Russian | Chinese |
анкер в скале | 岩石锚定物 |
белая скала | 白岩 |
биоценоз скал | 石相生物群落 |
биться о скалы | 撞击岩石 |
бросать яйцами в скалу | 以卵投石 |
быстро течь по глубокому ущелью между двумя скалами | 快泻双石谼 |
вблизи берега выпуклые камни, выступая со дна, образуют каменистые отмели, островки, утёсы и скалы | 近岸卷石底以出,为坻,为屿,为堪,为岩 |
Вдали громоздились скалы | 远处峭壁重叠 |
верхушка скалы | 悬崖顶 |
вершина скалы | 山肖壁顶峰 |
вздыбленные скалы | 堪岩 |
вздыбленные скалы | 嵁岩 |
взобраться на скалу | 攀登悬崖 |
взрыв на скалах | 悬崖爆破 |
взрыв скалы | 爆破岩石 |
动词 + ~ (相应格) взрывать подводную скалу | 炸毁暗礁 |
взрывать скалу | 爆破岩石 |
Вода обтекла скалу | 水绕岩石流过 |
водопад свергается со скал | 瀑布从山崖上下泻 |
воды кипят, налетая бурно на скалы | 水石相冲激 |
воды реки, ударяясь о скалы, взлетают на 6–7 футов | 江水冲到礁上激起六七尺高 |
возвышающиеся друг над другом вершины и громоздящиеся острые скалы | 层峦迭嶂 |
вулканическая скала | 火山岩 |
вырубленная в скале келья | 石室 (отшельника) |
выскакивать из-за скалы | 从岩石后边跳出 |
~ + откуда(из-под чего) выскакивать из-под скалы | 从山崖下跳出 |
высокая башня стоит среди скал, особняком стоит, прямая, не клонясь | 崇基介岩石,特立端不倚 |
высокая отвесная скала | 竦璧 |
высокая скала | 穹石 |
высокая скала | 崎崟 |
какая + ~ высокие горные скалы | 高耸的峭壁 |
гигантская скала | 巨大的岩石 |
голая скала | 㠉 |
грандиозный скала | 巍峨的峭岩 |
гранитная скала | 花岗石巨岩 |
«даосы с белых скал» | 白石道人 (образн. об овцах) |
деревья гор – вот мой покров, и пиков скалы – моя защита | 山树为盖,岳石为屏 |
дикие скалы | 荒野的山崖 |
дикие скалы | 荒凉的山岩 |
дикие скалы | 幽岩 |
дом на скале | 矶屋 |
дробиться о скалы | 撞到悬崖上溅成碎片 |
духи гор, вод, деревьев и скал | 魍魅 |
Дуэйн Скала Джонсон | 巨石强森 |
жилище в скале | 壑谷 |
забивать зубила в скалу | 把凿子打进岩石 |
~ + что + куда закреплять верёвку за выступ скалы | 把绳子牢系在悬崖的突出部分上 |
звучащая скала | 响石 (эхо в пров. Цзянси) |
злой дух гор, вод, деревьев и скал | 魍魉 |
известковая скала | 石灰石巨岩 |
изображение на скале | 岩画 |
изображение скал | 岩石描绘 |
изображение скал | 石山表示法 |
иней густо лежит, стали скользки деревья и скалы | 霜浓,木石滑 |
исследовать скалы | 勘察岩石 |
каменистые отмели, островки, утёсы и скалы | 坻屿嵁岩 |
карабкаться по отвесу скалы | 在陡峭的悬崖上攀登 |
кидать из-за скалы | 从岩石后边抛 |
Кларк скала | 克拉克岩礁 |
компенсирующее скало | 补偿后梁 |
«Красная скала» | 红岩 (роман о коммунистическом подполье в Чунцине во время гражданской войны между Гоминьданом и КПК, опубликован в 1961 году) |
Красная скала Дунпо | 东坡赤壁 (историко-культурный памятник на территории пров. Хубей) |
круглая скала | 嵚岩 |
крутая скала | 陡棱棱的峭壁 |
крутые скалы | 嵎 |
купаться у скалы | 在岩边游泳 |
куполообразная скала | 崖垄 |
кусок скалы | 一块岩石 |
лазание по скалам | 岩石作业 |
Ленинские Столбы скалы | 列宁岩 |
ловить тучи и хватать скалы | 拿云攫石 |
Ловушки скалы | 洛武什基岩 |
лодка ударилась о скалу | 小船撞到岩石上 |
множество скал и пропастей | 千岩万壑 (о горном пейзаже) |
могучая скала | 巨大的悬崖 |
молния в скалах | 岩电 (образн. о сверкающем взгляде) |
молчание скал | 悬崖的缄默 |
мостки вдоль отвесной скалы | 栈阁 |
мостки вдоль отвесной скалы | 栈道 |
мостки вдоль отвесной скалы | 栈径 |
мрачные скалы | 鹵森森禹悬崖 |
мёртвые скалы | 光秃秃的岩石 |
нависают отвесные скалы | 危峰兀立 |
нависшая над пропастью скала | 崇崖 |
нависшая скала | 硉矹 |
нависшая скала | 矹 |
нависшая скала | 硉兀 |
нависшие скалы и отвесные кручи | 悬崖峭壁 |
нагромождение отвесных скал | 峭埆 |
нагромождение скал | 陟 |
хаотическое нагромождение скал | 磊 |
нагромождение скал | 重岩 (常指高峻、连绵的山崖。) |
нагромождение скал | 徏 |
нагромождение скал | 崖垒 |
налетать на скалу | 撞到峭壁上 |
налететь на скалу | 撞到峭壁上 |
настил вдоль отвесной скалы | 栈阁 |
настил вдоль отвесной скалы | 栈道 |
настил вдоль отвесной скалы | 栈径 |
недоступная скала | 无法登攀的悬崖绝壁 |
~ое + что недоступная скала | 无法攀登的悬崖峭壁 |
недоступная скала | 攀登不上去的悬崖 |
незыблемый, как скала | 按如磐石 |
незыблемый, как скала | 安如磐石 |
непоколебимый, как граничная скала | 安如磐石 |
неприступная скала | 无法登攀的悬崖绝壁 |
гостиничный номер с видом на скалы | 崖景房 |
ностальгия у красных скал | 赤壁怀古 (произведение Су Ши) |
обезьяны в расщелинах скал | 岩猿 |
обитающий между скалами | 岩石间生的 |
обнажённые скалы | 光秃的峭壁 |
оборваться со скалы | 从悬崖上坠下去 |
обработка поверхности скалы для предупреждения сдвига | 岩石表面防滑处理 |
обрывистая скала | 绝巉 |
обрывистая скала | 断岩 |
обрывистые скалы | 峭陁 |
обрывистые скалы | 峭阤 |
«Ода о Красной скале» | 赤壁赋 (фу в двух частях, автор Су Ши см. 苏轼) |
одинокая скала | 孤岩 |
оперный театр «Ла Скала» | 斯卡拉歌剧院 |
органическая горючая скала | 有机可燃岩 |
остров Скала | 斯卡拉岛 |
отвесная скала | 嶂 |
отвесная скала | 悬崖 |
отвесная скала | 崭岩 |
отвесная скала | 山壁 |
отвесная скала | 陡峭的悬崖陡壁 |
отвесная скала | 陡壁 |
отвесная скала | 磡 |
отвесная скала | 断岩 |
отвесно высятся парные скалы | 双岩屹立 |
отвесные скалы | 绝壁岩 |
отвесные скалы | 崖嶂 |
отвесные скалы причудливой формы | 怪石嶙峋 |
отцовская любовь подобна скале | 父爱如山,母爱如水 |
падающий со скал поток | 崖溜 |
пещера в скалах | 岬岬 |
пещера в скалах | 崖穴 |
подводная скала | 水下岩石 |
подводная скала | 水下悬崖 |
подводная скала | 水下礁石 |
подводная скала | 暗礁 |
подводные скалы | 暗礁 |
поднялся на скалу большую, чтоб даль морскую оглядеть | 登大坟以远望兮 |
подрывать скалы | 爆破岩石 |
подъём на вершину скалы | 登上崖顶 |
подъём на скалу | 登上峭壁 |
ветер потрясает скалы и валит деревья | 蹶石伐木 |
при свете дня строить мостки вдоль скалы, под покровом темноты перевалить через гору Чэньцан | 明修栈道,暗度陈仓 |
при свете дня строить мостки вдоль скалы, под покровом темноты перевалить через гору Чэньцан | 明修栈道,暗渡陈仓 |
прибрежная скала | 沿海峭壁 |
прибрежная скала | 沿岸悬崖 |
причудливая скала | 喝石 (с которыми связана какая-л. примечательная или фантастическая история, напр. легенда о каменном экране, расколовшемся на три глыбы в ответ на провозглашение заклинания) |
причудливые скалы и камни | 奇峰怪石 |
проход между скалами | 石门 |
прочный как скала | 盘石之固 |
прочный как скала | 磐石之固 |
прочный, как скала | 坚如磐石 |
прямоугольная скала | 轸石 |
пустынная скала | 光秃荒凉的悬崖 |
разбивать о скалы | 把...碰在悬崖上打坏 |
разбиваться о скалы | 砸在崖壁上打碎 |
разрушать скалы | 穿云裂石 (образн. о голосе в знач. сильный, громкий) |
раскалывать скалу | 劈开山岩 |
рассыпаться, подобно вспенившейся волне, собраться в одно целое, подобно высокой скале | 散似惊澜,聚似京峙 |
расщелина в скалах | 石罅 |
расщелина в скалах | 岩罅 |
расщелина в скалах | 岩口 |
расщелина в скалах | 岩 |
расщелина в скале | 石罅 |
расщелина в скале | 崖口 |
рвать скалу | 炸开岩石 |
рисунок на скале | 岩画 |
с треском рушатся вершины скал | 山冢崒崩 |
священная скала | 仙石 |
серые скалы висят | 灰色的岩石高悬在... (где-л.) |
скала Быстрова | 比斯特罗夫岩 |
скала висит над пропастью | 峭壁耸立在深谷之上 |
скала вулканического происхождения | 火山岩 |
скала грозит | 山岩可能会垮塌 |
Скала грозит обвалом | 峭壁有塌落的危险 |
скала-достопримечательность | 阿诗玛 |
Скала Дракона | 龙首崖 (в горах Лушань, пров. Цзянси) |
скала защищала нас от ветра | 峭壁给我们挡住大风 |
скала Камень Опасности | 奥帕斯诺斯季礁 |
скала причудливой формы | 怪石 |
скала среди моря | 㠀 |
скала Сторожевой | 斯托罗热沃伊岩 |
скала Три Брата | 三兄弟山 |
скала угрожает | 悬崖有...危险 |
скала Цюшао | 蝤蛸岩 |
скала Чуаньянь | 穿岩 |
скалы, доступные лишь только для птицы | 只有飞鸟才能到达的悬崖峭壁 |
скалы и скалистые обрывы | 陆石山 |
скалы мимояй | 秘魔崖 |
Скалы нависли над морем | 山崖悬在海面上 |
скалы развалились, и небо содрогнулось | 石破天惊 |
скалы таинственных духов | 秘魔崖 |
скалы таят в себе самоцветы | 石韫玉 |
ску аэс | 核电厂测量仪表和控制系统 |
ску противопожарной защиты | 消防仪控系统 |
ску противопожарной защиты | 消防仪表测量与控制系统 |
ску технологическими процессами | 工艺过程自动化仪控系统 |
ску технологическими процессами | 工艺过程自动化仪表测量与控制系统 |
ску тп | 工艺过程自动化仪控系统 |
ску тп | 工艺过程自动化仪表测量与控制系统 |
соприкоснувшись со скалами, воздух сгущается и поднимается | 气触石而结烝 |
сосна выросла в расщелине скалы | 松生于石罅 |
среди глухих гор и больших скал он передвигался быстро и смело, словно ветер | 他在深山大岩之中健步如飞 |
среди скал | 崖腹 |
столовая скала | 平顶岩 |
стоять как скала | 峙立 (непоколебимо) |
ступени в скалах | 磴 |
судно разбилось о скалы | 船触岩礁撞碎 (簸 о рифы) |
судно село скалы | 船触礁 |
твёрдые скалы | 坚硬的岩石 |
твёрдый, как скала | 坚如磐石 |
течение постепенно подточило низ скалы | 流水把岩下面逐渐冲刷掉了 |
течь между скалами | 在山岩之间流 |
трещина скала | 劈开节理 |
тропинка среди скал | 崖峤 |
ударяться в скалу | 打到岩石上 |
~ + обо что ударяться о скалу | 撞射到悬崖上 |
уступы скал | 磴 |
хаос крутых скал | 崖峭 |
холодная скала, закрытая от солнца | 寒岩 |
цветы и скалы | 花石 |
Чайки угнездились в расселине скалы | 海鸥在峭壁的裂缝里栖身 |
Шаг скала | 夏格岩礁 |
Шаман-Скала | 萨满岩石 (о. Байкал) |
электрическая часть ску | 仪表测量与控制的电气部分 |
эч ску | 仪表测量与控制的电气部分 |
Ящерица поползла по скале | 蜥蜴顺着峭壁爬起来 |