DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing смерть | all forms | exact matches only
RussianChinese
в ожидании смерти待绝
в ожидании смерти待毙 (особенно: насильственной)
внезапная смерть暴毙
внезапная смерть意外去世
внезапная смерть立即死亡
внезапная смерть猝死
внезапная смерть顿死
гражданская смерть终生剥夺公民权
гражданская смерть准死
гражданский смерть终生剥夺公民权
дарение на случай смерти临终赠与
дата смерти死亡时间
дата смерти死亡日期
дата смерти (родителя, государя)
естественная смерть善终
мгновенная смерть顿死
находящийся при смерти垂死
неожиданная смерть非正常死亡
неожиданная смерть非命
неожиданная смерть意外死
неожиданная смерть意外死亡
непредвиденная смерть非正常死亡
непредвиденная смерть非命
непредвиденная смерть意外死
непредвиденная смерть意外死亡
передача имущества в случае смерти遗产转让
положение в страховом полисе, предусматривающее случайную смерть意外死亡赔偿
права наследника, возникшие в результате смерти одного или нескольких наследников生存者取得权
презумпция смерти推定死亡
презумпция смерти死亡推定
причинение смерти по неосторожности过失致死
причинение смерти по неосторожности过失致人死亡
причинение смерти по неосторожности过失致人于死
причинять смерть
распоряжение на случай смерти遗嘱
распоряжение на случай смерти遗述
ребёнок, родившийся после смерти отца遗腹
ребёнок, родившийся после смерти отца遗腹子
ребёнок, родившийся после смерти отца木生儿
скоропостижная смерть顿死
случайная смерть意外死亡
случайная смерть非正常死亡
случайная смерть非命
случайная смерть意外死
случайная смерть非业
смерть в результате несчастного случая变死
смерть в результате несчастного случая意外死亡
смерть в результате несчастного случая意外死
смерть в результате несчастного случая非正常死亡
смерть в результате несчастного случая事故死亡
смерть в результате несчастного случая非命
смерть от удара молнии雷击死
смерть от удушения扼死
страхование на дожитие до определённого возраста или на случай смерти两合保险
страхование на дожитие до определённого возраста или на случай смерти两全保险
страхование на случай смерти两全保险
страхование на случай смерти养老保险
страхование на случай смерти终身保险
страхование на случай смерти两合保险
страхование на случай смерти人寿定期保单
страхование предприятия на случай смерти руководителя业务保险
установления времени наступления смерти宣布死亡时间