
construct. | сырой осадок | 初沉污泥 |
construct. | сырой осадок | 污水污泥 (сточных вод) |
chem. | сырой парафин | 粗蜡 |
chem. | сырой парафин | 粗石蜡 |
gen. | сырой перегной | 生腐殖质 |
gen. | сырой песок | 湿漉漉的沙子 |
tech. | сырой петролатум | 凡士林 |
tech. | сырой петролатум | 原蜡膏 |
gen. | сырой пирог | 半生不熟的馅饼 |
gen. | сырой подвал | 潮湿的地下室 |
gen. | сырой пол | 潮湿的地板 |
gen. | сырой помещение | 潮湿的房间 |
gen. | сырой потолок | 潮湿的天花板 |
R&D. | сырой протеин | 粗的蛋白质 |
gen. | сырой пуэр | 普洱生茶 (подвид чая пуэр) |
gen. | сырой пуэр | 生普洱 (подвид чая пуэр) |
gen. | сырой рассвет | 阴湿的拂晓 |
gen. | сырой рассказ | 尚待加工的短篇小说 |
tech. | сырой сапонификационный глицерин | 粗甘油 |
gen. | сырой сентябрь | 潮湿的九月 |
gen. | сырой синтетический каучук | 合成生橡胶 |
gen. | сырой снег | 阴冷的雪 |
chem. | сырой сок | 原果汁 |
geol. | сырой соль | 受潮的盐 |
gen. | сырой стейк | 全生 |
weld. | сырой стержень | 湿砂型芯 |
weld. | сырой стержень | 湿泥芯 |
gen. | сырой стержень питателя | 湿浇口芯 |
gen. | Сырой табак не курится | 潮湿的烟草点不着 |
tech. | сырой товар | 粗制品 |
gen. | сырой товар | 原料 |
gen. | сырой товар | 未加工品 |
mil. | сырой тротил | 粗制梯恩梯 |
gen. | сырой угол | 潮湿的角落 |
tech. | сырой фенол | 粗酚 |
gen. | сырой хлеб | 没烤好的面包 |
gen. | сырой хлеб | 没熟透的面包 |
gen. | сырой хлеб | 没烤熟的面包 |
gen. | сырой ход | 生溶法 |
tech. | сырой цинк | 粗锌 |
inf. | сырой человек | 虚胖的人 |
tech. | сырой шлих | 粗精矿 |
gen. | сырой шлих | 原生精矿 |
tech. | сырой штейн | 生冰硐 |
tech. | сырой штейн | 生冰铜 |
gen. | какой + ~ сырой шёлк | 生丝 |
gen. | сырой язык | 生硬的语言 |
gen. | сыры Том | 多姆奶酪 |
gen. | сырые дрова | 湿柴 |
gen. | сырые дрова | 湿劈柴 |
gen. | сырые дрова в печке долго не загорались | 炉子里的湿柴很久没有燃起来 |
gen. | сырые дрова плохо горят | 湿柴不好烧 |
gen. | сырые дрова шипят | 湿木柴燃烧时发岀咝咝声 |
gen. | сырые дрова шипят | 湿劈柴发出咝咝声 |
cook. | сырые кальмары с сердцевиной китайской капустой или рапса | 碧绿鲜鱿花 |
gen. | сырые материалы | 原料 |
gen. | сырые материалы | 尚需加工的材料指作品 |
gen. | сырые материалы | 生料 |
gen. | сырые места — антигигиеничны | 潮地方儿不卫生 |
gen. | сырые овощи | 生蔬菜 |
gen. | сырые овощи | 未烹调的生菜 |
gen. | сырые овощи | 生菜 |
tech. | сырые окатыши | 生球团 |
gen. | сырые руки | 湿手 |
gen. | сырые сапоги | 湿靴 |
gen. | сырые семена | 生子 |
gen. | сырые спички | 一盒潮湿的火柴 |
busin. | сырые товары | 粗制品 |
gen. | сырые яблоки | 未熟的苹果 |
gen. | сырые яйца | 生鸡蛋 |
busin. | сырьевые товары в сыром виде | 未加工的原料 |
gen. | танкер для сырой нефти | 原油船 |
gen. | тепло и сыро | 温湿 |
O&G. tech. | трубопровод для сырой нефти | 原油管道 |
gen. | трубопровод сырого угля | 原煤管道 |
gen. | тушь очень сырая | 墨很润 |
gen. | тянуть сырую не сушёную лапшу | 捵面 |
gen. | тёмный и сырой | 阴湿 (влажный) |
gen. | угощать гостей сыром | 招待客人吃干酪 |
gen. | удалять запах сырого мяса | 去腥 (рыбы) |
gen. | укладка сырых окатышей | 球团矿布料 |
gen. | установка дегазации сырой нефти | 原油脱气装置 |
gen. | установка нагрева сырой нефти | 原油加热炉 |
gen. | установка обезвоживания сырой нефти | 原油脱水装置 |
gen. | установка по обработке сырой нефти | 原油预处理装置 |
gen. | установка подготовки сырой нефти | 原油处理装置 |
gen. | фабрика обработки сырого льна | 亚麻原料加工厂 |
tech. | фугованный сырой антрацен | 粗蒽 (离心机出来的) |
geogr. | река Хам-Сыра | 哈姆瑟拉河 |
gen. | характеристика сырой нефти | 原油特性 |
gen. | химическая подготовка сырой нефти | 原油的化学处理 |
gen. | хлеб с сыром | 一块夹奶酪的面包 |
gen. | холодная и сырая погода | 寒涩 |
food.serv. | ценность сырого белка | 粗蛋白价 |
gen. | цех ректификации сырого бензола | 精苯车间 |
gen. | цех ректификации сырого бензола | 粗苯精制车间 |
gen. | человек, питающийся исключительно сырой растительной пищей | 生食者 |
gen. | чистое сырое вино Будвайзер | 百威纯生 |
gen. | шихта в сыром виде | 生料 |