DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing право | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.административное право行政法律
gen.какое + ~ административное право行政法
gen.административное право行政法学 (как наука)
gen.активное избирательное право选举权
gen.акционерное право в 60 процентов60股权
gen.акционерное право в 60 процентов60%股权
gen.американское право美国法
gen.американское право выбора美式选择权
gen.банк сохраняет за собой право затребовать возвращения суммы в любое время本行保留权利随时要求偿还款项
gen.буржуазное право资产阶级法
gen.буржуазное право资产阶级法制
gen.верительная бирка, удостоверяющая право посланного передать устный приказ начальника
gen.вернуть право恢复权利
gen."включая право на выгоду от розыгрыша очередности погашения долга"附抽签权 (обозначение цены акции, покупка по которой даёт указанное право)
gen."включая право на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам"附新股权 (обозначение цены акции, покупка по которой даёт указанное право)
gen."включая право на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам"附带权利 (обозначение цены акции, покупка по которой даёт указанное право)
gen.всеобщее и неотъемлемое право普遍的和不可分割的权利
gen.всеобщее избирательное право普遍选举权
gen.всеобщее избирательное право普选权
gen.вступать в право собственности取得所有权
gen.вступить в свой право行使自己的权利
gen.выговорить себе право отсрочки取得延期权
gen.выдавать право на въезд发给入境许可证
gen.какое + ~ гарантированное право受保护的权利
gen.государственное административное право国家行政法
gen.государственное право宪法律例
gen.государственное право国内公法
gen.государственное право宪法法
gen.государственное право国法学
gen.государственное право собственности国有产权
gen.государственный акт на право собственности на землю土地所有权的国家证明
gen.гражданский кодекс содержит в себе право собственности, авторское право民法典的内容有财产权、著作权
gen.гуманитарное право人权法
gen.держатель санкции на право эксплуатации有批准运行权的负责人
gen.добавочное право配套法规
gen.жилищное право住房法
gen.заработать право на отдых得到休假权
gen.защищать авторское право版权保护
gen.защищать право保护权利
gen.защищать право на保卫...的权利 (что-л.)
gen.защищать право на интеллектуальную собственность保护知识产权
gen.зелёная карточка-свидетельство на право полётав по приборам绿色仪表飞行卡
gen.избирательное право选举权
gen.коллизионное право抵触法
gen.коллизионное право法律冲突
gen.коллизионное право冲突法
gen.лидерство, главенствующее право主导权
gen.льготное право优惠权
gen.моральное право道义上的理由
gen.~ое + что моральное право道义上的权利
gen.ничтожество претендует на право судить о великом鸴鸠笑鹏
gen.обозначить право на владение землёй追权逐位
gen.общее право普通法指不成文法
gen.ограничение особого разрешения на монопольное право专利权特许限制
gen.оспаривать право
gen.оспаривать право争取权利
gen.оспаривать право争夺权利
gen.оспаривать право на патент争取专利权
gen.оставить за собой право保留的权利
gen.осуществлять право владения行使占有权
gen.осуществлять право на защиту行使辩护权
gen.осуществлять право суверенитета行使主权
gen.осуществлять суверенное право行使主权
gen.отбирать право剥夺权利
gen.передавать в нижестоящие инстанции право рассмотрения и утверждения下放审批权 (чего-л.)
gen.передавать право и обязательство по контракту转让合同规定的权利和义务
gen.передавать право на пользование земли крестьянам分田到户
gen.передавать право собственности на товар转让货物所有权
gen.передавать право третьей стороне向第三方转让权利
gen.передавать своё право让权 (другому лицу)
gen.переходное административное право过渡行政法
gen.полицейское право旧,法警察法行政法的一部分
gen.получать лицензию на право хозяйственной деятельности领取营业执照
gen.получать моральное право获得道义上的理由
gen.получать право得到权利
gen.получить право заниматься определённой деятельностью办理执业手续 (работой по той или иной профессии — педагога, врача, профессионального водителя и т.п.)
gen.получить приобрести права право гражданства得到公认
gen.пользоваться сексуальное право享有性权利
gen.право автономии自治权
gen.~ + кого-чего право автора作者的权利
gen.право адвоката на не разглашение информации辩护律师保密特权
gen.право арендатора承租人权利
gen.право аренды租地权 (земли)
gen.право аренды佃权
gen.право аренды租赁权
gen.право аренды承租权
gen.право аренды租田权 (земли)
gen.право ареста всего имущества总括留置权 (должника в случае неуплаты долга)
gen.право ареста всего имущества должника总留置权 (в случае неуплаты долга)
gen.право банкира на удержание银行家的留置权 (денег или имущества должника)
gen.право буквального перевода直译法
gen.право быстрого принятия решения快速处理权
gen.~ + инф. право быть избранным被选举权
gen.право быть избранным被选举权
gen.право быть полноправным хозяином当家作主的权利
gen.право быть постоянным жильцом永久居留权
gen.право быть постоянным резидентом永久居留权
gen.право быть представленным席次权
gen.право быть хозяином当家作主的权利
gen.право быть хозяином пирушки东儿
gen.право в отношении контроля за вооружениями军备控制法
gen.право в управлении производством生产管理权
gen.право вести операции по продаже代理权 (договор франшизы, или франчайзинг)
gen.право вето立法否决权
gen.право вето否决权
gen.право вечной аренды永佃权
gen.право владельца склада распоряжаться находящимся в нем имуществом до тех пор, пока не будут сделаны все выплаты по хранению товаров管仓人留置权
gen.право владельца склада распоряжаться находящимся в нем имуществом до тех пор, пока не будут сделаны все выплаты по хранению товаров仓储保管人的留置权
gen.~ + инф. право вмешиваться во过问...的理由 (что-л.)
gen.право внутриконтинентальных государств на доступ к морю内陆国出海权
gen.право возбуждения дела против чиновника弹劾权 (одна из функций контрольной власти, по Сунь Ят-сену)
gen.право вооруженных конфликтов武装冲突法
gen.право въезда收回租界地权利
gen.право выбирать и быть выбранным选举权和被选举权
gen.право выдвижения提名权 (кандидатур)
gen.право выкупа земли, заложенной или по суду отчуждённой за долги地产归复权
gen.право выпускать发行权利
gen.право высказывать мнение话语权
gen.право высказывать мнение话语全
gen.право выступать上演权 (на сцене)
gen.право выступлений发言权
gen.право выхода出线权
gen.право выхода на внешний рынок对外经营权
gen.право геологической разведки探矿权
gen.право решающего голоса议决权
gen.право голоса言权
gen.право голоса决策时的发言权
gen.право голоса话语权
gen.право голоса投票权 (вотума)
gen.право госбанка国家银行总管理处
gen.право государств и наций на самоопределение国家和民族自决权
gen.право граждан на имущество公民的财产权
gen.право грубой силы强权
gen.право делегата代表的权利
gen.право депутата撤回代表权
gen.право дилера经销权 (доверенность на право заключения сделок от другой фирмы)
gen.право директора经理的权力
gen.право дирекции管理处的权力
gen.право дистрибьютора经销权
gen.право договорного обращения в суд от своего имени и в защиту чужих прав и интересах诉讼担当
gen.право допуска入港权
gen.право досрочного погашения早偿特色
gen.право единоличного выгодоприобретения独家专利权
gen.право женщины女权问题
gen.право жизни и смерти生杀大权
gen.право заключать сделки签约自由
gen.право замены代位权
gen.право и выгода потребителя消费者权益
gen.право и менеджмент法商
gen.право и нормы法律和规章
gen.право и обязанности обслуживающего персонала操作员的岗位责任制
gen.право и политика法政
gen.право избирателей选民权利
gen.право избирать选举权
gen.право избирать меру пресечения в виде содержания под стражей逮捕权
gen.право изменения договора перевозки运输契约变更权
gen.право инвесторов投资者权力
gen.право законодательной инициативы动议权
gen.право исключительного выгодоприобретения独家专利权
gen.право использования имени автора署名权 (один из видов авторского права)
gen.право истребования вещи物权请求权
gen.право истребования вещи物上请求权
gen.право каждого пая每股权益
gen.право-квазирегулярный правый идеал拟正则右理想
gen.право-квазирегулярный элемент右拟可逆元
gen.право командования指挥权
gen.право комиссионера на удержание代理商的留置权 (имущества)
gen.право конечного разъяснения解释权
gen.право консульской юрисдикции领事裁判权
gen.право контроля за коммерческой деятельностью对经营活动管理权
gen.право контроля доступа к информации制信息权
gen.право кооперативного накопления капитала合作融资法
gen.право кредитора人欠
gen.право критиковать批评的根据
gen.право критиковать批评...的权利 (кого-что-л.)
gen.что + ~а право меньшинства少数人的权利
gen.право местного руководства самому определять направление политики尚方宝剑
gen.право местного руководства самому определять направление политики上方宝剑
gen.право милиционера民警的权力
gen.право мирного завладения или возобновления владения землёй进入租地权
gen.право молчать沉默权
gen.право на аренду租权
gen.право на аренду или ренту租借权
gen.право государства на арест имущества налогового должника课税扣压权 (т. е. за неуплату подоходного или имущественного налогов)
gen.право на бесплатный проезд免费乘车权
gen.право на бессрочную аренду永久租定权
gen.право на ведение деятельности执业资格
gen.право на владение мячом控球权
gen.право на внешнюю торговлю对外经营权
gen.~а + на что право на водительство驾驶证
gen.право на возмещение ущерба损失赔偿权
gen.право на возражение об отсутствии уверенности во встречном исполнении不安抗辩权
gen.право гражданина на воспроизведение своего изображения肖像权 (напр. в рекламе и т.п)
gen.право на восстановление恢复权
gen.право на временное пребывание暂住权
gen.право на вскрытие упаковки有权开装检查
gen.право на вскрытие упаковки开装检查权
gen.право на встречу с членами семьи и родственниками会见亲属权
gen.право на вход进入权利
gen.право на вход入场权
gen.право на въезд入境许可证
gen.право на въезд в страну入境权
gen.право на выборы选举权
gen.право на выплату средств受付权
gen.право на высылку驱逐权
gen.право на действие行为权
gen.право на демократическое управление民主管理权
gen.право на доступ к морю出海权
gen.право на жилище居住权
gen.право на жительство居留权 (проживание)
gen.право на жительство户籍
gen.право на здоровую окружающую среду生活设施权利
gen.право на здравоохранение享受卫生保健的权利
gen.право на избрание当选资格
gen.право на изобретение发明权
gen.право на изобретение发明人权利
gen.право на изобретения и открытия发明权
gen.право на иммунитет суверенного государства от обычной гражданской ответственности主权豁免权 (см. 主权豁免)
gen.~ + на что право на имущество拥有财不动产权 (或 недвижимость)
gen.право на инициативу提供服务权
gen.право на интервенцию в случае гуманитарных кризисов人道主义干预权
gen.право на иные неразрывно связанные с недвижимой и движимой вещью объекты他项权利
gen.право на исключительное интервью独家采访权
gen.право на использование гражданских прав享有民事权利的能力
gen.право на использование собственной интеллектуальной собственности自主知识产权
gen.право на кодекс поведения守则权
gen.право на конвоирование护航权
gen.право на конфиденциальность隐私权
gen.право на культуру и образование文化教育权利
gen.право на личную жизнь隐私权
gen.право на материальное обеспечение в старости老年物质保障权
gen.право на 200-мильные территориальные воды二百海里海洋权
gen.право на 200-мильные территориальные воды二百浬海洋权
gen.право на мнение发言权
gen.право на молчание沉默权
gen.право на морскую акваторию海洋管辖权
gen.право на назначение и освобождение от должности任免权
gen.право на научно-техническое достижение科技成果权
gen.право на национальную районную автономию民族区域自治权利
gen.право на независимость独立权
gen.право на непосредственное завладение法律上的占有 (недвижимостью)
gen.право на непосредственное завладение землёй保有土地的法律上的占有 (перешедшее по наследству к вдове)
gen.право на нормальную окружающую среду环境权
gen.право на обработку加工权力 (сырья)
gen.право на образец式样权
gen.право на обратный переход可享用的权益 (имущества)
gen.право на обратный переход期待权 (имущества)
gen.право на объединение в общественные организации结社权
gen.право на осуществление правосудия审判权
gen.право на отдых休息权
gen.право на отпуск葆假权
gen.право на охрану здоровья健康保护权
gen.право на охрану целостности художественного произведения保护作品完整权
gen.право на пассивное сопротивление消极抵抗权
gen.право на передачу по телевидению播映权
gen.право на передачу полномочий转委托权
gen.право на передачу поручения转委托权
gen.право на перелёт через воздушное пространство над территориальным морем, территориальными водами领海上空飞越权
gen.право на переработку加工权力 (сырья)
gen.Право на питание食物权
gen.право на подачу иска об устранении препятствий排除妨碍请求权
gen.право на подпись签字权
gen.право на показ представления上演权
gen.право на покупательный выбор购进选择权
gen.право на покупку в первую очередь优先购买权
gen.право на получение арендной платы и налога с казённой земли收租权
gen.право на получение груза货物领取权
gen.право на получение пенсионных пособий应享福利
gen.право на получение штрафа有权领取罚金
gen.право на получение штрафа领取罚金的权利
gen.право на пользование достижениями культуры享用文化成果的权利
gen.право на пользование участком целинной земли荒地使用权
gen.право на посещение детей探望权 (в случае развода)
gen.право на посещение детей探视子女特权 (в случае развода)
gen.право на поставку товаров当场交货
gen.право на постоянное жительство永驻权
gen.право на постоянное жительство永久居留权
gen.право на предъявление счета帐单提出权
gen.право на прерывание состязания停止比赛权
gen.право государства на принудительное отчуждение征用权 (частной собственности)
gen.право государства на принудительное реквизицию征用权 (частной собственности)
gen.право на принятие решения决策权
gen.право покупателя на приобретение акций новых выпусков认购新股权 (той же компании)
gen.право на проведение举办权
gen.право на просвещение受教育权利
gen.право на работу工作权
gen.право на равенство衡平权
gen.право на равенство и справедливость享受平等和公正待遇的权利
gen.право на равную плату за равный труд同工同酬的权利 (right to equal pay for equal work)
gen.право на разработку开发权 (освоение)
gen.право на распределение имущества处分财产权
gen.право на растительный материал植物品种权
gen.право на реабилитацию平反权
gen.право на рождение ребёнка生育权
gen.право на роспуск解散权
gen.право на рыболовство в чужих водах入渔权
gen.право на самооборону特殊防卫权 (в исключительных случаях)
gen.Право на самостоятельность в хозяйственно-оперативном управлении经营管理自主权 (в менеджменте)
gen.право на самостоятельную внешнеторговую деятельность外贸自营权
gen.право на сбор загрязняющих веществ排污权
gen.право на свободу брака婚姻自主
gen.право на свободу брака婚姻自主权
gen.право на свободу брака婚姻自主
gen.право на свободу вероисповедания信仰自由权
gen.право на свободу слова表达权
gen.право на сексуальную независимость性自主权
gen.право на сексуальную самостоятельность性自主权
gen.право на собственность неподвижного имущества固定资产所有权
gen.право на совместное владение товарным знаком共有商标权
gen.право на совместное пользование共用权
gen.право на совместную опеку共同监护权 (над детьми при разводе)
gen.право на судебную защиту诉讼辩护权
gen.право на существование生存权利
gen.право на существование生存权
gen.право на трансляцию в информационных сетях信息网络传播权
gen.право на трансляцию по телевидению播映权
gen.право на требование возмещения ущерба要求损害赔偿的权利
gen.право на управление ТС机动车驾驶证
gen.право на управление финансами利权 (на распоряжение средствами)
gen.право на участие в покупке ценных бумаг по установленному курсу期权
gen.право на участие в продаже ценных бумаг по установленному курсу期权
gen.право на хозяйственную самостоятельность经营自主权
gen.право на художественное изображение человека肖像权
gen.право на художественное фотографирование человека肖像权
gen.право на честь и достоинство名誉权
gen.право на эксплуатационное решение经营决策权
gen.право на эксплуатацию горных богатств矿权
gen.право на эксплуатацию и управление经营管理职权
gen.право на экспорт-импорт进出口经营权
gen.право на язык语言权利
gen.право награждать命名权
gen.право назначения委任权
gen.право назначения任命权
gen.право наложить вето行使否决的权利
gen.право народа人岳的权利
gen.право наследника на владение法律上的占有 (недвижимостью; если оно не основано на утверждении правового титула вопреки притязанию другого лица)
gen.право наследника на владение землёй保有土地的法律上的占有 (если оно не основано на утверждении правового титула вопреки притязанию другого лица)
gen.право наций на самоопределение民族自决权
gen.право наций на самоопределение вплоть до отделения民族分立权
gen.право национальных областей на автономию民族区域自治权
gen.право непосредственного владения землёй по безусловному праву собственности на нее保有土地的法律上的占有
gen.право непосредственного владения недвижимостью по безусловному праву собственности法律上的占有 (на нее)
gen.право неприкосновенности免受逮捕的特权 (для представителей некоторых профессий невозможность быть арестованным при исполнении служебных обязанностей)
gen.право неприкосновенности不受拘捕的特权 (для представителей некоторых профессий невозможность быть арестованным при исполнении служебных обязанностей)
gen.право об охране атмосферного воздуха空气污染防治法
gen.право обвинения弹劾权 (официального лица)
gen.право обижаться на对...生气的原由 (кого-л.)
gen.право облагать налогом税权
gen.право обращения в суд诉诸法院的权利
gen.право обращения/доступа出入权 (в суд)
gen.право объединяться в общественные организации结社权
gen.право одностороннего расторжения单方解除权 (соглашения, договора и т.д.)
gen.право окончательного приговора终审权
gen.право окончательного судебного решения终审权
gen.право опеки, установленное законом法定监护
gen.право осознанного выбора知情选择权
gen.право отказываться от拒绝...的理由 (кого-чего-л.)
gen.право параллельного управления территорией并行领土管辖权
gen.право парламента议会的权力
gen.право первой заявки先占 (на бесхозную территорию или имущество)
gen.право перевода или сохранения пенсионной страховки可携性
gen.право передачи让与权
gen.право передачи товарного знака商标转让权
gen.право передачи торговой марки商标转让权
gen.право-передняя верхняя опора右前上支撑臂
gen.право пересчёта вкладов折算的权力
gen.право переуступки товарного знака商标转让权
gen.право переуступки торговой марки商标转让权
gen.право плавания по внутренним водам内河航行权
gen.право подхода驶近权
gen.право подхода接近权
gen.право показывать上演权 (на сцене)
gen.право получать доходы или иные преимущества от собственности, которой человек формально не владеет受益股权益
gen.право получать доходы или иные преимущества от собственности, которой человек формально не владеет受益权
gen.право получения обратно уплаченных по накладной платежей领回按运单所付款额的权利
gen.право пользования землёй土地使用权
gen.право посещать参观...权利 (что-л.)
gen.право посещения ребёнка探望子女权 (при разводе)
gen.право посещения ребёнка探视权
gen.право постоянного землепользования永久性使用土地权
gen.право "потянуть за собой"带领权
gen.право почвы出生地法
gen.право правления朝权
gen.право предъявления претензий赔偿要求权
gen.право президента总统的权力
gen.право принадлежит权利属于...
gen.право присоединения к сделке跟随权 (к продаже)
gen.право проведения主办权 (международных мероприятий)
gen.право проведения конкурса大赛举办权
gen.право проведения олимпиады奥运会举办权
gen.право проезда первым先行权
gen.право проезжать步行权 (по чужой земле)
gen.право производства生产权
gen.право производства и продажи产销权
gen.право прокурорского надзора检察权
gen.право пролёта над территорией государства飞越权
gen.право промышленной собственности, затрагивающее торговлю与贸易有关的工业产权
gen.право равенства и автономии平等自治的权利
gen.право равенства между мужчиной и женщиной男女权力平等
gen.право распределения分配权
gen.право распределять发行权利 (средства, деньги)
gen.право рассмотрения и утверждения审批权
gen.право референдума复决权 (по Сунь Ят-сену, см. 四权)
gen.право родственников亲属权
gen.право руководства领导权
gen.право лево руля!舵! (команда)
gen.право русскоязычного населения俄语居民法
gen.право рыбной ловли捕鱼权
gen.право рыбной ловли渔业权 (на территории определённого района по договорённости с другой стороной)
gen.право самозащиты自卫权
gen.право самостоятельного ведения внешней торговли外贸自主权
gen.право самостоятельного ведения экспортных операций自营出口权
gen.право самостоятельной хозяйственной деятельности经济活动的自主权
gen.право свободного выбора места работы и право предприятия, учреждения на выбор работника欢选
gen.право свободного выбора места работы и право предприятия, учреждения на выбор работника双向选择
gen.право свободного плавания自由航行权
gen.право слова发言权
gen.право слово我敢保证
gen.право слово说实在
gen.право собрания集会权
gen.право собственников на доходы от имущества所有者的资产受益权利
gen.право собственности в широком смысле一般财产权 (любое право имущественного содержания и исключительные права)
gen.право собственности граждан на средства существования公民生活资料所有权
gen.право собственности лицензиара许可证售证人所有权
gen.право собственности на государственное имущество国有资产所有权
gen.право собственности на землю и право пользования землёй土地所有权和使用权
gen.право собственности на леса林权
gen.право собственности на товар货物所有权
gen.право собственности на товар商品所有权
gen.право собственности на товарный знак注册商标的所有权
gen.право собственности на товарный знак商标所有权
gen.право собственности на товары货物的所有权
gen.право собственности на участок земли土地所有证
gen.право собственности на участок целинной земли荒地所有权
gen.право собственности на частное имущество граждан公民个人财产所有权
gen.право собственности остаётся за продавцом所有权属于卖主
gen.право собственности переходит к контрагенту所有权转移对方
gen.право собственности переходит к покупателю所有权转归买主
gen."Право совершеннолетнего"丁权 (гонконгский закон 1972 г., право каждого совершеннолетнего мужчины на постройку дома)
gen.право совещательного голоса发言权无表决权
gen.право создания филиалов创设权
gen.право, созданное на основе судебной практики法官制定法
gen.право, созданное на основе судебной практики法官法
gen.право, созданное на основе судебной практики判例法
gen.право страны флага корабля船旗国籍法
gen.право судоходства по внутренним рекам内河航行权
gen.право судьи оказать содействие стороне путём дачи разъяснений法官释明权
gen.право США美国法
gen.право титульного владения法定所有权
gen.право толкования解释权
gen.право толкования законов法律解释权
gen.право требования о возврате выплаченного возмещения退还已付赔款的要求权
gen.право требования платежа要求付款权
gen.что + ~а право убежища避难权
gen.право убежища受庇护权
gen.право убежища на военных кораблях舰上避难权
gen.право уволить解雇...权力 (кого-л.)
gen.право удержания груза в обеспечение платежа за фрахт为运费而行使的留置权
gen.право удержания груза в обеспечение платежа за фрахт为保证获得运费而扣留货物的权力
gen.право удержания товара в обеспечение получения платежа за фрахт为取得运费而行使的货物留置权
gen.право-уклонистское раскольничество右倾分裂主义
gen.право умаления克减权
gen.право управления经营管理权
gen.право управления管理权限
gen.право управления государством利器
gen.право уступки让与权
gen.право участвовать в参加...的权利 (чём-л.)
gen.право участвовать в голосовании代理权
gen.право участника股东权利
gen.право фактического распоряжения实际控制权
gen.право чеканки монеты货币铸造权
gen.право человека на своё имя姓名权 (использовать его, изменить и т.д.)
gen.право-эквивалентная матрица右等价矩阵
gen.право экспорта出口权
gen.право экстерриториальности и консульской юрисдикции治外法权和领事裁判权
gen.право-энгелев элемент右恩格尔元素
gen.правопреобразовательное право形成权
gen.претендент на право觊觎权力者
gen.претензия на право对权力的觊觎
gen.приезжие, не имеющие удостоверения личности, разрешения на право временного проживания в данном месте и справки с места работы三无人员 (букв. лица, не имеющие трёх)
gen.продавцу представляется право允许卖方有权
gen.произведение, авторское право на которое не охраняется законом不受著作权保护的作品
gen.промышленное право собственности工业产权
gen.разовое удостоверение на право проверки一次检查证件
gen.реальное право物权
gen.руде право红色权利
gen.самостоятельно реализовывать своё право на защиту自己行使辩护权
gen.сохранить за собой право保留…权利
gen.сохранять право保留权利
gen.сохранять право保持权利
gen.субъективное право主体权利
gen.субъективное право主体权利
gen.тайный провоз иностранцев, не имеющих право на въезд в страну偷运移民
gen.телекоммуникационное право电信法 (telecommunication law)
gen.трудовое право劳动法
gen.у кого-л. есть право что-л. делать...有根据做...
gen.управленческое контрольное право管理控制权
gen.утверждать издательское право批准出
gen.утверждать чьё-л. право на счастье确认...享有幸福的权利
gen.эксплуатационное независимое право经营自由权
Showing first 500 phrases