Subject | Russian | Chinese |
gen. | а за той комнатой построили кухоньку, наклеили потолок | 又在那屋后边盖了小小的一间厨房,糊了顶格 |
avia. | аэродром-склад построенных самолётов | 新造飞机存放机场 |
gen. | благодаря военной доблести построить государство | 马上功成 |
gen. | благодаря военной доблести построить государство | 马上得天下 |
gen. | быть построенным | 建成 |
gen. | в пары построить | 两个两个地排列 |
gen. | в провинциальных торговых центрах были построены лавки и склады | 方镇设邸阁 |
gen. | взять ружьё и построиться | 持枪 |
gen. | вновь построенный | 新盖 |
gen. | вновь построенный дом | 刚建成的大厦 |
gen. | воины царства Сун уже построились в ряды, а воины царства Чу ещё не переправились через реку | 宋人既成列,楚人未既济 |
gen. | вся пропаганда должна быть построена на фактах | 一切宣传工作都应以事实为基础 |
gen. | Вэнь-ван построил башню и устроил пруд силами своего народа, и народ радовался этому | 文王以民力为台为沼而民欢乐lè之 |
gen. | глобальная информационная сеть, построенная по принципу решетки | 全球信息栅格 (GIG) |
gen. | давно построенный | 早已建成的 |
gen. | дамбы, частным образом построенные населением | 民埝 |
gen. | договариваться построить совместно железную дорогу | 商定合资建铁路 |
gen. | дом построен исключительно в высшей степени комфортабельно | 房子盖得透讲究 |
gen. | дом, построенный из кирпича и покрытый черепицей | 砖瓦房 |
gen. | дом, построенный на разных уровнях | 错层式住宅 |
gen. | дополнительно построить | 添设 |
gen. | если слушать мнение каждого прохожего, то и за три года дома у дороги не построишь | 作舍道边,三年不成 |
gen. | задание построить | 建设...的任务 (что-л.) |
abbr. | заново построить | 拆建 (после сноса здания) |
gen. | запоминающее устройство, построенное на принципе модуляции луча | 光束调制存储器 |
gen. | здания, построенные для решения проблем семей, находящихся в особо трудном положении | 解困楼 |
gen. | из одного дерева построишь хлипкий мостик, из множества деревьев — хороший мост через большую реку | 独木搭桥人难走,众木成排好渡江 |
tech. | импульсный источник энергии, построенный на сверхпроводящих элементах | 超导脉冲功率源 |
tech. | классификатор, построенный по методу максимального правдоподобия | 最大似然分级器 |
gen. | когда же они лучшие войска построятся ― они подобны острому концу чудесного меча Мо-е | 兑则若莫邪之利锋 |
gen. | когда при императоре У-ди владение Наньюэ подняло восстание, были построены суда с надстройками в виде башен, высота которых превышала десять саженей | 武帝时南越叛,治艛船高十余丈 |
gen. | ловко построенный | 諓諓 (о лести, клевете, шутке, интимных речах, хитрости и низкопробности в речи) |
gen. | Лучше спасти человеку жизнь, чем построить семь этажей для монастыря | 救人一命,胜造七级浮图 |
gen. | Лучше спасти человеку жизнь, чем построить семь этажей для монастыря | 救人一命胜造七级浮屠 |
gen. | Лучше спасти человеку жизнь, чем построить семь этажей для монастыря | 救人一命,胜造七级浮屠 |
econ. | модель, построенная по логической схеме | 逻辑框架模型 |
gen. | мост построен прочно | 桥修得很牢固 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) на реке построить несколько плотин | 在河上修几个拦河坝 |
gen. | на чужом несчастье счастья не построишь | 损人开始,害己告终 |
gen. | начальные школы, построенные в результате реализации программы проекта «Надежда» | 希望小学 |
gen. | не сломаешь - не построишь | 不破不立 |
gen. | недавно построенный театр | 建成不久的剧院 |
gen. | некачественно построенное здание | 偷工减料的建筑 |
gen. | О, если бы такой построить дом под крышею громадною одной, чтоб миллионы комнат были в нем для бедняков, обиженных судьбой | 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜 (Ду Фу) |
polit. | организация, построенная на принципах членства | 会员制组织 |
geol. | открытие месторождения скважиной, построенной без детальной предварительной разведки | 未进行详探而发现油气田 |
geol. | открытие месторождения скважиной, построенной без детальной предварительной разведки | 初探井发现的油气田 |
gen. | первая линия метро была построена в Лондоне | 1863第一条地铁建于伦敦1863年. |
gen. | плотины, частным образом построенные населением | 民埝 |
gen. | построенная вычислённая траектория | 图示轨道 |
gen. | построенная железная дорога | 已成铁路 |
missil. | построенная траектория | 图示轨道 |
gen. | неудачно, плохо, хорошо построенная фраза | 造得不成功不好,好的句子 |
idiom. | построенное на песке | 豆腐渣工程 (сооружение, производство и т. п) |
gen. | построенное на скорую руку предприятие | 豆腐渣工程 |
gen. | построенные в шеренгу военные колесницы | 广车 |
gen. | построенный в романском стиле | 罗马式 |
gen. | построенный на скорую руку | 豆腐渣 |
construct. | построенный объект | 完工项目 |
tech. | построенный по лицензии летательный аппарат | 按许可证制造的飞行器 |
busin. | построенный транспорт | 工地运输 |
fig.of.sp. | построено на созвучии с 小末因由儿 | 小磨浸油儿 |
myth. | построивший жилища на деревьях | 有巢 |
myth. | построивший жилища на деревьях | 有巢氏 |
gen. | построили ещё один многоэтажный дом | 又盖了一层儿楼 |
gen. | построили ещё один многоэтажный дом | 又盖了一层楼 |
gen. | построили загон, чтобы стравливать тигров | 为栏斗虎 |
gen. | построили памятник | 修建了一座纪念碑 |
gen. | построить аппарат | 制造器械 |
gen. | 动词 + ~ построить базис | 建立经济基础 |
gen. | построить базу | 建立基地 |
literal. | построить башню перед горой | 背山起楼 |
gen. | построить библиотеку | 修建图书馆 |
gen. | 动词 + ~у построить больницу | 修建医院 |
gen. | построить в боевой порядок | 布阵 |
gen. | построить в боевой порядок | 摆阵 (войска) |
gen. | построить в боевой порядок | 列阵 |
gen. | построить построение в две шеренги | 排两横列 |
gen. | построить что-л. в каком-л. квартале | 在...街区建成... |
gen. | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) построить кого-л. в колонну | 把...编成纵队 |
gen. | построить в соответствии с указом императора | 敕造 |
gen. | построить что-л. в каком-л. стиле | 把...建成...式样 |
gen. | 动词 + ~ построить что-л. в устье | 在河口修建... |
gen. | построить войлочный шатёр для принцессы | 设毳幔以居公主 |
mil. | построить войска | 部列 |
gen. | построить войско строем гусей | 为鹅 |
gen. | построить вокзал | 建成车站 |
gen. | построить выводы | 作出结论 |
gen. | построить газопровод | 修建一条天然气输送管 |
comp. | построить гипотезу | 作出假设 |
gen. | построить гнездо, чтобы завлечь феникса | 筑巢引凤 |
gen. | построить город | 城 |
gen. | построить город | 建城 (крепость) |
gen. | 动词 + ~у построить гостиницу на 800 мест | 建造有800个床位的旅馆 |
st.exch. | построить график | 绘制图表 |
st.exch. | построить график | 绘制特性图 |
gen. | построить дамбу | 筑障 |
gen. | построить дамбу | 造一个堤 |
gen. | построить дамбу | 打堤 |
gen. | построить дом | 造一所房子 |
gen. | построить дом в этом месте | 筑室于兹 (здесь) |
gen. | построить дома в одну линию | 把房子建成一排 |
gen. | построить дорогу | 成道 |
gen. | построить ему девятиэтажную башню | 为之九成之台 |
obs. | построить жилище | 起第 |
gen. | 动词 + ~ построить забор | 建起围墙 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) построить завод | 建成工厂 |
gen. | построить завод | 设厂 |
gen. | построить загон | 成校 |
gen. | построить и сдать в эксплуатацию | 建成投产 |
gen. | построить из песка пагоду | 聚沙成塔 (о ребёнке) |
gen. | 动词 + ~у построить избу | 修建木房 |
gen. | построить иллюзии | 抱幻想 |
gen. | построить институт | 建成研究所 |
gen. | построить институт | 建立学院 |
gen. | 动词 + ~у построить какую-л. кабину | 建立...间 |
gen. | построить катер | 建造汽艇 |
gen. | построить колонну | 排成纵队 |
gen. | построить конструкцию | 搭架子 |
gen. | 动词 + ~ построить корабль | 造飞船 |
gen. | 动词 + ~ построить корабль | 造舰 |
gen. | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) построить коровник для коров | 为牛修建牛栏 |
gen. | 动词 + ~ построить корпус | 建成大楼 |
gen. | 动词 + ~ построить крейсер | 制造巡洋舰 |
gen. | 动词 + ~ построить крепость | 构筑要塞 |
gen. | построить купальню из каких-л. щитов | 用...挡板搭浴棚 |
gen. | построить лабораторию | 建成实验室 |
gen. | построить лагерь пограничных войск в Чжигуане | 筑戍于轵关 |
arch. | построить личный состав учреждения | 排衙 (для аудиенции у начальника) |
gen. | построить машину | 制造机器 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) построить мельницу | 修建磨坊 |
literal. | построить мост | 搭桥 |
gen. | 动词 + ~ построить мост | 修 |
gen. | 动词 + ~ построить мост | 建桥 |
gen. | построить мост через канал | 在运河上建桥 |
gen. | построить мост через реку | 在河上架桥 |
gen. | построить на костях | 建筑在无数人尸骨之上 |
gen. | построить небольшой домик | 架小屋 |
gen. | построить новую культуру | 建设新文化 |
busin. | построить отношение | 搞关系 |
gen. | построить отряд | 使支队列队 |
gen. | построить отряд | 整队 |
gen. | построить палаты | 治第 |
gen. | построить переход | 修筑人行横道 |
gen. | построить план | 揣策 |
gen. | построить плотину | 造一个堤 |
tech. | построить по лицензии | 根据许可证建造 |
gen. | построить по отделениям | 编班 |
gen. | 动词 + ~ построить порт | 建设港口 |
gen. | построить правильные тональные рифмы | 调韵 |
gen. | построить предложение | 成句 |
gen. | 动词(+ 前置词) + ~ (相应格) построить пристань | 修建码头 |
gen. | построить радиостанцию | 修建电台 |
gen. | построить резиденцию | 治第 |
gen. | построить ряды и образовать боевые порядки | 成列撰阵 |
gen. | построить с помощью новой информационной техники | 采用先进信息技术建立起来 |
gen. | построить с роскошью | 宓建得富丽堂皇 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) построить санаторий | 修建疗养院 |
gen. | построить саркофаг над реактором | 封存反应堆 |
gen. | построить свой расчёт план на этом | 定计于鲜 |
gen. | построить социалистический базис | 建立社会主义经济基础 |
gen. | построить социалистический базис | 建立社会主义基础 |
gen. | построить спутник | 制造卫星 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) построить станцию | 建成车站 |
tech. | построить схему | 绘图 |
tech. | построить схему | 制图 |
gen. | построить температурную шкала у | 确定温标 |
tech. | построить температурную шкалу | 确定温标 |
gen. | построить техникум | 建成中专 |
gen. | построить треугольник | 作一个三角形 |
gen. | построить укрепление | 筑障 |
gen. | построить усадьбу | 造第 (жильё) |
gen. | построить усадьбу | 治第 |
gen. | построить усадьбу | 列弟 (особняк) |
gen. | построить какой-л. участок | 修建...地段 |
gen. | построить какой-л. участок | 建设...段 |
gen. | 动词(+ 前置词) + ~ (相应格) построить фабрику | 建造工厂 |
gen. | построить фигуру | 作图 |
gen. | построить какую-л. фразу | 造...句 |
gen. | построить целый ряд отраслей индустрии | 新建一系列工业部门 |
gen. | 动词(+ 前置词) + ~ (相应格) построить какой-л. центр | 建成...中心城市 |
gen. | построить цех | 建成车间 |
gen. | построить частным образом | 私设 (на местные средства) |
gen. | 动词(+ 前置词) + ~ (相应格) построить шахту | 修矿井 |
gen. | 动词(+ 前置词) + ~ (相应格) построить школу | 修建学校 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) построить шлюз | 建成水闸 |
gen. | построить шлюзы | 设建闸 |
gen. | построить щиты | 搭好挡板 |
gen. | построиться в боевой порядок | 摆一个阵 |
gen. | построиться в боевой порядок | 对阵 |
gen. | построиться в две шеренги | 排成两列 |
gen. | построиться в колонну | 排成纵队 |
gen. | построиться в линейку | 排成一列横队 |
gen. | построиться в плотные ряды | 压住阵脚 |
gen. | построиться в ряды | 排好队 |
gen. | построиться рядами | 结队 |
gen. | предложить построить дом | 提议建房子 |
gen. | предстоит построить | 即将建设... (что-л.) |
gen. | приобрёл землю и построил жилище | 市地造宅 |
gen. | прочно построить дом | 把房屋修得很坚固 |
gen. | разрез построенный с использованием миграции и группирования | 偏移叠加剖面 |
gen. | решение построить | 建设...的决定 (что-л.) |
proverb | Рим не за один день построился | 罗马并非一日建成 |
avia. | самолёт, построенный по лицензии | 按许可证制造的飞机 |
gen. | самостоятельно построенный и спроектированный | 自主设计建造 |
gen. | самостоятельно построенный склад | 自建仓库 |
gen. | сжечь стоянку, когда войска построятся | 师陈,焚次 |
gen. | скоро построить | 建设在即 |
gen. | сломать нехитро, труднее построить | 破坏容易,建设难 |
gen. | сначала для него построили дом ― с одной приёмной и двумя опочивальнями | 先为筑家,有一堂二内 |
gen. | собраться построить новый мост | 决定建造一座新桥 |
gen. | солидно построить | 牢固建造 |
gen. | стихи, построенные на расщеплении иероглифов на составные части | 析字诗 |
gen. | строение, построенное по принципам аркологии | 生态建筑 |
nautic. | теоретический чертёж, построенный математическим способом | 数学型线图 |
gen. | только что построенный | 新修 |
gen. | торопиться построить | 趱造 |
gen. | учебное заведение, построенное на местные средства | 公立学校 |
gen. | учебное заведение, построенное на общественные средства | 公立学校 |
gen. | хитро построенный | 辩巧 (о полемической статье) |
gen. | хитроумно построенный | 辩佞 (о речи) |
energ.ind. | чертёж "как построено" | 竣工图 |
gen. | чётко построить | 摆齐 |
gen. | шоссейная дорога, построенная частным предпринимателем | 私设公道 |
gen. | эти железнодородные пути были построены в 1990 году | 这条铁路是1990年修建的 |