DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing связывать | all forms | exact matches only
RussianChinese
братство связывает兄弟般的友好把...联系起来 (кого-что-л.)
как + ~ быстро связывать捆得快
великие мудрецы стали великими, не связывая других圣人以不手为圣人
вместе связывать捆在一起
воздушные линии сообщения связывают Москву со столицами многих государств空中航线把莫斯科同许多国家的首都联结起来
готовящийся к надеванию головного убора совершеннолетнего обряд украшает одежды и связывает волосы в узел将冠者采衣紒
~ + 动词(第三人称) дружба связывает народы友谊把各族人民联结在一起
~ + чего-л. + 动词(第三人称) единство мыслей связывает друзей思想一致使朋友们团结在一起
иметь разгульный нрав и не связывать себя мелочами性通放不拘小节
что + ~ет канал связывает运河联接着 (что-л.)
канал связывает Дон с Волгой运河把顿河同伏尔加河连接起来
крепко связывать
как + ~ крепко связывать系得结结实实
крепко связывать紧紧捆住
крепко связывать绑紧
крепко связывать拴紧
крепко связывать свою судьбу共存亡 (с кем-л.)
как + ~ крепко связываться紧密联系
мост связывает桥梁沟通
надёжно связывать连接得牢靠
название связывается с неким норвежским моряком, который один умел доставлять на рынок живых сардин鲇鱼效应
название связывается с неким норвежским моряком, который один умел доставлять на рынок живых сардин鲶鱼效应
не связывать себя мелочами不守小节
не связывать себя мелочами不矜细行
не связывать себя мелочами不拘细行
не связывать себя мелочами不拘小节
не связывать себя мелочами不守细行
не связывать себя мелочами千里一曲 (比喻举止随便,不拘小节)
не стоит связываться с такой коварной женщиной这样儿刁妇女甭跟她惹气
неужели необходимо связывать человека, становясь для него уздой?岂必局束为人鞿?
отрасль, которые связывают Китай с внешним миром窗口
почаще связывайтесь вне зависимости от обстоятельств有事没事常联系
предыдущее высказывание не связывается с последующим前言不搭后语
прочно связывать
прочно связываться牵固联系
птиц и зверей можно связывать и заставлять слушаться禽兽可羁而从也
радистка связывается с电报员与...联系 (кем-чем-л.)
район, которые связывают Китай с внешним миром窗口
с... лучше не связываться不好惹
связывать браком用婚姻束缚住
связывать брачными узами бобылей и вдовых合独
связывать в единое целое总结
связывать что-л. в косынку用三角头巾包...
связывать что-л. в одеяло用毯子包...
связывать в такой-то последовательности
связывать в пучки总束
связывать в пучок
связывать в пучок扎束
связывать в пучок绾结
связывать в трактовке
связывать в узел把打成结
связывать в узел把…打成结
связывать вдоль и поперёк经纬
связывать верёвкой徽纆
связывать верёвкой徽以纠纆
связывать верёвкой绁绁 (преступника)
~ + чем связывать верёвкой用绳子绑
~ + чем связывать верёвкой用绳子皮带、喻带子 (或 ремнём, шнуром)
связывать верёвкой缠索
~ + что + во что связывать вещи в узел把东西包成一包
связывать вещи в узелок把东西包成一包
связывать вместе
связывать вместе系系
связывать вместе
связывать вместе
связывать вместе
связывать вместе
связывать вместе две лодки舫舟
связывать вместе четыре лодки维舟
связывать воедино一落索
связывать воедино把...跟...联系在一起 (что-л. с чем-л.)
связывать воедино一络索
связывать волосы пучком绾髻
связывать волосы узлом
связывать чью-л. волю限制...的自由
~ + кого-что связывать вора把小偷罪犯捆起来 (或 преступника)
связывать все покупки в один пакет把所购买的东西包成一包
связывать всё в тюк把所有的东西捆成一捆
~ + чем связывать города железной дорогой用铁路使城市间沟通
~ + что связывать два города把两个城市连接起来
связывать два мешка把两个口袋捆在一起
связывать два носовых платка把两块手绢连接起来
связывать два понятия把两个概念联系起来
~ + каким образом связывать двойным узлом打上双结
связывать двойными поперечными балками结重chóng
связывать действие约束...的行动
связывать кого-л. дисциплиной用纪律约束
связывать звуки使单个语音连结起来
связывать инициативу束缚住的主动精神
связывать инициативу束缚住…的主动精神
связывать инициативу масс束缚群众的主动性
связывать клятвой
связывать книги把书捆在一起
связывать книги в пачки把书捆成几摞
связывать контур ы使电路耦合
связывать концы верёвок把两根绳子的两端接在一起
связывать концы с концами使首尾相符
связывать концы с концами使自圆其说
связывать концы с концами使各方协调一致
связывать кисти рук крест-накрест
связывать крест-накрест交叉成十字捆上
связывать кисти рук крест-накрест
связывать кур между собой把鸡捆在一起
связывать ленточкой用带子捆
~ + что связывать ленты接带子
связывать личные интересы с общественными把个人利益和公共利益结合起来
связывать морским узлом用水手结接上
связывать Москву с периферией把莫斯科与外省联结起来
~ + что + с чем связывать мысли使思路连贯
связывать мысль束缚思想
связывать надежды继望 (с кем-л., чем-л.)
связывать накрепко困扎
связывать ниткой用线细绳 (бечёвкой)
~ + что + с чем связывать нитку с ниткой把一根线同另一根线接起来
связывать кого-л. обещанием使...受诺言约束
связывать обещанием以诺言束缚住
связывать одно явление с другим把一种现象同另一种现象联系起来
связывать периферию с центром使外地与中央建立联系
связывать по рукам и ногам缠绕
связывать по рукам и ногам缠束
связывать по рукам и ногам牵绊
связывать кого-л. по рукам и ногам束缚...的手脚
связывать по рукам и ногам系累
связывать по рукам и ногам缠磨
связывать посты在各哨卡之间建立起联系
связывать проволокой用铁丝捆
~ + что связывать простыни把床单捆在一起
связывать путами禁锢
связывать пшеницу в снопы把麦子打成捆
связывать разбойника 或 пленного绑强盗俘虏
связывать районы将各地区村镇联结起来 (或 сёла)
связывать руки缠手
связывать руки把...的双手捆赴来 (或 ноги кому-л.)
связывать руки上绑 (преступнику)
связывать руки за спиной交臂 (преступнику)
связывать руки и связывать ноги绊手绊脚
связывать руки назад反捆住双手
связывать с联想到
связывать надежды с...
~ + с помощью чего связывать с помощью дороги靠公路沟通
связывать с помощью какой-л. линии靠...线路联络
связывать что-л. с практикой使...与实践相联系
связывать что-л. с учёбой把...与学习联系起来
связывать свободу束缚自由
связывать себя拘牵 (чем-л.)
связывать север и юг страны沟通国家的南北交通
связывать семьёй使...受家庭拖累
связывать чью-л. силу限制...的自由
связывать скоростной магистралью用高速公路联接
动词 + ~ (相应格) связывать следствие с причиной将后果同原因联系起来
связывать слова把词连结起来
связывать сущность предмета с его названием综核名实
связывать телефоном建立电话联络
связывать теорию с практикой把理论和实践结合起来
связывать узел打包袱
связывать что-л. узлом把...连接起来
связывать что-л. узлом打结
связывать учёбу с производственной деятельностью把学习和生产结合起来
связывать факты把事实联系起来
связывать фразы使句子联成一个整体
связывать цветы в пучки把鲜花扎成束
связывать цепями用锁链铐住
связывать шаль с платком把披巾与头帕系在一起
связывать шнур с верёвкой把带子与绳子接在一起
связывать кого-л. шнуром用带子竦
связывать штаб с передовой把指挥部与前沿阵地接通
связывать кому-л. язык使沉默不语
связывать кому-л. язык封住...的嘴
связываться браком连姻
связываться браком通婚 (напр. о двух родах, семьях)
связываться в компании и образовывать содружества连与成朋
связываться воедино连缀
связываться друг с другом互相联系
связываться по радио用无线电联系
связываться по телефону通电话
связываться по телефону电联
связываться прямым проводом用直通电报联系
связываться с粘惹 (кем-л.)
связываться с沾边
связываться с沾边儿
связываться с...沾边儿
связываться с...
связываться с拴通
связываться с госпиталем与军医院联系
~ + с кем-чем связываться с директором与厂长联系
связываться с заключёнными与被关押的人建立联系
связываться с массами与群众建立联系
связываться с массами联系群众
связываться с материком与大陆联系
связываться с народом与百姓联系
связываться с народом与人民保持联系
связываться с Ташкентом与塔什干联系
связываться с традицией受传统的束缚
связываться с цехом与车间建立联系
связываться со штабом与司令部联系
связываться то с одним, то с другим勾三勾四
~ + каким образом связываться через мальчика通过一个男孩联系
сеть дорог связывает公路网联结
способность связывать железо全铁结合量
как + ~ сразу связывать立刻捆上
танин связывает单宁发涩
телефонная 或 телеграфная линия связывает电话电报线路联接着
теория связывается с практикой理论结合实际
тесно связывать紧密相联
тесно связываться密切联系
тесно связываться结纳
тесно связываться как водоёмы на пользу обеих сторон丽泽 (образн. о друзьях в знач. взаимно обогащаться познаниями друга)
кто-что + ~ется художники связываются с画家们与...建立联系 (кем-чем-л.)
эти нити связывают город со всей страной这条纽带把城市与全国联结在一起
я не собираюсь больше связываться с ним不想再沾他的边
я тебе, чтоб ты не связывался с этим мерзавцем. Теперь расплачивайся我告诉过你不要跟那个坏蛋瞎混。现在你要自食其果了。Говорил