DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing принятие | all forms | exact matches only
RussianChinese
автоматизированная система принятия решений决策自动化系统
алтарь принятия обетов戒坛
анализ и принятие решения分析决策
Анализ результатов отработки принятия решения на операцию讲评定下作战决心演练情况
баллотирование, голосование и принятие решения投票表决
борьба с наводнением и принятие срочных мер抗洪抢险斗争
борьба с наводнением и принятие срочных мер抗洪抢险
быть дисквалифицированным за принятие допинга因服用禁药被取消资格
быть нерешительным в принятии решений人在曹营心在汉
в результате принятия经通过
вовлечённость в принятие решения参与性决策
~ + для чего водоём для принятия высоких вод蓄洪水库
вопрос решается особо, путём принятия законодательных установлении由法律,行政法规另行规定
вопрос решается особо, путём принятия законодательных установлении由法律、行政法规另行规定
временно воздержаться от принятия каких-л. мер慢打法器 (чтобы избежать огласки чего-л.)
время принятия接收时间
высота принятия решения通过决议的高度
глаголы давания и принятия表示给予与获得的动词语义群
годный к принятию доход应收收入
голосовать за принятие резолюции投票赞成通过决议
дата принятия товара к отгрузке接货发运日期
дата принятия товара к погрузке接收货物装运日期
дать личные указания о принятии мер в соответствии с конкретной обстановкой面授机宜
делать моцион после принятия пищи行食
демократизация принятия решений决策民主化
день принятия к перевозке承运日
Женщины - участницы принятия решений决策妇女
Закон о порядке принятия и вступления в силу поправок к Конституции Российской Федерации俄罗斯联邦通过和生效宪法修正案法
заявить на принятие гражданства申请加入国籍
издать указ о принятии вины на себя下诏罪己 (об императоре)
информационная модель обеспечения принятия решений决策支持系统
Информация для принятия решений по вопросам окружающей среды и здравоохранения环境与卫生决策信息
квитанция в принятии предварительного заказа豫约券
колебаться в принятии одного из двух возможных решений犹疑两可
консультации по принятию решений决策咨询
концепция совместного принятия решений联合决策
кормиться за счёт принятия католичества吃天主教
критерий принятия接收标准
логическая таблица принятия решений逻辑判决表
машина принятия решений决策机
медлить с принятием решения迟迟不决
медлить с принятием решения迟疑不决
место принятия пострига戒坛
механизм принятия демократических решений民主决策机制
надолго оставлять что-л. в подвешенном состоянии без принятия решений久悬未决
направлять усилия против принятия плана竭力阻挠计划的通过
направлять усилия против принятия плана
настаивать на принятии坚持主张吸收... (кого-чего-л.)
наука, занимающаяся принятием стратегических решений软科学
не иметь свободного времени даже для принятия пищи不遑进食
обучение перед принятием на работу就职培训
оказывать помощь в принятии решений辅助决策
определение предложения о принятии участия в переговорах о выдаче подряда招标说明书
опциональная статья принятия选入条款
отказывать в принятии不予接纳 (доказательств)
отказывать в принятии к производству不予受理
отказывать в принятии к рассмотрению不予受理
отработка приёмов быстрого принятия решений速决练习
письмо о принятии验收函 (согласии)
письмо о принятии обязательство承诺文件
подать заявление на торги для принятия投标承办
полагать необходимым принятие срочных мер认为必须采取紧急措施
политика принятия проектов项目接受政策
полное принятие во внимание全面的考虑
получив известие, милиционер немедленно отправился на место происшествия для принятия мер治安民警闻讯赶至现场处置
помощь в принятии решения决策辅助
после принятия经通过
постановление о принятии мер制裁决议
право быстрого принятия решения快速处理权
право на принятие решения决策权
приветствовать принятие новой меры赞成采取新措施
принцип «принятия неполного комплекта»容缺受理 (если при обращении в какую-либо инстанцию компания представила неполный комплект документов, ее обращение все равно принимается в работу, а недостающие документы просто можно донести потом или даже прислать скан)
принцип принятия решений большинством多数裁定原则 (голосов)
принятие благодарности接受嘉奖
принятие больных接诊病人
принятие быстрых чрезвычайных мер для решения вопросов硬着陆 (в экономической области)
принятие водной процедуры接受水疗
~ + кого-чего принятие гостей接待客人
принятие группового решения群体决策
принятие девиза царствования建元
принятие декрета通过法令
принятие дела к рассмотрению案件受理
принятие денежных переводов接收汇款
принятие допинга服用禁药
принятие желаемого за действительное一厢情愿
принятие заказа接受订货
принятие закона通过法律
принятие заявления接受申请书
принятие Иванова на службу录用伊万诺夫
принятие командования полком担任团的指挥
принятие конкретного предложения采纳具体建议
принятие конституции通过宪法
принятие критики接受批评
принятие мнения接受意见
принятие мяча接住球
принятие на должность委用
принятие назначения接受任命
принятие нового государства в члены新会员国的接纳
принятие нового способа采取新办法
принятие острой формы采取尖锐形式
принятие отставки接受辞职
принятие партнёра合伙人入伙 (юридическая процедура принятия в товарищество нового партнёра и таким образом создания нового товарищества)
принятие пищи进食
принятие подарка接受礼物
принятие поддержки接受支持
принятие пожелания接受祝愿
принятие помощи接受帮助
принятие поручений на импорт к исполнению接受进口货物委托
принятие посетителей接待来访者
принятие посылок接收包裹
принятие предприятия工厂验收
принятие приглашения接受激请
принятие присяги宣誓
принятие просьбы接受请求
принятие различных поз摆出各种不同姿势
принятие резолюции通过决议
принятие результатов оценки соответствия合格评定结果的接受
принятие решений作出决策
принятие решений作出判断
принятие решений决策活动
принятие решений с учётом рисков基于风险作出的决策
принятие решения制定决策
принятие решения作出决策决策
принятие какого-л. решения通过...决议
принятие решения接受判决 (в суде)
Принятие решения на проведение совместной антитеррористической операции定下联合反恐作战决心
Принятие решительных мер历兵秣马 (磨利兵器,喂饱马匹。指作好战斗准备。)
принятие свидетельство接受证实
принятие совета接受劝告
принятие спора к рассмотрению受理争议
принятие спора к рассмотрению接受审理争执
принятие телеграммы电报
принятие условия接受秦件
принятие шайбы телом用身停球
принятию решения предшествовало длительное обсуждение通过决议前进行了长时间的讨论
проведение экзаменов местными властями по случаю принятия должности местным эмис-саром по делам системы 科举观风 (дин. Цин)
процесс принятия решений, основанный на доказательствах循证决策
процесс принятия решений по природоохранным вопросам环境决策
прошение о принятии в учебное заведение入学愿书
~ + 前置词 + что (相应格) расписка в принятии товаров接货收据
расписка о принятии груза для отправки接受发货的收据
三重一大制度是指"重大事项决策、重要干部任免、重要项目安排、大额资金的使用? режим о принятие решения важных дел三重一大制度
решение о принятии мер制裁决定
Руководящая группа центрального правительства по вопросам предупреждения и принятия мер в отношении деятельности еретических сект防范办
Руководящая группа центрального правительства по вопросам предупреждения и принятия мер в отношении деятельности еретических сект中央610办公室
Руководящая группа центрального правительства по вопросам предупреждения и принятия мер в отношении деятельности еретических сект中央防范和处理邪教问题领导小组办公室
с принятием новой демократической конституции新的民主宪法正式通过
система демократического и научнообоснованного принятия решений民主的,科学的决策制度
система демократического и научнообоснованного принятия решений民主的、科学的决策制度
система поддержки принятия решений辅助决策系统
система принятия инвестиционных решений投资决策体制
снижаться до высота ы принятия решения下降到决断高度
совершать моцион после принятия лекарства行药
способности принятия перевозки на себя承运能力
Среднесрочный план принятия на работу中期征聘计划
средство для принятия ванны浴液 (гель, мыло)
стиль принятия решений决策风格
сторона принятия поручения受托方
технологии принятия решений决策技术
требовать принятия решительных мер要求采取坚决措施
удостоверение, свидетельствующее о принятии пострига буддийским монахом戒牒
указывать на необходимость принятия мер предосторожности指出采取预防措施的必要性
уровни, требующие принятия защитных мер需要采取保护措施的能级
уроки в реальном масштабе времени, когда рекомендации по итогам оценки незамедлительно поступают в механизмы принятия решений实时动态定位系统
условиться о принятии в общепринятое约定俗成
факультативная статья принятия选入条款
ходатайство о принятии подданства申请加入国籍
храм обрядов и ритуалов при принятии монашеского сана戒台楼
широкий принятие广泛吸收
этап, предшествующий моменту принятия решения决定点前