Subject | Russian | Chinese |
tech. | атака на попутных курсах | 顺航向攻击 |
gen. | величина попутного потока | 随流值 |
gen. | величина попутного потока | 伴流量随流值 |
tech. | величина попутного потока | 随流量 |
mech. | величина попутного потока | 伴流系数 |
gen. | величина попутного потока | 伴流量 |
avia. | взлёт при попутном ветре | 顺风起飞 |
tech. | взлёт с попутным ветром | 顺风起飞 |
tech. | висение при попутном ветре | 顺风悬停 |
nautic. | волновой попутный поток | 波浪伴流 |
nautic. | волновой попутный поток | 船波伴流 |
gen. | волновой составляющий попутного потока | 波浪伴流分量 |
gen. | воспользоваться попутным транспортом | 搭脚儿 |
gen. | входная магистраль попутного газа | 伴生气进站总管 |
environ. | выброс попутно выработанного тепла | 余热释放 作为工业或发电过程中的副产品而产生的热量释放。 (Выброс попутного тепла, произведенного в ходе промышленных процессов или при производстве электричества на электростанциях) |
gen. | вязкостный составляющий попутного потока | 粘性伴流分量 |
gen. | газовые залежи, не содержащие попутного газа | 无伴生油的气藏 |
nautic. | граница попутного потока | 伴流边界 |
tech. | дальность полёта при попутном ветре | 顺风航程 |
fishery | данные по попутному уровню поверхности моря | 沿径水面资料 |
fishery | данные по попутному уровню поверхности моря | 沿卫星轨道的海面高度资料 |
gen. | дожидаться попутной машины | 等待顺路的汽车 |
gen. | ехать на попутной машине | 搭便车 |
gen. | ждать попутного ветра | 等待顺风 |
nautic. | завихренный попутный поток | 旋涡伴流 |
gen. | ~ + как заводить попутно | 顺路带到 |
gen. | задать вопрос попутный | 顺便提个问题 |
tech. | закладка попутной породы | 填充废石 |
tech. | закладка попутной породы | 填充岩石 |
gen. | залететь на попутный аэродром | 飞到中途机场 |
gen. | захватывать попутно | 捎 (что-л.) |
tech. | заход на посадку с попутным ветром | 顺风进入着陆 |
gen. | заходить попутно | 顺便到... |
gen. | и попутно | 并 |
nautic. | идти с попутным ветром | 顺风驶帆 |
nautic. | идти с попутным ветром | 顺侧风行驶 |
shipb. | изотахи попутного потока | 伴流等速线 |
railw. | интервал попутного следования | 同方向发车的时间间隔 |
gen. | использовать попутный ветер | 趁风 |
gen. | использовать попутный ветер | 乘风 |
gen. | итти с попутными течением | 顺流行驶 |
gen. | касаться попутно | 顺便提及 |
tech. | качание на попутном волнении | 尾随波上摆动 |
tech. | коэффициент попутного потока | 伴流系数 |
shipb. | коэффициент попутного потока | 伴流分数 |
gen. | лавирование с попутным ветром | 顺风抢风行驶 |
gen. | летать с попутным ветром | 顺风飞行 |
gen. | ловить попутную машину | 截搭顺路的汽车 |
gen. | материалы для попутного электронагрева | 电伴热用料 |
shipb. | местный коэффициент попутного потока | 局部伴流系数 |
gen. | нанести попутный визит | 顺访 |
O&G | нефтяной попутный газ | 油田伴生气 |
shipb. | номинальный попутный поток | 标称伴流 |
gen. | номинальный попутный струя | 标称伴流 |
gen. | остойчивость на попутном волнении | 艉浪稳性 |
gen. | остойчивость на попутном волнении | 随浪稳性 |
east.chin., dial. | отложить, чтобы позже сделать попутно с другим делом | 顿党 |
gen. | перевозки провианта попутным военным транспортом | 兑运 (эпоха Мин) |
gen. | перевозки хлеба попутным военным транспортом | 兑运 (эпоха Мин) |
gen. | переменная попутного потока | 随流量 |
gen. | перемещение на попутном транспорте | 搭便车 |
tech. | планирование при попутном ветре | 顺风下滑 |
tech. | планирование при попутном ветре | 顺风滑翔 |
gen. | подсаживаться на попутную повозку | 搭脚儿 |
avia. | полет с попутным ветром | 顺风飞行 |
gen. | пользуясь попутным ветром | 长风破浪 |
gen. | пользуясь попутным ветром | 乘风破浪 |
tech. | полёт на попутных курсах | 顺航向飞行 |
tech. | полёт с попутным ветром | 顺风飞行 |
gen. | попался попутный грузовик | 一辆顺路的卡车被碰上 |
gen. | попутная автомашина | 顺路汽车 |
O&G, oilfield. | попутная вода | 伴生水 |
tech. | попутная волна | 伴随波 |
tech. | попутная волна | 尾浪 |
nautic. | попутная волна | 尾浪尾浪 |
gen. | попутная вскрыша | 顺路剥离物 |
goldmin. | попутная добыча | 顺路开采量 |
goldmin. | попутная добыча | 掘进出矿量 |
tech. | попутная добыча | 掘进出矿量 (掘进巷道时采出的矿石) |
tech. | попутная дозаправка топливом | 途中加油 |
tech. | попутная дозаправка топливом | 顺路加油 |
gen. | попутная машина | 顺路的汽车 |
gen. | попутная машина | 随车 |
gen. | попутная машина | 顺风车 |
railw. | попутная погрузка | 顺行装载 |
railw. | попутная погрузка | 顺路装载 |
gen. | попутная порожняя машина | 顺路空车 |
gen. | попутная проверка | 顺便检查 |
busin. | попутная продукция | 副产品 |
tech. | попутная разведка | 附带侦察 |
gen. | попутная разведка | 附带侦察附带侦探 |
gen. | попутная разведка | 附带侦探 |
geol. | попутная руда | 副产矿 |
geol. | попутная руда | 伴生矿 |
gen. | попутная система | 回程式系统 |
tech. | попутная система | 回程式系统 (采暖) |
gen. | попутная система | 同程式系统 |
gen. | попутная система | 顺流式系统 |
gen. | попутная система разработки | 顺冲采矿法 |
tech. | попутная составляющая ветра | 风的顺风分量 |
railw. | попутная станция | 同路站 |
railw. | попутная станция | 顺途站 |
railw. | попутная станция | 沿途车站 |
gen. | попутная стрельба | 顺向射击 |
tech. | попутно-боковой ветер | 顺侧风 |
tech. | попутно боковой курс | 侧向顺航向 |
mil. | попутно-боковой курс | 侧向顺航向 |
O&G, oilfield. | попутно-добываемая вода | 伴生水 |
gen. | попутно напомнить | 顺便提一句 |
gen. | попутно он обронил фразу | 顺口儿说了一句话 |
mil. | попутно-параллельный курс | 平行顺航向 |
avia. | попутно-пересекающийся курс | 交叉顺航向 |
gen. | попутно подбирать пассажиров | 合乘 |
gen. | попутно-поперечная система разработки | 顺冲横向采矿法 |
gen. | попутно прихватить с собой | 顺带 |
gen. | попутно-продольная система разработки | 顺冲纵向采矿法 |
gen. | попутно сбыть | 搭销 |
gen. | попутно увести овцу | 顺手牵羊 (образн. стащить, что плохо лежит; стянуть походя, спереть) |
gen. | попутно являться | 兼作 |
gen. | попутного ветра! | 一路顺风 |
gen. | желаю попутного ветра и больших удач | 顺风大吉 (концовка письма) |
shipb. | попутное волнение | 尾浪 |
law | попутное высказывание судьи, не ставшее основанием резолютивной части решения | 判决中的附带意见 |
law | попутное высказывание судьи, не ставшее основанием резолютивной части решения | 附属意见 |
law | попутное высказывание судьи, не ставшее основанием резолютивной части решения | 法官对判决的意见 |
gen. | попутное замечание | 附带的评述 |
gen. | попутное замечание | 附带的意见 |
gen. | попутное золото | 顺金 |
geol. | попутное извлечение | 顺便回收 |
geol. | попутное извлечение | 附带提炼 |
tech. | попутное наблюдение | 沿途观察 |
railw. | попутное направление | 顺路方向 |
gen. | попутное нарушение | 同向旋转断层 |
gen. | попутное нарушение | 顺向断层 |
mining. | попутное обогащение | 顺便选别 |
automat. | попутное резание | 下切 |
gen. | попутное следование поездов | 同方向列车运行 |
nautic. | попутное течение | 伴流 |
nautic. | попутное течение | 顺流 |
mech.eng. | попутное фрезерование | 同向铣切 |
automat. | попутное фрезерование | 下切 |
tech. | попутное фрезерование | 顺铣 |
fishery | попутные данные по поверхности | 沿径水面资料 |
fishery | попутные данные по поверхности | 沿卫星轨道的海面高度资料 |
gen. | попутные машины торговли | 沿途售货车 |
gen. | попутные меры | 附带措施 |
oil.proc. | попутные полезные ископаемые | 附产矿物 |
gen. | попутные полезные ископаемые | 伴生矿产 |
gen. | попутный автомобиль | 顺路汽车 |
gen. | попутный ветер | 便风 |
gen. | попутный ветер | 风顺 |
tech. | попутный ветер | 顺风 |
gen. | попутный ветер | 风正 |
prop.&figur. | попутный ветер | 舵后生风 |
gen. | попутный ветер | 利风 |
gen. | попутный ветер | 上风 |
gen. | попутный ветер раздувает парус | 一帆顺风 |
gen. | попутный ветер раздувает парус | 一帆风顺 |
gen. | попутный военный комендант | 沿途军事代表 |
gen. | попутный восстающий | 顺向天井 |
gen. | попутный восстающий | 顺路天井 |
oil | попутный газ | 溶解气 |
oil | попутный газ | 伴生气体 |
oil | попутный газ | 溶解气体 |
oil | попутный газ | 伴生气 (при добыче нефти) |
oil | попутный газ | 油田气 (растворённый в нефти) |
busin. | попутный газ | 伴生石油气 |
geol. | попутный газ | 伴生气 |
econ. | попутный груз | 顺路货物 |
econ. | попутный груз | 捎脚货物 |
gen. | попутный забой | 顺冲工作面 |
gen. | попутный конденсат | 支管凝水沿途凝水 |
gen. | попутный конденсат | 支管凝水 |
gen. | попутный конденсат | 沿途凝水 |
tech. | попутный курс | 顺航向 |
gen. | попутный локомотив | 顺路机车 |
gen. | попутный маршрут | 同方向重叠经路 |
gen. | попутный маршрут | 会合经路 |
gen. | попутный маршрут приёма | 同方向接车经路 |
gen. | попутный надвиг | 顺向推送 |
gen. | попутный надвиг составов на горку | 连续推送上峰法 |
tech. | попутный нефтяной газ | 伴生石油气 |
tech. | попутный нефтяной газ | 油井气 |
tech. | попутный нефтяной газ | 油田气 |
tech. | попутный нефтяной газ | 石油伴生气 |
gen. | попутный пар | 伴热蒸汽 |
gen. | попутный пароход | 便船 |
gen. | попутный перекрытый маршрут | 同方向重叠经路 |
gen. | попутный перекрытый маршрут | 同方向重叠进路 |
gen. | попутный подогрев | 伴热 |
gen. | попутный поезд | 同向列车 |
busin. | попутный порт | 中途港 |
tech. | попутный порыв | 顺阵风 |
nautic. | попутный поток | 尾流 |
tech. | попутный поток | 伴流 |
tech. | попутный поток | 航迹 |
nautic. | попутный поток | 同向车流 |
nautic. | попутный поток в досрывной зоне | 分离区前伴流 |
nautic. | попутный поток трения | 摩擦伴流 |
busin. | попутный продукт | 副产品 |
gen. | попутный сбыт | 搭销 |
nautic. | попутный след | 尾浪 |
gen. | попутный смысл | 附带意义 |
gen. | попутный струя волны | 水波伴波 |
gen. | попутный струя волны | 船波伴流 |
gen. | попутный струя от РДП | 柴油机通气管装置伴流 |
gen. | попутный струя трения | 摩擦伴流 |
gen. | попутный тормозной вагон | 闸台顺向的车辆 |
gen. | попутный шторм | 顺向风暴 |
shipb. | потенциальный попутный поток | 势伴流位势随流 |
shipb. | потенциальный попутный поток | 势伴流 |
shipb. | потенциальный попутный поток | 位势随流 |
shipb. | потенциальный попутный поток | 位势伴流 |
gen. | потенциальный попутный ток | 势伴流 |
gen. | потенциальный составляющий попутного потока | 势伴流分量 |
gen. | при попутном ветре | 风便 |
gen. | при попутном ветре за час доберёшься | 风要是顺,一个钟头就到了 |
tech. | приземление при попутном ветре | 顺风接地 |
tech. | приземление с попутным ветром | 顺风接地 |
gen. | прихватить попутно письмецо | 捎一封信 (кому-л.) |
gen. | пусть попутный ветер наполнит паруса | 顺风满帆 (образн. о самых благоприятных обстоятельствах, условиях; также пожелание счастливого пути) |
gen. | равномерный попутный поток | 均匀伴流 |
geol. | разведка с попутной добычей | 滚动勘探 |
geol. | разведка с попутной добычей | 边探边采 |
gen. | разводка с попутным движением воды | 顺流配置 |
gen. | разработка попутным забоем | 顺向开挖法 |
nautic. | с попутным ветром | 乘风 |
tech. | сближение на попутно-пересекающихся курсах | 交叉顺航向接近 |
gen. | сделать попутно | 一就事儿 (мимоходом) |
gen. | сделать попутно | 一就手儿 (мимоходом) |
geol. | сейсмическая разведка с попутной добычей | 边勘探边开发 |
geol. | сейсмическая разведка с попутной добычей | 滚动地震勘探 |
gen. | сесть в попутную машину | 搭上顺路汽车 |
O&G | сжигание попутного газа | 伴生气燃烧 |
gen. | сила попутной струи | 伴流力 |
gen. | система с попутным забоем | 顺冲采矿法 |
gen. | система утилизации попутного газа | 天然气利用工程 |
tech. | скорость полёта с попутным ветром | 顺风飞行速度 |
nautic. | скорость при попутных волне и ветре | 顺风浪航速 |
gen. | скрещение попутного поезда | 同路列车会让 |
gen. | скрещивание попутного поезда | 同路列车会让 |
gen. | сопротивление попутного потока | 伴流阻力 |
gen. | способность пропускать попутные примеси | 过杂能力 (грохочение) |
gen. | ставить паруса, пользуясь попутным ветром | 趁风扬帆 |
railw. | стрелочные переводы при попутной их укладке | 尖对跟铺设的道岔 |
railw. | стрелочные переводы при попутной их укладке | 串联敷设的道岔 |
el. | тепло-попутный трубопровод | 伴热管道 |
gen. | тепло-попутный трубопровод обогревательный спутник | 伴热管道 |
gen. | технологическая система сбора, транспорта нефти и попутного газа | 石油和伴生气收集、运输工艺系统 |
gen. | товар попутной продажи | 搭卖品 |
gen. | увеличение эффективной тяги гребного винта при попутном потоке | 螺旋桨伴流推力增大 |
gen. | удаление попутного поезда | 同路列车会议 |
gen. | удаление попутного поезда | 让车 |
O&G, oilfield. | факел для сжигания неиспользуемого попутного газа | 燃烧未利用的伴生气火炬 |
gen. | человек, которому можно дать попутное поручение | 便人 |
tech. | эквивалентный попутный ветер | 等值顺风 |
nautic. | эпюра распределения скоростей в попутном потоке | 伴流速度分布图 |
shipb. | эффективный попутный поток | 实效伴流 |