Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Chinese
Dutch
English
Esperanto
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Polish
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
один и тот же
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
Chinese
актёры, играющие
одну и ту же
роль
AB角
(подменяя друг друга)
В
один и тот же
день я выиграл в лотерею и получил повышение. По-моему это и называется "уж как повезёт так повезёт"
在同一天内我既中了彩票又升了职,我想这就是所谓的“好事成双”吧
в
одной и той же
школе
同校
всегда
один и тот же
一贯
ему часто снился
один и тот же
сон
他时常做同样的梦
~ + что
жевать
один и тот же
вопрос
反复讨论同一问题
заставки помогают предотвратить повреждения, которые возникают когда
одни и те же
участки экрана светлого и тёмного отображаются слишком долго
屏幕保护程序可防止由于光亮和黑暗区域的长时间显示而对屏幕造成的损害。Экранные
из разных уст слова
одни и те же
异口一词
иметь
одни и те же
имя и фамилию
同名同姓
мужчины, имеющие сексуальные отношения с
одной и той же
женщиной
襟兄弟
находиться в
одной и той же
стихии
共气
находиться в
одной и той же
стихии
同气
нельзя об
одну и ту же
кочку споткнуться два раза
不能被同一道坎绊倒两次
неоднократное приглашение на
одну и ту же
службу
连聘
один и тот же
重
один и тот же
同一
один и тот же
弌
один и тот же
同
один и тот же
𠤪
один и тот же
洽同
один и тот же
同一个的
один и тот же
一
один и тот же
вид
同一种
один и тот же
ответ повторялся
老重复同样一个答案
один и тот же
сон
同样的梦
один и тот же
ясный месяц светит нам, разделённым тысячью вёрст
隔千里兮共明月
один путь и тот же ветер
一道同风
(образн. о единомышленниках, людях одного толка)
одни и те же
лица
老脸
они отправились в
один и тот же
день
他们同天去的
повторять
одно и то же
неоднократно, поднимать один и тот же вопрос вновь и вновь
炒冷饭
подходить с
одной и той же
меркой
等量齐观
применять
одни и те же
доводы
推说
(при разных обстоятельствах)
размер совершенно
один и тот же
大小
dàxiao
很匀
разум
один и тот же
на всех широтах
理智到处都是同样的
серия передач по радио на
одну и ту же
тему
展播
серия передач по телевидению на
одну и ту же
тему
展播
сеть магазинов
одной и той же
торговой компании
连锁商店
сеть магазинов
одной и той же
торговой фирмы
连锁商店
состоящие в половой связи с
одной и той же
женщиной
同靴
театр знак повтора
одной и той же
арии
么篇
(в северной драме)
тянуть
одну и ту же
песню
令人厌烦地老是说那一套
тянуть
одну и ту же
песню
反复地老说那一套话
указанное число пар предложений
от 4 до 9
, параллельно повествующие об
одной и той же
теме
入题
(часть восьмичленного сочинения см. 八股)
Get short URL