Subject | Russian | Chinese |
gen. | анкета состоит из скольких-л. разделов | 登记表有...栏 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) атмосфера состоит | 大气层由...组成 (из чего-л.) |
gen. | аукцион не состоялся | 流拍 (в результате отсутствия ставок) |
gen. | багаж состоит | 行李包括有... |
epist. | банкет состоится в... | 席设 (перед адресом) |
gen. | банкет состоялся | 宴会举行了 |
gen. | беда состоит | 糟就糟在... |
gen. | без свидетелей состояться | 没有让人参加的情况下举行 |
gen. | что + ~ится (+ где 或 когда) беседа состоится | 座谈将在...举行 |
gen. | беседа состоялась | 座谈会开过了 |
gen. | бинокль состоит из 2 зрительных трубок, соединённых параллельно | 双筒望远镜由两个平行联结的镜筒组成 |
gen. | благополучно состояться | 顺利举行 |
gen. | более чем на половину состоять | 一半以上由...组成 |
gen. | большое дело состоит из множества малых | 积土成山 |
gen. | что + ~ит + из кого-чего бригада состоит | 作业队由...组成 |
gen. | в актовом зале института состоялось отчётное выступление | 在学院礼堂举行了汇报演出 |
gen. | в молодости он состоял в клиентах у вэйского княжича | 其少shào时及魏公子为客 |
gen. | в основном состоять | 主要由...组成 |
gen. | В отеле "Дружба" 2-го марта в 7 часов вечера состоится банкет, просим почтить вас своим присутствием это событие | 定于三月二日晚七点在友谊酒店设宴,届时敬请光临。 |
gen. | в срок состояться | 如期举行 |
gen. | в тот раз встреча не состоялась | 上次会晤未举行 |
gen. | в этом и состоит вся соль рассказа | 故事的要点就全在于此 |
gen. | вечер состоялся | 晚会在...举行 (где-л.) |
gen. | вещество состоит | 物质由...组成 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) визит состоялся | 访问在...进行 (где-л.) |
gen. | вина состоит в | 罪过在于... (чём-л.) |
gen. | …вопрос состоит в | 问题在于 (том, что...) |
gen. | временно состоять в должности | 权任 |
gen. | ~ + 谓语 встреча не состоялась | 比赛已未举行 |
gen. | встреча не состоялась | 会晤已未举行 |
gen. | встреча состоится | 会晤将于...举行 |
gen. | встреча состоялась | 在...举行欢迎会 (где-л.) |
gen. | ~ + 谓语 встреча состоялась | 比赛已举行 |
gen. | встреча состоялась | 会晤已举行 |
gen. | вся беда состоит в том, что поезд уже ушёл | 糟就全糟在火车已经开走了 |
gen. | вся деревня состоит из тридцати дворов | 全村三十户 |
gen. | вся книга состоит из четырёх томов | 全书共四册 |
gen. | вся наша жизнь состоит из выбора | 终其一生我们充满了各种选择 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) вся охрана завода состоит из нескольких человек | 工厂的整个警卫队由...人组成 |
gen. | выборы состоялись | 举行了选举 |
gen. | выборы состоялись | 选举进行了 |
gen. | как + ~ главным образом состоять | 主要在于 |
gen. | гол не состоялся | 射疔未成功 |
gen. | ~ + как долго давно состоять | 早就在...供职 |
gen. | ~ + как долго давно состоять | 早就是...的成员 |
gen. | делегация состоит | 代表团由...组成 |
gen. | дело состоит | 问题在于... |
gen. | демонстрация состоится | 将举行游行 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) демонстрация состоится | 游行在...举行 (где-л.) |
gen. | договор состоит из разделов | 条约共分...个部分 |
gen. | договор состоит из четырёх разделов | 条约由四章构成 |
gen. | долг состоит в | 义务在于... (чём-л.) |
gen. | ~ + как долго долго состоять | 很久以来处于...关系状态 |
gen. | его несчастье состоит в том, что он совсем не знает людей | 他的不幸在于:他完全不了解大家 |
gen. | его развлечение состояло в верховой езде | 他的消遣是骑马 |
gen. | забастовка состоялась | 举行了罢工 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) завтрак состоит | 早餐由...组成 (из чего-л.) |
gen. | задача состоит в том, чтобы | 任务是... |
gen. | задача состоит в том, чтобы | 问题在于是 |
gen. | задача состоит в том, чтобы | 问题在于是,问题是 |
gen. | что + ~ит задета 或 работа состоит | 任务工作是... |
gen. | закрытие 或 открытие чего-л. состоится | 将举行闭开幕式 |
gen. | ~я + 动词(第三人称) занятия не состоялись | 课上过了课没上 |
gen. | ~я + 动词(第三人称) занятия состоялись | 课上过了 |
gen. | заседание не состоится | 会议将不举行 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) заседание состоялось | 会议举行了 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) заслуга состоит | 功绩在于... (в чём-л.) |
gen. | затруднение состоит в | 困难在于... (чём-л.) |
gen. | знакомство с кем-л. состоялось | 同...在...相识 (где-л.) |
gen. | ~ + 动词(第三人称) значение состоит | 意义在于... (в чём-л.) |
gen. | ~ + 动词(第三人称) игра не состоялась | 比赛已未举行 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) игра состоялась | 比赛已举行 |
gen. | какая-л. идея состоит в | ...想法的内容是... (чём-л.) |
gen. | иероглиф «ту» состоит из двух горизонтальных черт и одной вертикальной | 土字是两横一直 |
gen. | интервью состоится | 将举行答记者问 |
gen. | искусство состоит в | 技巧在于... (чём-л.) |
gen. | квартира состоит | 一套住宅包括有... |
gen. | квартира состоит из трёх комнат | 住宅有三间房间 |
gen. | книга в целом состоит из 50 томов | 全书都五十卷 |
gen. | колонна состоит из | 队伍由...组成 (кого-чего) |
gen. | ~ + 动词(第三人称) комиссия состоит из | 委员会由...组成 (кого-л.) |
gen. | конгресс состоялся | 大会在...举行 (где-л.) |
gen. | ~ + 动词(第三人称) конкурс состоится | 比赛于...举行 (когда-л.) |
gen. | ~ + 谓语 консультация состоялась | 进行了辅导 |
gen. | конференция состоялась | 会议已经开过 |
gen. | концерт состоит | 音乐会有... |
gen. | концерт состоялся | 举行了音乐会 |
gen. | корм состоит из | 饲料由...组成 (чего-л.) |
gen. | корпус телефона состоит из передней панели, задней крышки и панели кнопок | 手机外壳包括前壳,后壳与键盘 |
gen. | лекция состоится | 将举行讲座 |
gen. | сколько-л. лет состоять | 处于...关系状态有...年 |
gen. | мельница состоит из двух жерновов | 磨是两个圆石盘做成的 |
gen. | минимальные системные требования состоят в следующем | 最低系统需求如下 |
gen. | много лет состоять | 在...供职多年 |
gen. | много лет состоять | 多年来是...成员 |
gen. | ~ + 谓语 мозг состоит из серого и белого вещества | 大脑由灰白质组成 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) молекула состоит из атомов | 分子由原子组成 |
gen. | научная работа состоит из введения, трёх глав и заключения | 论文分序言、三章和结论 |
gen. | наша группа состоит из 7 девушек | 我们班由七个女孩儿组成 |
gen. | не без происшествий состояться | 不很顺利地举行 |
gen. | не состояться | 哑火 |
gen. | не состояться | 苗而不秀 |
gen. | недостаток состоит | 缺点是... |
gen. | ~ + 谓语 обед состоит из трёх блюд | 午饭有三道菜 |
gen. | облако состоит из | 云是...构成的 (чего-л.) |
gen. | обмен мнениями состоится | 将交换意见 |
gen. | ~ + 谓语 обмен чего-л. состоялся | 进行了...交换 |
gen. | обстановка состоит из дивана, стола и стульев | 家具有长沙发、桌子和椅子 |
gen. | Общее собрание состоится завтра | 全体大会将于明天举行 |
gen. | общество состоит | 社会由...组成 |
gen. | общество состоит из | 社会由...组成 (кого-чего-л.) |
gen. | что + ~ит + в чём обязанности Анны состоят в переводе иностранной корреспонденции | 安娜的职责是翻译外文信件 |
gen. | один фунт стерлингов состоит из двадцати шиллингов | 一镑合二十先令 |
gen. | одна из исторических форм полигамного брака, при которой мужчина состоит в официальном брачном союзе только c одной женой, имея при этом неофициальных жен | 嫡庶 |
gen. | оживлённо состояться | 热烈地举行 |
gen. | орган состоит из | 机关由...组成 (кого-чего-л.) |
gen. | особенность состоит в | 特点是... (чём-л.) |
gen. | открытие чего-л. состоялось | 举行了...开幕典礼 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) отличие состоит | 区别是... (в чём-л.) |
gen. | официально состояться | 正式举行 |
gen. | очки состоят из оправы и линз | 眼镜是由镜片和镜架构成的 |
gen. | пакт состоит из пяти разделов | 条约共分五部分 |
gen. | парад состоится | 阅兵式将举行 |
gen. | партия состоит из | 党由...人所组成 (кого-л.) |
gen. | первый том «Капитала» состоит из семи разделов | «资本论 »上册分七篇 |
gen. | переговоры состоялись | 举行了谈判 |
gen. | переговоры состоялись | 举行了开始、结束谈判 (或 начались, закончились) |
gen. | ~ + 动词(第三人称) пленум состоялся | 全会已举行 |
gen. | поездка за границу состоялась | 出国成行了 |
gen. | поездка не состоялась | 未能成行 |
gen. | поклажа состояла из одного чемодана | 行李是一个手提箱 |
gen. | полк состоит из нескольких батальонов | 一个团由几个营组成 |
gen. | полное собрание сочинений состоит | 全集由...组成 |
gen. | как + ~ полностью состоять | 完全由...组成 |
gen. | похороны состоятся завтра | 明天举行葬礼 |
arch. | правило, что начальник и его подчинённые не должны состоять в родстве | 亲族回避 |
gen. | предложение состоит из | 句子由...构成 (чего-л.) |
gen. | прежде всего состоять | 首先在于 |
gen. | президиум состоит | 主席团由...组成 |
gen. | преимущественно состоять из... | 大部分为 |
epist. | приём состоится в... | 席设 (перед адресом) |
gen. | приём состоялся | 在...举行招待会 (где-л.) |
gen. | Пунктир состоит из точек | 虚线是由点构成的 |
gen. | пунктир состоит из точек | 虚线是由点构成 |
gen. | пуск ракеты состоялся | 发射了火箭 |
gen. | разговор состоялся | 进行了交谈 |
gen. | различие состоит в | 区别在于... (чём-л.) |
gen. | разница состоит | 区别在于... |
gen. | ~ + 动词(第三人称) разница состоит | 区别在于... |
gen. | район дельты Жемчужной реки в основном состоит из отложений мягкой глины речной и прибрежно-морской фаций | 在珠江三角洲地区大部分地基为滨海相和河相沉积的软粘土 |
gen. | рассмотрение дела состоится | ...将进行案件的审理 |
gen. | родители с детьми состоят в родстве первой степени | 父母和子女是一等亲 |
gen. | роман состоит из двух частей | 长篇小说有两册 |
gen. | Роман состоит из двух частей | 这部长篇小说由两部分构成 |
gen. | роща состоит из прекрасных дубов | 林中都是很好的橡树 |
gen. | с грехом пополам состояться | 凑凑合合地举行 |
gen. | с шумом, с блеском состояться | 盛大辉煌地举行 |
gen. | свадьба состоялась | 举行了婚礼 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) свадьба состоялась на славу | 喜事办得好极了 |
gen. | свидание не состоялось | 会见未举行 |
gen. | свидание состоялось | 会见举行 |
literal. | сделка не состоялась, дружеские отношения остались | 买卖不成仁义在 |
literal. | сделка не состоялась, дружеские отношения остались | 买卖不成情意在 |
gen. | сделка состоялась | 一笔交易做成 |
gen. | сделка состоялась | 生意做成 |
gen. | секрет состоит в | 窍门在于... (чём-л.) |
gen. | семья состоит | 家里有... |
gen. | семья у них состоит только из мужа и жены | 家里就是他们俩口子 |
gen. | сила состоит в | 力量在于... (чём-л.) |
gen. | словарь состоит из | 词典由...组成 (чего-л.) |
gen. | смотр состоится | 将举行阅兵 |
gen. | смысл книги состоит | 该书的中心意思是... |
gen. | смысл состоит в | 意义在于... (чём-л.) |
gen. | собрание не может состояться, если не присутствует больше половины членов общества | 非有过半数会员出席,不得开会 |
gen. | собрание не состоялось | 会议没有举行 |
gen. | собрание не состоялось за отсутствием кворума | 流会 |
gen. | собрание состоялось | 会议举行 |
gen. | совещание состоялось | 举行了会议 |
gen. | сожалеть, что знакомство не состоялось | 很遗憾、未能结识新交 |
gen. | солнечный луч состоит из семи цветов | 日光有七色 |
gen. | соревнования состоялись | 在...举行了比赛 |
gen. | соревнования состоялись | 举行了比赛 |
gen. | состоит из всех участников | 由全体股东组成 |
gen. | что-л. состоит из скольких-л. знаков | ...由...符号组成 |
gen. | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) научная работа состоит из пяти глав | 科研著作分成五章 |
gen. | это действие состоит из пяти явлений | 这一幕共有五场 |
gen. | что-л. состоит из скольких-л. частей | ...由...卷组成 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) состоялся митинг | 举行了群众集会 |
gen. | состоялся разговор | 进行了谈话 |
gen. | состоять в | 在于 (чем-л.) |
gen. | состоять в банке | 是银行工作人员 |
gen. | состоять в банке | 在银行供职 |
slang | состоять в близких отношениях | 厚善 |
slang | состоять в близких отношениях | 好 |
gen. | ~ + 前置词 + что (相应格) состоять в браке | 已婚 |
gen. | состоять в браке | 已婚 |
gen. | состоять в браке с | 与...有婚姻关系 (кем-л.) |
gen. | состоять в ведении | 属...管 (кого-л.) |
gen. | ~ + в чём состоять в выполнении пятилетки | 内容是完成五年计划 |
gen. | состоять в гильдии | 在行 (цехе) |
gen. | состоять в гражданском браке | 同居 |
gen. | состоять в доле | 算份儿 |
gen. | состоять в должности бригадира | 任队长职 |
gen. | состоять в должности заведующего | 当主任 |
gen. | состоять в должности инженера | 任工程师 |
gen. | состоять в должности, но ничего не делать | 素餐尸位 |
gen. | состоять в должности, но ничего не делать | 尸位素餐 |
gen. | состоять в должности, но ничего не делать | 尸位 |
gen. | состоять в дружбе с | 与...友好 (кем-л.) |
fig.of.sp. | состоять в дружеских отношениях | 把袂 |
fig.of.sp. | состоять в дружеских отношениях | 把袖 |
gen. | состоять в дружеских отношениях | 厚善 |
gen. | состоять в дружеских отношениях | 有瓜葛 |
gen. | состоять в дружеских отношениях | 相善 |
gen. | состоять в дружественных отношениях | 好 |
gen. | состоять в духовном родстве | 神知 |
gen. | состоять в духовном родстве | 神交 |
law | состоять в законном браке | 是合法婚姻 |
mil. | состоять в запасе | 服预备役 |
gen. | состоять в запасе | 在预备役中 |
gen. | состоять в знакомстве с | 与...有往来 (кем-л.) |
formal | состоять в кандидатах первой очереди | 即用 |
gen. | состоять в качестве | 任 (кого-л., чего-л.) |
gen. | состоять в качестве заведующего | 当主任 |
gen. | состоять в качестве помощника | 任助手 |
gen. | состоять в комсомоле с какого-л. года | 从...年起是共青团员 |
gen. | состоять в кружке | 属小组成员 |
gen. | состоять в ломке старых традиций | 是打破旧传统 |
gen. | состоять в любовной связи | 相好 |
gen. | состоять в любовных отношениях | 你侬我侬 |
gen. | состоять в найме | 赁 |
gen. | состоять в незаконной связи | 有染 |
gen. | состоять в какой-л. организации | 是...组织的成员 |
gen. | состоять в организации | 参加组织 |
gen. | состоять в осуществлении | 是实现... (чего-л.) |
gen. | состоять в каких-л. отношениях | 有...关系 |
gen. | состоять в отпуску | 在休假中 |
fig.of.sp. | состоять в переписке | 鱼雁往来 |
gen. | состоять в переписке | 与...有通信关系 (с кем-л.) |
gen. | состоять в переписке с | 与...通信 (кем-л.) |
gen. | состоять в побратимах | 八拜交 |
gen. | ~ + 前置词 + кто-что (相应格) состоять в поварах | 当厨师 |
gen. | состоять в помощниках | 佐戎 (напр. правителя) |
gen. | состоять в председателях | 担任主席 |
gen. | состоять в профсоюзе | 已入工会 |
gen. | состоять в профсоюзе | 是工会会员 |
gen. | состоять в редактировании переводов | 是校订译文 |
arch. | состоять в резерве на должность начальника уезда | 归班 (после сдачи экзаменов, дин. Цин) |
gen. | состоять в родстве с | 与...有亲戚关系 (кем-л.) |
gen. | состоять в родстве с | 与...是亲属关系 (кем-л.) |
gen. | состоять в родственных отношениях | 有亲戚关系 |
gen. | состоять в родственных отношениях | 有瓜葛 |
gen. | состоять в свите | 随侍 |
gen. | состоять в свите | 随驾 |
gen. | состоять в свите | 侍从 |
gen. | состоять в сговоре с | 与...勾结 (кем-л.) |
gen. | состоять в секте противников вина и табака | 有理儿 |
gen. | состоять в каком-л. союзе | 是...协会成员 |
gen. | состоять в тайной половой связи | 姘 |
gen. | состоять в танцевальном кружке | 参加舞蹈小组 |
gen. | состоять в учениках | 是学员 |
gen. | состоять в хороших отношениях | 厚善 |
gen. | состоять в хороших отношениях | 好 |
gen. | состоять в числе певчих | 是唱诗班的歌手 |
gen. | состоять заведующим | 当主任 |
gen. | ~ + кем состоять заведующим кафедрой | 当教研室主任 |
gen. | состоять из атомов | 由原子组成 |
gen. | состоять из беседки и галерей | 有亭子和走廊 |
gen. | состоять из каких-л. веществ | 由...物质构成 |
gen. | состоять из десяти томов | 由10个卷组成 |
gen. | состоять из запасных | 由预备兵组成 |
gen. | состоять из кабинета, спальни и кухни | 有书房、卧室和厨房 |
gen. | состоять из клеток | 由细胞组成 |
gen. | ~ + из кого-чего состоять из каких-л. людей | 由...人组成 |
gen. | состоять из молекул | 由分子组成 |
gen. | состоять из нескольких цветов | 拼色 (напр. автомобиль, платье) |
gen. | состоять из нескольких элементов | 由几个部分组成 |
gen. | состоять из пяти членов | 由五个委员组成 |
gen. | состоять из самостоятельных единиц | 由独立的单位组成 |
gen. | состоять из снега | 由雪构成 |
gen. | состоять из точек | 由点组成 |
gen. | состоять из трёх долей | 由三部分构成 |
gen. | состоять из трёх матчей | 包括三场比赛 |
gen. | состоять из трёх моментов | 由三个部分组成 |
gen. | состоять из тысячи карточек | 有1000张卡片 |
gen. | состоять из каких-л. химических элементов | 由...化学元素组成 |
gen. | состоять из скольких-л. ячеек | 由...支部组成 |
mil. | состоять на военной службе | 服兵役 |
gen. | состоять на военной службе | 在军队服役 |
gen. | состоять на вооружение и | 武装有 |
tech. | состоять на вооружении | 武装有 |
tech. | состоять на вооружении | 装备有 |
gen. | состоять на государственной службе | 戴乌纱帽 |
fig.of.sp. | состоять на государственной службе | 绾绶 |
jarg. | состоять на государственной службе | 吃官饭 |
gen. | состоять на государственной службе | 戴纱帽 |
gen. | состоять на зарплате | 靠薪金生活 |
law | состоять на иждивении | 靠赡养 |
gen. | состоять на чьём-л. иждивении | 靠...赡养 |
gen. | состоять на работе | 作事 |
gen. | состоять на службе | 当差 |
gen. | состоять на службе | 承事 (у кого-л.) |
gen. | состоять на службе | 展采 |
gen. | состоять на службе | 委制 |
gen. | состоять на службе | 植于厅 |
gen. | состоять на службе | 任职 |
gen. | состоять на службе | 在职 |
gen. | состоять на службе | 㯰 (где-л.) |
mil. | состоять на службе | 服役 |
gen. | состоять на службе | 植 (где-л.) |
gen. | состоять на службе в тылу | 在后方供职 |
gen. | состоять на службе в чем | 在服务 |
gen. | состоять на службе в чем | 在…服务 |
gen. | состоять на службе или жить на покое | 动息 |
gen. | состоять на учете | 登记在册 |
gen. | состоять на учёте в туберкулёзном диспансере | 登记在结核病防治所 |
gen. | состоять наставником | 当教师 (преподавателем) |
gen. | состоять пайщиком | 是股东 |
gen. | состоять пайщиком | 占股 |
gen. | состоять по военному ведомству | 在军事机关供职 |
gen. | состоять под надзором | 处于监视之下 |
gen. | состоять под охраной | 处于...保护之下 |
gen. | состоять под покровительством | 处在的庇护下 |
gen. | состоять под покровительством | 处在…的庇护下 |
gen. | состоять под судом | 受法庭审判 |
gen. | состоять преимущественно из | 主要由...构成 (кого-чего-л.) |
gen. | состоять преподавателем | 当教师 |
gen. | состоять при | 侍 (ком-л.; для услуг, поручений, в свите) |
gen. | состоять при генерале | 在将军手下工作 |
gen. | состоять при гостинице | 在旅馆当工作人员 |
gen. | состоять при начальнике | 在首长身边工作 |
gen. | состоять при посольстве | 在大使馆供职 |
gen. | ~ + с какого времени состоять с весны | 从春天起处于...关系 |
gen. | ~ + с какого времени состоять с весны | 春天起在...供职 |
gen. | ~ + с какого времени состоять с весны | 从春天起就是...成员 |
gen. | состоять с какого-л. года | 从...年起在...供职 |
gen. | состоять с какого-л. года | 从...年起处于...关系 |
gen. | состоять с какого-л. года | 从...年起是...的成员 |
gen. | состоять с января | 从一月起处于...关系 |
gen. | состоять с января | 一月起在...供职 |
gen. | состоять с января | 从一月起是...的成员 |
gen. | состоять секретарём | 任秘书 |
gen. | состоять членом комитета | 是委员会成员 |
gen. | состоять членом научного общества | 是学会的成员 |
gen. | состоять членом секты 理门 | 有门坎儿 |
gen. | состоять членом секты | 在理儿 (ордена) |
gen. | ~ + когда состояться в апреле | 在四月举行 |
gen. | состояться в запланированные сроки | 如期举行 |
gen. | ~ + где состояться в институте | 在学院举行 |
gen. | состояться в недалёком будущем | 在不久的将来举行 |
gen. | состояться в пять часов | 在五点钟举行 |
gen. | состояться вначале | 最初举行 |
gen. | состояться во время беседы | 在座谈会晤、谈判时举行 (或 встречи, переговоров) |
gen. | состояться вскоре | 很快举行 |
product. | состояться встреча | 进行会晤 |
gen. | состояться здесь | 在这里举行 |
gen. | состояться на вечере | 在晚会上举行 |
gen. | состояться на переломном этапе | 在转折阶段举行 |
gen. | состояться на площади | 在广场上举行 |
gen. | состояться неделю тому назад | 一周前举行 |
gen. | состояться при наличии кворума | 到法定人数时才举行 |
gen. | спартакиада состоится | ...将举行运动会 (когда-л.) |
gen. | спектакль состоится | 戏剧将上演 |
gen. | ~ + 动词 сплошь состоять из | 清一色地由...组成 (кого-чего-л.) |
gen. | способность состоит в | ...能力在于... (чём-л.) |
gen. | стандартные токовые сигналы 4-20 ма от измерительных преобразователей и устройств мониторинга состоя | 来自测量变换器和涡轮机状态监视装置的标准信号4-20毫安 |
gen. | стандартные токовые сигналы 4-20 ма от измерительных преобразователей и устройств мониторинга состоя | 测量变换器和涡轮机状态监视装置的标准信号4-20毫安 |
gen. | статья состоит из четырёх разделов | 文章由四部分组成 |
gen. | суд состоится через неделю | 一周后开庭 |
gen. | суть чего-л. состоит | ...的实质是... |
gen. | сущность чего-л. состоит | ...的实质是... |
gen. | съезд состоялся где-л. и | 代表大会...时在...召开 (когда-л.) |
gen. | тайно состояться | 秘密举行 |
gen. | какая-л. тенденция состоит в | ...倾向是... (чём-л.) |
gen. | как + ~ тихо состояться | 毫不声张地举行 |
gen. | торжественно состояться | 隆重举行 |
gen. | трудность состоит в том, что... | 难就难在 |
gen. | трудность состоит в том, что затрагиваются кровные материальные интересы народа | 难就难在涉及群众切身利益 |
gen. | ужин состоит из четырёх блюд | 晚饭有四个菜 |
gen. | успешно состояться | 应功地举行 |
gen. | Федеральное Собрание состоит из двух палат - Совета Федерации и Госдумы | 俄罗斯联邦会议由上下两院组成:联邦委员会和国家杜马 |
gen. | фестиваль состоялся | 在...举行会演 (где-л.) |
gen. | формально состоять в должности и получать зарплату, но не работать | 挂空职领薪 |
gen. | фраза состоит из | 用...造句 (чего-л.) |
gen. | хозяйство состоит из | 全部财产就是... (чего-л.) |
gen. | хоккей состоялся | 在...举行了冰球赛 (где-л.) |
gen. | цель состоит | 目的是... |
gen. | цикл состоит из | 周期由...组成 (чего-л.) |
gen. | человеческое тело состоит из клеток | 人体是由细胞组成的 |
gen. | Экономическое совещание на высшем уровне, состоявшееся в Торонто | 多伦多经济首脑会议 |
gen. | Экономическое совещание на высшем уровне, состоявшееся в Японии | 日本经济首脑会议 |
gen. | экскурсия состоится | 将进行参观 |
gen. | эссе «Суждения о том, что доведение знания до конца состоит в выверении вещей» | 致知在格物论 (1083 г, автор см. 司马光) |
gen. | эта книга состоит из пяти блоков | 这本书由五大板块组成 |
gen. | этот дом состоит в совместном владении обоих супругов | 这所房屋为夫妻二人共有 |
gen. | этот дом состоит из трёх рядов построек | 这房子一共有三进 |
gen. | этот сборник состоит из 10 выпусков | 这部丛书分为十辑 |
gen. | ~ + 谓语 ядро вопроса состоит | 问题的实质在于... (в чём-л.) |