DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing приходить на | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianChinese
gen.аккуратно приходить на работу按时来上班
gen.аккуратно приходить на работу按时上班
saying.бык, хотя бы и тощий, если рухнет на поросёнка ― приходится опасаться, как бы тот не подох牛虽瘠,偾于豚上,其畏不死
gen.В детстве Дэвида скончался его отец, потому ему приходилось постоянно искать средства на жизнь самостоятельно大卫小的时候就死了父亲,因此他一直不得不独自谋生。
gen.всем сообща приходить на помощь, когда отечество в опасности共赴国难
gen.говорить обо всём, что приходит на ум顺口谈天
gen.Год на год не приходится年与年情况不一样
gen.Год на год не приходится很难预见将来怎样
gen.даже сын неба — и то не мог располагать достойным выездом в четвёрку одномастных лошадей, полководцам же и министрам приходилось ездить на телегах, запряжённых быками自天子不能具钧驷,而将相或乘牛车
gen.дело идёт на лад, когда трудятся, и приходит в упадок, когда бездельничают业,精于勤,荒于嬉
proverbдень на день не приходится一天一个样,每天都不一样
proverbдень на день не приходится每天有每天的情况
gen.новая династия приходит на смену, старая династия сменяется代更
gen.когда один человек страдает от бедствия, ему на помощь со всех сторон приходят люди一人有难八方支援
gen.когда один человек страдает от бедствия, ему на помощь со всех сторон приходят люди一人有难,八方支援
gen.на восточной стороне холода приходят рано, снега и морозы там лютые东方早寒雪霜鸷
gen.на долю каждого участника приходится分摊 (столько-то)
gen.на душу приходится 100 рублей每人摊100卢布
gen.на каждого приходиться шлось по рублю每人各分得一卢布
gen.на протяжении всей нашей жизни нам приходится выбирать终其一生我们充满了各种选择
gen.на смену жёлтому цвету приходит зелёный回黄转绿 (образн. о смене времён года)
fig.of.sp.на смену старому приходит новое后浪催前浪
fig.of.sp.на смену старому приходит новое长江后浪催前浪
gen.на смену старому приходит новое长江后浪催前浪,一代新人换旧人
gen.на смену феодализму приходит капитализм资本主义取代封建主义
gen.Новое всегда приходит на смену старому新的东西总是要代替旧的东西
gen.новое приходит на смену старому新陈代谢
gen.новое приходит на смену старому新故代谢
gen.Новые люди приходят на смену старым подобно тому, как одна волна Янцзы набегает на другую长江后浪推前浪,世上新人换旧人
gen.новый приходит на смену старому新旧更替
gen.нормировать количество валовой продукции, которое приходится на один трудодень以产定工 (в с.-х. кооперативах и народных коммунах Кит. Народной Республики)
gen.ныне неприятелю тяжело приходится на западе今贼适疲于西
gen.один будда приходит в мир, а другой возносится на небо一佛出世,二佛生天
gen.один будда приходит в мир, а другой возносится на небо一佛出世,二佛升天
gen.охотно приходить на помощь乐于助人
gen.первое число приходится на субботу一号正好是星期六
gen.планировать количество валовой продукции, которое приходится на один трудодень以产定工 (в с.-х. кооперативах и народных коммунах Кит. Народной Республики)
gen.праздник приходится на пятницу节日恰好是星期五
gen.представитель покойного предка приходит на пир, где ему оказывают самые высокие знаки уважения公尸来燕来宗
gen.приходить на выручку来搭救
gen.приходить на выручку来营救
gen.приходить на выручку伸出援手
gen.приходить на выставку来看展览
gen.приходить на доклад来听报告
gen.приходить на завод来到工厂
ed.приходить на занятия来学 (к учителю)
gen.приходить на занятия来上课
gen.приходить на кафедру来到教研室
gen.приходить на концерт来听音乐会
gen.приходить на лекцию来听讲座
gen.приходить даже на одних пятках踵见 (по притче Чжуан-Цзы о том, как некий Шу-шань 叔山, не имея половины ступней, проделал большой путь, чтобы повидать Конфуция; образн. в знач. невзирая на трудности добиваться встречи)
gen.приходить на первый зов随叫随到
gen.приходить на помощь援救
gen.приходить на помощь救应
gen.приходить на помощь来帮忙
gen.приходить на помощь周济
gen.приходить на помощь
gen.приходить на помощь в любую минуту一要看,二要帮
gen.приходить на помощь в любую минуту一看二帮
gen.приходить на помощь студенту常来帮助学生
gen.приходить на почту来到邮局
med.приходить на приём
med.приходить на приём投医 (к врачу)
med.приходить на приём看病 (к врачу)
gen.приходить на рынок来到市场
gen.приходить на службу到办公地点
gen.приходить на смену换代
gen.приходить на смену
gen.приходить на смену接…班
gen.приходить на смену来接班
gen.приходить на смену取代
gen.приходить на смену换易
gen.приходить на смену (кому-л.)
gen.приходить на смену одному поколению за другим传代接宗
gen.приходить на собрание来开会
gen.приходить на собрание入会 (митинг)
gen.приходить на стадион来到体育场
gen.приходить на танцы来跳舞
gen.приходить на факультет来到系上
gen.приходить на экзамен来参加考试
gen.приходить на экзамен登场
gen.приходить на язык顺口说
gen.приходить раньше установленного времени в точку встречи на орбите提前到达会合点
gen.приходиться на долю应分得
proverbраз на раз не приходится不是每次都一样
proverbраз на раз не приходиться不会总是一样的
proverbраз на раз не приходиться不会总是一样
proverbраз на раз не приходиться不会每次都不一样
gen.скидка при покупке билета, поездка по которому не приходится на час пик离峰优惠
gen.сорт приходит на поля品种开始栽培
gen.сочувственно приходить на помощь惠恤
gen.сочувствовать и приходить на помощь温恤