Russian | Chinese |
газообразное состояние | 气状 |
газообразное состояние | 气体状态 |
газообразное состояние | 气态 物质形态,无论量的多少,总是占据容纳它的整个空间。 (Состояние материи, при котором материя занимает весь объем независимо от своего количества) |
данные о состоянии окружающей среды | 环境状况数据 无需定义。 |
данные о состоянии окружающей среды | 环境数据 有关环境状态或状况的信息。 (Информация, касающаяся состояния или условий окружающей среды) |
доклад о состоянии окружающей среды | 环境报告 一份说明或者声明,通常是书面形式,详细描述了和生态系统相关的事件、情况或者状况,自然资源或者围绕和影响人类生命的外在因素。 (Обзор или изложение, обычно в письменной форме, детальных событий, ситуаций или условий, имеющих отношение к экосистеме, ее природным ресурсам или любым внешним факторам, окружающим и влияющим на жизнь человека) |
заключение по состоянию окружающей среды | 环境声明 公司或组织对采取一个更可靠环境政策在财政上的利弊做出的评估。 (Проводимая компанией или организацией оценка финансовых выгод или потерь, которые можно получить в результате принятия экологически безопасной политики повышенной интенсивности; экоаудит) |
качественный показатель состояния окружающей среды | 环境质量目标 |
коллоидное состояние | 胶状 |
коллоидное состояние | 胶体状态 一个分散系中的颗粒系统,由于粒子尺寸较大,其性质有别于真正的溶液。这些颗粒可以通过超显微镜检测手段检测出来。 (Система частиц в дисперсной среде, чьи свойства отличаются от чистого раствора в силу большего размера частиц. Присутствие таких частиц часто может быть обнаружено посредством ультрамикроскопа) |
комплексная оценка состояния окружающей среды | 综合的环境评估 |
контроль за состоянием окружающей среды | 环境监察 |
контроль за состоянием окружающей среды | 环境控制 通过政策对有关废弃物控制、人为环境改善、遗址价值保护、国家公园和保护区、动植物保护区、森林和景观保留设置等方面的环境保护。 (Охрана окружающей среды в результате реализации политики, касающейся контроля за отходами, улучшения среды, созданной человеком, защиты культурного наследия, организации национальных парков и заповедников, защиты флоры и фауны, сохранения лесов, ландшафтов и пр.) |
критерий оценки состояния окружающей среды | 环境评估准则 对生态或自然资源评价或者评估的原则或标准。 (Принцип или стандарт, применяемый при оценке экологических или природных ресурсов) |
критерий оценки состояния окружающей среды | 生态评估标准 |
осведомленность о состоянии окружающей среды | 环境意识 对于生物物理环境以及其问题的意识、理解和认知的提升与发展,包括人类的互动和影响。以"生态学"的思维或者根据生态意识来思考问题。 (Повышение и развитие информированности, понимания и осознанного отношения к проблемам биофизической среды, включая взаимодействие этой среды с человеком и последствия. "Экологическое" мышление, или экологическая сознательность) |
отчет о состоянии окружающей среды | 环境状况报告 指定地区的生态系统和自然资源情况和完善程度的书面说明。通常由政府官员或负责保护该地区人民健康和环境的单位提供。 (Письменный отчет об уровне целостности и условиях экосистемы и природных ресурсов в конкретном районе, обычно представленный официальным лицом или органом, уполномоченными охранять здоровье людей и окружающую среду в этом регионе) |
отчёт о состоянии окружающей среды | 环境报告 |
охрана санитарного состояния окружающей среды | 环境卫生保护 为减少生态系统中的污染物或其他威胁人类健康危害的风险所设计的测量或装置。 (Меры или средства, предназначенные для снижения риска ущерба или вреда человеческому здоровью, который несут загрязняющие вещества или другие угрожающие факторы в экосистеме) |
оценка состояния окружающей среды | 环境评估 对生态或自然资源的评价或者评估。 (Оценка экологических или природных ресурсов) |
показатели состояния окружающей среды | 环境指标 一种测量、统计或数值用以提供环境管理方案影响或者环境现况、状态的度量以及证据。 (Показатель, статистический или стоимостной, позволяющий приблизительно оценить или подтвердить эффект от реализации программы экологического менеджмента или состояния окружающей среды) |
санитарное состояние окружающей среды | 环境卫生状况 |
санитарное состояние окружающей среды | 环境健康 维护良好健康的技术和科学,透过控制环境中有益因子来预防疾病、伤害和潜在的物理、生物、化学与放射性危害。 (Наука и искусство сохранения хорошего здоровья, предотвращения болезней и увечий вследствие контроля за положительными факторами окружающей среды, снижения потенциальных физических, биологических, химических или радиологических угроз) |
состояние вещества | 物质状态 物质的三种基本状态:固体,液体,气体状态。 (Одно из трех основных состояний материи: твердое, жидкое или газообразное) |
состояние жидкости | 液态 处于结晶态和气态间的一种物质的状态,在这种状态下,物质可以在非常小的缝隙间流动并于容器的形状相符合,但相对不可压缩,没有无限制膨胀的能力,并拥有其自由液面。 (Состояние материи между газом и кристаллом, при котором вещество способно течь при исключительно незначительном наклоне, приобретая форму принимающего сосуда, относительно некомпрессионно, не имеет способности безгранично расширяться) |
состояние отходов | 废弃物状态 |
состояние почвы | 土壤条件 在观测时对地表面特征的描述,尤其是与水和雪的影响有关。 (Описание характера земной поверхности в момент наблюдения, особенно по отношению к воздействию снега или дождя) |
твердое состояние | 固态 由没有平移的规则的分子、原子或离子组成的物理状态的物质,虽然没有对他们震动固定阵地,但他们占据了晶体点阵。 (Агрегатное состояние вещества, при котором составляющие молекулы. атомы или ионы совершают малые колебания вокруг положения равновесия в составе кристаллической решетки) |
угроза состоянию подземных вод | 地下水损害危机 由于土地使用的相关活动造成地下水之质与量的威胁。某些活动(如掩埋场)有其特定的污染风险,任何活动与井或凿孔的距离愈近,其抽出水质遭受污染的风险愈高。凡土壤的型态、地质、降雨量、和井水的抽出量,都应纳入考虑。 (Угроза качеству и количеству подземной воды, вызванная землепользованием. Поскольку некоторые виды такой деятельности, такие как рытье мусорных ям, несут особенный риск окружающей среде, близость подобных объектов к колодцу или скважине напрямую повышает риск загрязнения извлекаемой воды. Необходимо также учитывать тип почвы, геологические условия, количество выпавших осадков и количество извлекаемой воды) |