DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing как раз в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianChinese
В нынешний день я свободен как раз, да и погода тепла... Может, возможно, недуг поборов, меня навестит разок?今日正闲天又暖可能扶病暂来无?
в это время как раз была хорошая вакансия, и оба они боролись, желая получить это место适有美阙二人争欲得之
в это время он как раз был болен时方患病
в это время у и другие как раз прибыли к сюнну...会武等至匈奴
годиться как раз в качестве лакомого куска для крупных царств - не более, но не быть способным положить конец их аппетитам适足以饵大国耳,不足以有所禁御
дождичек к счастью прошёл, и как раз в это время открылись бутоны лотосов в пруду小雨忺晴﹐坐来池上荷珠碎
звезда Дин находилась в зените как раз...定之方中
к несчастью, я, слуга Ваш, как раз в это время оказался среди войска下臣不幸,属当戎行
как раз в正在
как раз в...正在
как раз в нужный момент适逢其会
как раз в то время适才
как раз в то время, когда...正赶上…
как раз в то время, когда...正赶上
как раз в то же время坐来
как раз в это время...丁斯时
как раз в это время...时值
как раз в это время就在这个夹当儿
как раз в это время正是
как раз в эту ночь直夜
как раз именно в это время恰在此时
как раз находясь в...正在
как раз то, что ты имел в виду诚如所言
как-нибудь в другой раз改日
Марк Маркес в четвёртый раз был коронован как чемпион MotoGP马克·马克斯在世界摩托车锦标赛第四度封王
материала как раз в меру材料刚够
настоящий кореш – в прошлый раз при переезде сразу приехал помогать как только я ему позвонил这哥们儿局器,上次我要搬家,给他打了个电话,他二话不说直接赶过来帮忙!он
находиться как раз в
ныне, как в древности, чувства людские не раз разойдутся - сойдутсяzhào昏天气屡变易,今古人情旋合离
Он типичный представитель тех, кто живёт от зарплаты до зарплаты. Каждый раз как выдадут зарплату: заплатит за квартиру, сходит поесть с друзьями, сделает несколько покупок в торговом центре, не успеет оглянуться, а денег как не бывало他是典型的月光族。每次一发工资,缴缴房租,再跟朋友吃吃饭,再到商场买买东西...钱就不知不觉用完啦!
поговорим об этом как-нибудь в другой раз改天再说
Помнишь ли ты, как впервые увидел труп? Я помню. что когда первый раз вошёл в анатомичку, после этого целый день не мог есть还记得第一次见大体老师的情景不?我记得当年第一次进解剖室,一整天没吃下饭.
произойти как раз в то время, когда...适值
Сянь сейчас как раз в зените славы, император полностью доверяет ему显鼎贵,上信用之
учитель в это время как раз путешествовал в княжестве Чжао夫子此时适游赵