Subject | Russian | Chinese |
gen. | верблюд хорошо переносит голод | 骆驼能耐饥 |
gen. | вместе переносить бедствия и горе | 患难与共 |
gen. | вместе переносить невзгоды | 共渡难关 |
gen. | ~ + что + на какое время + с какого времени переносить с первого апреля на второе мая | 从4月1日改到5月2日 |
gen. | выдержка переносить побои | 驼打 |
gen. | глаза не переносят света | 眼睛不能见光 |
gen. | жить общими интересами и вместе переносить испытания | 休戚相关,患难与共 |
gen. | жить одной жизнью общими интересами и вместе переносить лишения | 休戚相关患难与共 (испытания) |
gen. | жить одной жизнью и вместе переносить лишения | 休戚相关,患难与共 |
gen. | комары переносят малярию | 蚊虫传播疟疾 |
gen. | легко переносить голод | 乐饥 |
gen. | легко переноситься | 腾踔 |
gen. | механически переносить | 硬搬 (что-л. на чужую почву) |
gen. | молча переносить | 顺从地忍受 |
gen. | молча переносить обиды | 忍气吞声 |
gen. | мужественно переносить страдания | 勇敢地忍受痛苦 |
gen. | мужественно переносить удары судьбы | 背十字架 (букв. "нести на спине крест") |
gen. | на дух не переносить | 毫不隐瞒地讨厌 |
gen. | насильно переносить | 硬搬 (переводить) |
gen. | настолько слаб, что не переносит тяжести одежды | 弱不胜衣 |
gen. | настолько слаб, что не переносит тяжести одежды | 若不胜衣 |
gen. | не переносит критику | 顺毛驴 |
gen. | не переносит критику | 顺毛驴儿 |
gen. | не переносить | 可憎 (человека) |
gen. | не переносить | 吃不得 |
gen. | не переносить | 怕 (напр. солнца, стирки) |
gen. | не переносить какого-л. вина | 接受不了...酒 |
gen. | не переносить воспоминания о прошлом | 往事不堪回首 |
gen. | не переносить друг друга | 誓不两立 |
gen. | + ~ (相应格) не переносить чьих-л. жалоб | 受不了...埋怨 |
gen. | не переносить запаха | 忍受不了气味 |
gen. | не переносить климата | 不服水土 |
gen. | не переносить климата | 不伏水土 |
gen. | не переносить публичности | 见光死 |
gen. | не переносить шума | 无法忍受噪音 |
gen. | не раз переносить лишения и опасность | 历冒尽艰险 |
gen. | Односложное слово нельзя переносить | 单音节的词不能移行 |
gen. | параллельно переносить | 平行移动 |
gen. | переносить автобусную остановку | 把公共汽车站转移至 (куда-л.) |
tech. | переносить аналогию на... | 模拟... |
mil. | переносить артиллерийский огонь в глубину | 伸长炮兵火力 |
mil. | переносить артиллерийский огонь по фронту | 转移炮兵火力 |
gen. | переносить багаж | 搬行李 |
gen. | переносить банк | 把银行迁到... (куда-л.) |
gen. | переносить бедствие | 小劫 |
gen. | переносить бедствия | 遭难 |
gen. | ~ + как переносить бережно | 谨慎地搬到 |
mil. | переносить боевые действия | 转战在 (куда-либо) |
gen. | переносить болезнь | 患病 |
gen. | переносить болезнь на ногах | 抱病工作 |
gen. | ~ + что переносить боль | 经受住疼痛 |
gen. | переносить боль | 忍痛 |
gen. | переносить больницу | 把医院迁到... (куда-л.) |
gen. | переносить брань | 捱骂打 (побои) |
gen. | переносить быстро | 迅速搬到 |
gen. | переносить в бухгалтерскую книгу | 转入总帐 |
gen. | переносить в вагон | 抱进车厢 |
gen. | ~ + кого-что + куда переносить в дом | 搬进房子 |
gen. | переносить завод, производство, предприятие в другую местность | 外迁 |
gen. | переносить в комнату | 拿进房间 |
gen. | переносить в кусты | 背到灌木林里 |
gen. | переносить в тень | 背到阴涼处 |
gen. | ~ + как переносить вдруг | 突然改期 |
inf. | переносить вести | 传谣言 |
inf. | переносить вести | 传播流言飞语 |
gen. | переносить вечер | 改期举行晚会 |
gen. | переносить вещи | 搬东西 |
gen. | переносить взор | 把目光移向 |
gen. | переносить взор на | 把目光转向 (кого-л.) |
gen. | переносить взоры | 上眼 (на что-л.) |
gen. | переносить внезапно | 出其不意地改期 |
gen. | переносить внимание на более важный вопрос | 把注意力转向更重要的问题 |
gen. | переносить ворота левее | 把大门往左边移动一些 |
gen. | переносить воспаление лёгких | 害肺炎 |
gen. | переносить встречу | 另定约会时期 |
gen. | переносить гнёт | 忍受压迫 |
gen. | переносить голод | 忍饥挨饿 |
gen. | переносить голод | 挨饿 |
gen. | переносить голод и холод | 担饥受冻 |
gen. | переносить горе | 遭受痛苦 |
gen. | переносить горе | 经受痛苦 |
el. | переносить груз лихтером | 驳船转运 |
gen. | переносить грузы | 挑脚 |
gen. | переносить грузы | 扛包 |
tech. | переносить данные на натурный летательный аппарат | 把数据转换到实际〔全尺寸〕飞机上 |
gen. | ~ + кого-что переносить девочку | 抱女孩 |
gen. | переносить дело | 移送案件 (из одной инстанции в другую) |
gen. | переносить дело в суд | 把案件提交法院 |
gen. | ~ + что + куда-л. переносить детский сад | 把幼儿园搬到... (куда-л.) |
gen. | переносить дискуссию | 辩论改期 |
gen. | переносить домой | 搬回家里 |
gen. | переносить жажду | 遭受干渴 |
gen. | переносить жару | 遭受暑热 |
gen. | 动词 + ~у переносить жару | 受炎热 |
dial. | переносить житейские невзгоды | 受洋症 |
gen. | переносить за дом | 搬到房后 |
gen. | переносить завод | 把工厂迁移到... (куда-л.) |
gen. | переносить занятия в лингафонную лабораторию | 把课改在语音实验室去上 |
gen. | переносить занятия на другой день | 把课调到次日 |
gen. | переносить заранее | 事先改期 |
busin. | переносить заседание | 把会议延期 |
busin. | переносить заседание | 把会议改期 |
gen. | ~ + что переносить заседание | 改期开会 |
gen. | переносить засуху | 遭受干旱 |
gen. | переносить защиту диссертации | 改期举行论文答辩 |
gen. | переносить землю | 挑土 (см. 土堆) |
gen. | переносить зной | 遭受酷热 |
gen. | переносить игры на свежий воздух | 把体育比赛改在露天举行 |
gen. | ~ + кого-что + откуда переносить из дома | 从房子搬岀 |
gen. | переносить из класса | 从教室搬出 |
gen. | переносить издевательства | 遭受侮辱 |
gen. | переносить иней и сталкиваться с волнами | 经霜触浪 (подвергаться тяжёлым лишениям) |
gen. | переносить инфекцию на | 传 (кого-л.) |
gen. | переносить ион йоны | 使离子迁移 |
tech. | переносить ио́ны | 使离子迁移 |
f.trade. | переносить испытание | 延期试验 |
f.trade. | переносить испытание | 改期试验 |
gen. | переносить к двери | 搬到门口 |
gen. | переносить к себе | 搬取 |
gen. | переносить к себе | 般取 |
gen. | переносить кислород | 载氧 |
gen. | переносить какой-л. климат | 忍受...气候 |
gen. | переносить командный пункт | 把指挥部转移到... (куда-л.) |
gen. | переносить лагерь | 迁营 |
gen. | переносить лишения | 遭罪 |
gen. | переносить лишения | 经受困苦 |
gen. | переносить лишения | 经受贫困 |
fig.of.sp. | переносить лишения | 啼饥号寒 |
gen. | переносить лишения | 忍受困 |
gen. | переносить лишения | 苦熬 |
gen. | переносить лишения | 受罪 |
gen. | переносить лишения | 受苦 |
gen. | переносить лишения наряду со всеми | 同大家共患难 |
gen. | переносить лишения наряду со всеми | 同大家一样历尽艰辛 |
gen. | переносить любовь на дочь | 把爱转向女儿 |
gen. | переносить магазин | 把商店搬到... (куда-л.) |
gen. | переносить мешок | 背口袋 |
mil. | переносить миномёт на вьюках | 背炮 (на спине) |
gen. | переносить миномёт на вьюках | 背炮 |
mil. | переносить миномёт на спине | 背负迫击炮 |
gen. | переносить миномёт на спине | 背炮 |
gen. | переносить мороз | 经受严寒 |
gen. | переносить мужественно | 勇敢地承受 |
gen. | переносить муки | 受难 (страдания) |
gen. | переносить муки | 经受苦难 |
gen. | переносить 或 переживать муки | 忍受感到痛苦 |
gen. | переносить мучения | 闭气 |
math. | переносить на | 以 |
math. | переносить на | 㠯 |
math. | переносить на | 搬用 (чужую, свою почву) |
gen. | переносить на более ранний срок | 提前 |
gen. | ~ + на какое время переносить на вторник | 把...改到星期二 |
gen. | переносить на два часа вперёд | 改为提前两小时 |
gen. | переносить на диван | 抱到沙发上 |
gen. | переносить на другой день | 改到第二天 |
gen. | переносить на завтра | 改到明天 |
gen. | переносить на какое-л. место | 搬到...地方 |
gen. | ~ + кого-что + на чём переносить на носилках | 用担架抬 |
gen. | переносить на плече | 用肩扛 |
IMF. | переносить на последующие периоды | 转入下期 |
gen. | переносить на руках | 用手抱 |
gen. | переносить на себе | 自己扛 |
gen. | переносить на следующий год | 改到明年 |
gen. | переносить на следующую неделю | 改到下周 |
gen. | переносить на следующую субботу с этой субботы | 由本周六改到下周六 |
gen. | переносить на спине | 用背背 |
gen. | переносить на какую-л. сторону | 搬到...边 (чего-л.) |
gen. | переносить на третий час | 改到2点多 |
gen. | переносить на удобное время | 改到方便的时间 |
gen. | переносить надежду на своих учеников | 把希望转而寄托在自己学生身上 |
gen. | переносить насмешки | 经受嘲弄 |
gen. | переносить начало работы | 更改上班时间 |
gen. | переносить невзгоды ради | 忧苦 (кого-л.) |
gen. | переносить неожиданно | 意外地改期 |
gen. | переносить неприятности | 经受不愉快的事情 |
gen. | переносить нищету | 守贫 |
gen. | переносить обиду | 经受欺侮 |
gen. | переносить обстановку Западной Чжоу на Восточную Чжоу | 输西周之情于东周 |
gen. | переносить обсуждение вопроса | 更改讨论问题的时间 |
gen. | переносить обсуждение вопроса на партбюро | 把问题转到党委会讨论 |
gen. | переносить оглавление в конец книги | 把目录移到书尾 |
mil. | переносить огонь | 转移射击 (по фронту) |
mil. | переносить огонь | 伸长火力 (в глубину) |
mil. | переносить огонь | 转移火力 (по фронту) |
mil. | переносить огонь в глубину | 延长射程击 |
mil. | переносить огонь в глубину | 伸长射程火力 |
mil. | переносить огонь в глубину | 延伸射击火力 |
gen. | переносить огонь в глубину | 延长射程 |
mil. | переносить огонь в глубину | 延伸射击 |
gen. | переносить огонь в глубину | 伸长射程 |
mil. | переносить огонь на другую цель | 把火力转向另一个目标把定 |
mil. | переносить огонь по фронту | 转移射击 |
gen. | переносить одиночество | 经受寂独生活 |
med. | переносить операцию | 接受手术 |
gen. | переносить операцию | 经受手术之苦 |
gen. | переносить оскорбления | 经受侮辱 |
gen. | переносить оскорбления | 攘诟 (клевету) |
gen. | переносить осторожно | 小心地运到 |
gen. | переносить от двери | 从门边搬走 |
gen. | переносить от окна | 从窗户旁搬走 |
econ. | переносить отгрузку | 延期发运 |
econ. | переносить отгрузку | 改期装运 |
gen. | переносить открытие выставки | 更改展览会开幕时间 |
gen. | переносить отпуск | 改期休假 |
gen. | переносить отсюда | 从这里搬走 |
gen. | переносить отъезд | 改期岀发 |
econ. | переносить переговоры | 谈判延期 |
econ. | переносить переговоры | 会谈改期 |
gen. | переносить пикник | 改期野餐 |
gen. | переносить платёж на более поздний срок | 缓交 |
gen. | переносить подлежащее в начало предложения | 把主语移到句首 |
gen. | переносить поездку | 改期旅行 |
gen. | переносить позор | 含污 |
gen. | переносить позор | 忍辱 |
gen. | переносить посещение на пятницу | 把参观改在星期五进行 |
gen. | переносить последний слог | 把最后一个音节移到下一行 |
gen. | переносить пресс | 移动压力机 |
gen. | переносить приданое в дом мужа | 上台 |
tech. | переносить прыжок на более позднее время | 延跳 |
mil. | переносить пулемёт на руках | 提机枪搬运 |
gen. | переносить пулемёт на руках | 提机枪搬运 |
tech. | переносить пуск | 改期发射 |
gen. | переносить работу в библиотеку | 把工作移到图书馆去做 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) переносить разлуку | 经受离别之苦 |
gen. | переносить раненого | 背伤员 |
gen. | переносить раненого через канаву | 把伤员抱过水沟 |
gen. | переносить ребёнка | 抱婴儿 |
gen. | переносить с кровати | 从床上抱走 |
gen. | переносить с пяти часов на семь | 从5时改到7时 |
gen. | переносить с твёрдостью | 坚耐 |
gen. | переносить что-л. с удивительным терпением | 以惊人的忍耐力经受住... |
gen. | переносить сарай подальше от дома | 把棚子迁移离住房远一些 |
gen. | переносить семинар | 改期进行课堂讨论 |
gen. | переносить дурное семя | 易种 |
gen. | переносить слово на новую строку | 把单词的后部分移到下一行 |
gen. | переносить со склада | 从仓库搬岀 |
gen. | ~ + что + куда переносить собрание в актовый зал | 把会议改到大礼堂去开 |
gen. | переносить соревнование | 改期比赛 |
gen. | переносить спектакль | 改期演岀 |
gen. | переносить сразу | 立即搬到 |
gen. | переносить срок | 挨 (также служебный глагол) |
gen. | переносить срок | 掉期 |
econ. | переносить срок платежей | 改变付款期 |
econ. | переносить срок поставки | 改变交货期 |
gen. | переносить старика | 背老人 |
gen. | переносить стирку на кухню | 搬到厨房去洗衣服 |
gen. | ~ + как переносить стойко | 坚强地经受 |
gen. | переносить стол к окну | 把桌子搬到窗前 |
gen. | переносить столицу | 徙都 |
arch. | переносить столицу | 迁国 |
gen. | переносить столицу | 迁都 |
gen. | переносить столицу в другой город | 把首都迁到另一个城市 |
gen. | переносить страдания | 负苦 |
gen. | переносить страдания | 经受苦难 |
gen. | переносить страдания | 熬 |
gen. | переносить страдания | 茹苦 (мучения) |
gen. | переносить страдания во второй раз | 二遍苦 |
gen. | переносить страх | 受惊 |
gen. | переносить сюжет романа на сцену | 把小说里的故事搬到舞台上 |
punch.card. | переносить таблички с именами предков в новый храм | 祧 |
gen. | переносить тире на следующую строчку | 把破折号移到下一行 |
gen. | переносить точку вперёд | 把句号向前移 |
gen. | переносить трудности | 吃苦 |
gen. | переносить трудности | 经受困难 |
gen. | переносить трудности | 遭受困难 |
gen. | переносить трудности | 经受住困难 |
gen. | переносить трудности | 打熬 |
gen. | переносить трудности бродячей жизни | 茇舍 |
gen. | переносить трудности бродячей жизни | 拔舍 |
gen. | переносить трудности походной жизни | 茇舍 |
gen. | переносить трудности походной жизни | 拔舍 |
gen. | переносить трудности ради | 忧苦 (кого-л.) |
gen. | переносить тумбочку | 挪动床头柜 |
gen. | переносить тяготы | 蹇难 |
gen. | переносить тяготы | 受累 |
gen. | переносить тяготы и лишения | 茹苦含辛 |
gen. | переносить тяготы пути | 跋涉 |
gen. | переносить тяжело | 艰难地克服 |
gen. | переносить тяжести в кухню | 把重东西搬到厨房去 |
gen. | переносить тяжёлую болезнь | 害重病 |
gen. | переносить уголь на спине | 背煤 |
gen. | переносить удар | 遭受打击 |
gen. | переносить удар судьбы | 经受命运的打击 |
gen. | переносить урок | 更改上课时间 (занятия) |
mil. | переносить физическую нагрузку | 承受体力负担 |
nautic. | переносить флаг | 换旗 |
gen. | переносить холод | 忍受寒冷 |
gen. | переносить холод | 挨冻 |
gen. | переносить холод | 经受寒冷 |
gen. | переносить хорошо | 很好地经受住 |
gen. | переносить хорошо солнце | 耐晒 |
gen. | переносить цветы из комнаты на балкон | 把花从房间拿到阳台上 |
gen. | переносить центр тяжести | 把重点转向 |
gen. | переносить центр тяжести на... | 针对 |
tech. | переносить частоту в другой диапазон | 转换频率转为另波段 |
gen. | переносить чемодан | 搬箱子 |
gen. | переносить через лужу | 抱过水洼 |
gen. | переносить через реку | 运过河去 |
gen. | ~ + кого-что + через что переносить через трамвайную линию | 抱过电车路轨 |
gen. | переносить через улицу | 抱过街去 |
tech. | переносить член уравнения | 方程式移项 |
tech. | переносить члены уравнения | 方程式移项 |
tech. | переносить члены уравнения из одной части в другую | 方程式移项 |
gen. | переносить экзамен | 改期举行考试 |
gen. | переноситься в... | 转到 |
gen. | переноситься через... | 蹈跃 |
obs. | плохо переносить | 经受不住 |
tech. | плохо переносить шторм | 不耐风暴 |
tech. | плохо переносить шторм | 不抗风暴 |
fig.of.sp. | по легенде о 陶侃, который, боясь разлениться, переносил туда и сюда утром и вечером кирпичи | 运甓 |
inf. | поднимать и переносить груз стропом | 用吊索吊起和搬运货物 |
gen. | просто переносить тяготы войны | 易于忍受战争的灾难 |
gen. | с трудом переносить | 强忍 |
gen. | совместно переносить бедствия и горе | 患难与共 |
gen. | способность переносить кислород | 运送氧能力 |
gen. | способность переносить побои | 驼打 |
gen. | стойко переносить | 忍管 |
gen. | стойко переносить наказание | 挺挞 (пытку) |
gen. | стойко переносить наказание | 挺刑 (пытку) |
fig.of.sp. | стойко переносить трудности | 吃苦耐劳 |
gen. | стойко переносить трудности | 吃苦头 |
tech. | тепло переносится от горячего тела к холодному | 热量由热体传递到冷体 |
gen. | терпеливо переносить | 噤㾕 (напр. холод) |
gen. | терпеливо переносить | 噤瘆 (напр. холод) |
gen. | терпеливо переносить | 安忍 |
gen. | терпеливо переносить | 耐着性子忍受... (что-л.) |
chinese.lang., neol. | терпеливо переносить | 禁瘆 (напр. холод) |
gen. | терпеливо переносить | 熬 |
gen. | терпеливо переносить | 耐烦 |
gen. | терпеливо переносить | 奈烦 |
gen. | терпеливо переносить | 耐忍 |
gen. | терпеливо переносить | 容忍 |
gen. | терпеливо переносить душевные невзгоды | 耐心烦 |
gen. | терпеливо переносить душевные невзгоды | 耐心烦儿 |
gen. | терпеливо переносить неприятности | 甘所丁 |
fig.of.sp. | терпеливо переносить страдания | 抱冰握火 |
gen. | терпеливо переносить страдания | 忍苦 |
gen. | хорошо переносить | 䏻 |
gen. | хорошо переносить | 能 |
gen. | хорошо переносить ветры и засуху | 能风与旱 |
gen. | хорошо переносить здешний климат | 很妤地承受这里的气候 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) хорошо 或 легко, плохо переносить мороз | 很好轻易、艰难地经受寒冷 |
gen. | хорошо переносить морозы | 顺利地经受严寒气候 |
gen. | хорошо переносить холод | 能寒 |
tech. | хорошо переносить шторм | 抗风暴 |
tech. | хорошо переносить шторм | 耐风暴 |
gen. | хорошо переносить юг | 很习惯南方 |
gen. | частично переносить | 部分转移 |