Subject | Russian | Chinese |
avia. | авиационно-космическая мощь | 航空航天实力 |
gen. | богатырская мощь народно-освободительной армии | 人民解放的强大威力 |
tech. | боевая мощь | 战斗实力 |
tech. | боевая мощь | 战斗力 |
mil. | боевая мощь | 战斗威力 |
avia. | боевая мощь авиации | 航空兵的战斗力 |
fig.of.sp. | большая военная мощь | 兵强马壮 |
mil. | большая огневая мощь | 强大的火力 |
gen. | большая разница по мощи | 实力悬殊 |
gen. | большая финансовая мощь | 资金雄厚 |
gen. | былая мощь | 往日的威力 |
gen. | великая мощь | 祲烕 |
gen. | величие и мощь | 威势 |
gen. | вера в мощь | 相信...的威力 (чего-л.) |
gen. | военная мощь | 军事实力 |
mil. | военная мощь | 兵威 |
gen. | военная мощь | 军事威力 |
fig.of.sp. | военная мощь | 坚甲利兵 |
fig.of.sp. | военная мощь | 坚甲利刃 |
gen. | военная мощь | 军事力量 |
gen. | военная мощь | 军力 |
tech. | воздушная мощь | 空中力量 |
tech. | воздушно-космическая мощь | 航空航天实力 |
fig.of.sp. | воплощение стойкости физической и моральной, процветания и мощи, непоколебимой честности, неизменной верности | 松柏 |
gen. | восстановить мощь | 恢复实力 |
gen. | всесокрушающая мощь | 毁灭一切的力量 |
gen. | всесокрушающая мощь | 雷霆万钧之势 |
gen. | вся мощь | 全部威力 |
gen. | выказывается физическая мощь | 显示强壮的体力 |
gen. | гармоничность и мощь | 安强 |
ed. | государственная мощь | 强大的国力 |
ed. | государственная мощь | 国家的实力 |
busin. | государственная мощь | 国家实力 |
gen. | государственная мощь | 国力 |
gen. | грозная мощей! | 怕的实力 |
gen. | демонстрацией мощи заставить сильного врага отступить | 威却强敌 |
tech. | демонстрация огневой воздушной мощи | 空中威力表演 |
gen. | демонстрировать военную мощь | 观兵 |
gen. | демонстрировать военную мощь | 耀兵 |
dipl. | демонстрировать мощь | 显示威力 |
dipl. | демонстрировать мощь | 施威 |
gen. | демонстрировать мощь армии | 暴兵威 |
gen. | демонстрировать свою мощь | 示威 |
gen. | живые мощи | 面黄饥瘦 |
gen. | живые мощи | 骨瘦如柴的人 |
gen. | живые мощи | 面黄肌闳 |
gen. | живые мощи | 面黄肌瘦 |
gen. | знать чью-л. мощь | 了解...的实力 |
gen. | и мощь Вана уже сошла на нет | 王之威亦单矣 |
gen. | иметь ни с кем не сравнимую мощь | 战无不胜,攻无不克 |
gen. | иметь ни с кем не сравнимую мощь | 战无不胜攻无不克 |
ed. | индустриальная мощь | 工业实力 |
ed. | индустриальная мощь | 强大的工业力量 |
gen. | индустриальная мощь | 强大的工业实力 |
gen. | индустрия мозговой мощи | 智力工业 |
gen. | исполинская мощь | 非常巨大的威力 |
mil. | использовать всю мощь | 发挥全部威力 (оружия) |
gen. | использовать мощь | 利其势 (рельеф, выгоды своего положения) |
gen. | испугаться мощи наших войск | 慑于我军雄威 |
gen. | кичиться военной мощью | 耀武 |
gen. | комплексная мощь | 综合能力 |
gen. | комплексная мощь | 综合实力 |
gen. | комплексная мощь | 络合能力 |
tech. | космическая ударная мощь | 空间〔打击〕实力 |
gen. | крепить мощь вооружённых сил | 巩固武装力量实力 |
gen. | лиса воспользовалась мощью тигра | 狐假虎威 |
gen. | масштаб строительства соответствует национальной мощи | 建设规模同国力相适应 |
gen. | международная мощь | 世界强权 |
gen. | моральная мощь | 强大的精神力量 |
gen. | моральная мощь | 精神威力 |
relig. | мощи Будды Шакьямуни | 佛骨 |
relig. | мощи Будды Шакьямуни | 佛舍利 (санскр. Śarira) |
gen. | мощь армии | 军威 |
mil. | мощь артиллерии | 炮兵威力 |
gen. | мощь военно-воздушных сил | 空军实力 |
gen. | мощь возрастала | 威力增强了 |
gen. | мощь возросла | 实力增长了 |
gen. | мощь вражеских сил и слабость собственных | 敌强我弱 |
gen. | мощь государства | 强大的国力 |
gen. | мощь государства | 国威 |
gen. | общая мощь государства | 综合国力 |
gen. | мощь государства | 国力 |
gen. | мощь державы | 大国威力 |
gen. | мощь как у гор и рек | 气壮山河 (образн. о большой мощи) |
gen. | мощь корабля | 军舰的威力 |
gen. | мощь нарастает | 实力在增长 |
gen. | мощь нашей армии непременно вырастет | 军威必张 |
gen. | военная мощь обеих сторон является одинаковой | 两方实力相当 |
gen. | мощь обороны | 国防力量的强大 |
gen. | мощь одинакова и силы равны | 势均力敌 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) мощь поднимается | 威力在提高 |
abbr. | мощь полиции | 警力 |
gen. | мощь противника | 贼势 |
gen. | ~ + кого-чего мощь реформ | 改革威力 |
gen. | мощь страны | 国势 |
gen. | мощь страны | 国力 |
gen. | мощь – то, чем пугают их | 威,所以慑之也 |
gen. | накопить мощи | 积聚实力 |
gen. | наращивать военную мощь | 强军 |
gen. | научно-техническая мощь | 强大的科学技术力量 |
gen. | национальная мощь | 国力 |
gen. | небывалая мощь | 空前的威力 |
gen. | необычайная мощь | 巨大的威力 |
gen. | непобедимая мощь | 不可战胜的强大力量 |
gen. | несокрушимая мощь | 不可摧毁的威力 |
gen. | неуёмная мощь | 不可遏止的威力 |
gen. | обладать мощью и большим влиянием | 声势显赫 |
gen. | оборонная мощь | 防御力量 |
gen. | оборонная мощь | 防卫力量 |
gen. | оборонная мощь | 国防力量 |
gen. | общая мощь самая высокая | 综合实力最强 |
gen. | общая экономическая мощь | 综合经济实力 |
mil. | огневая мощь | 火力威力 |
tech. | огневая мощь | 火力 |
gen. | огневая мощь | 强大的火力 |
mil. | огневая мощь армии | 陆军火力 (сухопутных войск) |
gen. | огневая мощь армии | 陆军火力 |
tech. | огневая мощь летательного аппарата | 飞行器火力 |
gen. | огневая мощь сухопутных войск | 陆军火力 |
gen. | какая + ~ огромная мощь | 巨大的威力 |
gen. | 形容气势雄壮, 直达天际。 如:"我三军齐心协力, 气势如虹, 一举歼灭敌人。 " огромная мощь, достигающая горизонта, как радуга | 气势如虹 |
gen. | опираться на свою мощь | 靠自己的实力 |
gen. | организаторская мощь | 强大的组织力量 |
gen. | основы мощи | 实力基础 |
gen. | остатки прежней мощи | 余猛 |
gen. | остатки прежней мощи | 余威 |
gen. | оценить мощь | 估计实力 |
gen. | ощутить чью-л. мощь | 感觉到...威力 |
gen. | 动词 + ~ повысить мощь государства | 提高国威 |
gen. | повышение мощи | 提髙实力 |
gen. | 动词 + ~ поднять мощь государства | 提高国威 |
gen. | подъём комплексной государственной мощи | 综合国力上升 |
gen. | показать свою мощь | 表明自己的实力 |
gen. | показывать военную мощь | 表明军事威力 |
gen. | показывать военную мощь | 曜兵 |
gen. | поколебать мощь | 动摇实力 |
dipl. | политическая мощь | 政治势力 |
gen. | политическая мощь | 强大的政治势力 |
gen. | потерять мощь | 矣去威力 |
gen. | потрясающая мощь | 令人震惊的威力 |
gen. | Преувеличенное описание военной мощи Китая является преднамеренным запугиванием | 渲染中国军力是危言耸听 |
gen. | продемонстрировать военную мощь | 摅武 |
gen. | продемонстрировать мощь | 显示威力 |
gen. | продемонстрировать мощь | 大显神威 |
gen. | промышленная мощь | 强大的工业实力 |
gen. | пускать на полную мощь | 使开足马力 |
gen. | работать в полную мощь | 鼓足干劲 |
math. | равномерно лучшее дистанционное исследование мощи | 一致最佳距离功效检验 |
stat. | равномерно лучшее дистанционное исследование мощи | UBDP检验 |
math. | равномерно лучшее дистанционное исследование мощи | UBDP 检验 |
gen. | равный по мощи | 实力相当 |
gen. | развернуть всю мощь | 发挥全部威力 |
gen. | развивается государственная мощь | 国力增强 |
gen. | развивать свою мощь | 伸威 |
gen. | развёртывать неиссякаемую мощь | 发挥无穷无尽的力量 |
tech. | ракетная мощь | 火箭的威力 |
gen. | ракетно-ядерный мощь | 导弹核威力 |
gen. | располагать оборонной мощью | 具有强大的国防力量 |
gen. | растить мощь | 养力 |
gen. | реальная ядерная мощь | 核实力 |
gen. | рост мощи | 实力的扩大 |
gen. | с большой мощью | 震天价 (напр. раздаться ― о звуке) |
gen. | с каждым днём растёт мощь страны | 国力日益提高 |
gen. | самая высокая общая экономическая мощь | 综合经济实力最强 |
gen. | свидетельствовать о мощи нашей страны | 说明我们国家的强大 |
gen. | Святые мощи | 圣器 |
mil. | сдерживающая мощь | 震慑力 |
mil. | совокупная мощь государства | 综合国力 |
gen. | совокупная научно-техническая мощь | 整体科技实力 |
gen. | сохранять мощь | 保存实力 |
gen. | стратегия подъёма страны силами науки и образования, наращивания государственной мощи посредством кадров | 科教兴国战略和人才强国战略 |
gen. | строить военную мощь | 建立强大的军事力量 |
mil. | технологическая мощь | 技术实力 |
gen. | у войска нет неизменной мощи | 兵无常势 (Военное искусство Сунь Цзы) |
dipl. | удар по основным источникам мощи противника | 反财富攻击 |
tech. | ударная мощь | 突击威力 |
tech. | ударная мощь | 打击力 |
mil. | ударная мощь | 打击力量 |
gen. | ударная мощь корабля | 军舰强大的打击力量 |
gen. | укрепление мощи | 巩固实力 |
gen. | укреплять оборонную мощь страны | 巩固国防力量 |
gen. | усилить военную мощь | 加强军事实力 |
gen. | усилить экономическую мощь | 增强经济实力 |
gen. | уступать кому-л. в мощи | 在实力方面不如... |
gen. | что + ~и утверждение мощи | 确立强大力量 |
gen. | утратить мощь | 失势 |
gen. | физическая мощь | 充沛的体力 |
ed. | финансовая мощь | 财政实力 |
ed. | финансовая мощь | 财力 |
gen. | финансовая мощь | 资金实力 |
gen. | ходячие мощи | 面黄饥瘦 |
gen. | ходячие мощи | 面黄肌闳 |
gen. | ходячие мощи | 骨瘦如柴的人 |
gen. | ходячие мощи | 面黄肌瘦 |
gen. | хозяйственная мощь | 强大的经济实力 |
gen. | хозяйственная мощь | 经营实力 |
gen. | Храм Святых мощей | 肉身宝殿 (в горах Цзюхуашань, пров. Аньхой) |
tech. | экономическая мощь | 经济力量 |
econ. | экономическая мощь | 经济实力 |
gen. | экономическая мощь | 强大的经济实力 |
gen. | экономическая мощь государства | 国家经济实力 |
gen. | явление больших масштабов, большой мощи | 巨无霸 |
gen. | являть видимость мощи, скрывающей прогнившее нутро | 外强内干 |
gen. | являть видимость мощи, скрывающей прогнившее нутро | 外强中干 |