Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
несостоятельность
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Chinese
busin.
внешний признак
несостоятельности
предприятия
企业无支付能力的外部特征
law
возбуждение дела о
несостоятельности
破产诉状
law
возбуждение дела о
несостоятельности
破产申请
gen.
доказать
несостоятельность
данной теории
证明该理论不成立
gen.
доказать
несостоятельность
обвинения
申理
gen.
доказывать
несостоятельность
证明不成立
law
доказывать
несостоятельность
辩驳
gen.
доказывать
несостоятельность
证明...站不住脚
(чего-л.)
gen.
доказывать
несостоятельность
驳
(в споре)
fin.
лицо, берущее на себя обязательство уплатить долг в случае
несостоятельности
должника
联合出票人
law
несостоятельность
, возбуждение дела о которой производится кредиторами
非自愿破产
bank.
несостоятельность
, возбуждение дела о которой производится самим должником
自愿破产
law
несостоятельность
, возбуждение дела о которой производится самим должником
申请破产
gen.
несостоятельность
декларации
声明的根据不足
busin.
несостоятельность
должника
债务人破产
busin.
несостоятельность
индивидуального предпринимателя
个乐经营者破产
gen.
несостоятельность
компании
公司破产
gen.
несостоятельность
корпорации
公司破产
busin.
несостоятельность
ответчика
被告破产
busin.
несостоятельность
предприятия
企业破产
math.
несостоятельность
уравнения
方程式不成立
busin.
несостоятельность
юридического лица
企业破产
busin.
несостоятельность
юридического лица
法人破产
gen.
объявить о
несостоятельности
宣告无力偿付
gen.
официальное извещение о
несостоятельности
破产公告
law
письменные показания под присягой, свидетельствующие о финансовой
несостоятельности
лица и неспособности оплатить судебные издержки
贫穷起诉人的宣誓书
gen.
пункт о
несостоятельности
破产条款
gen.
Руководство для законодательных органов по вопросам законодательства о
несостоятельности
破产法立法指南
gen.
с сожалением признавать свою
несостоятельность
по сравнению с другим человеком
自叹不如
IMF.
система производства по делам о
несостоятельности
破产制度
gen.
статья о
несостоятельности
破产条款
law
суд по делам о
несостоятельности
破产法院
gen.
убеждать в
несостоятельности
使相信...是站不住脚的
(чего-л.)
gen.
убеждать
оппонента
в
несостоятельности
его
доводов
征服
gen.
управляющий в деле о
несостоятельности
破产代表
busin.
Федеральная служба по делам о
несостоятельности
俄罗斯联邦破产事务局
gen.
Федеральная служба Росси по делам о
несостоятельности
и финансовому оздоровлению
俄罗斯联邦破产和财务整理局
gen.
Федеральное управление по делам о
несостоятельности
предприятий
联邦
企业
破产事务管理局
busin.
Федеральное управление по делам о
несостоятельности
предприятий
俄罗斯
联邦企业破户事务管理局
gen.
Федеральное управление по делам о
несостоятельности
предприятий
联邦企业破产事务管理局
gen.
федеральное управление по делам о
несостоятельности
предприятий
联邦企业破产事务管理局
gen.
федеральное управление по
несостоятельности
и банкротству
联邦破产管理局
busin.
экономическая
несостоятельность
无支付力
busin.
экономическая
несостоятельность
破产
Get short URL