DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing как можно | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianChinese
весь пропах потом, как же можно не помыться!身上都馊了,还不洗洗!
выяснять как можно скорее尽快地查明
детей должно быть как можно больше多子多福
его надлежит прирезать как можно скорей趁早将他哈喇了
если бы не было самолётов, как можно было бы за один день доехать из Китая в Индию?假使没有飞机,怎么能一天之内就从中国到了印度?
если способности малы, а служба велика, то это можно сравнить с тем, как если бы нести тяжёлый груз при слабых силах能小而事大,辟之是犹力之少而任重也
желать оказывать народу милость посредством казней и наказаний ― это можно уподобить тому, как если бы приручать собаку плёткой: как бы долго ни стараться, но дружбы с ней не достичь欲以刑罚慈民,辟其,犹以鞭狎狗,虽久弗亲矣
как будто можно бы...似可
Как бьёт ключом родник весной, там можно голод утолять泌之洋,可以乐 (пышно пировать)
как же можно делать это дважды?!一之谓甚,其可再乎?
как же можно добраться, летя на гусе?岂驾鹅之能捷?
как же можно пренебрегать властью, положением, богатством и знатностью?!势位富贵盖可忽乎哉
как же можно прожить без этого?!离了这个还能混?!
как же можно так обманывать людей!何乃欺人太甚!
как же можно упустить такого прекрасного жениха?若脱过这好郎君?
как каллиграфические надписи, так и рисунки его можно вполне назвать непревзойдёнными他的书画可称双绝
как можно...?岂伊
как можно...?岂能
как можно?!哪能
как можно...?可堪
как можно?那能
как можно...那堪
как можно?...
как можно..?可能
как можно...?何可
как можно...?耐可
как можно!吁咈
как можно?恶能
как можно?安能
обычно о величине, количестве как можно ограничиваться...?哪止。。。?
как можно?成何体统
риторически как можно?安得
как можно?奈可
как можно...?
как же можно?何能
как можно?何当
как можно...?岂可 (риторич. вопрос)
как можно больше尽量多
как можно больше尽可能多
как можно больше多多
как можно брать эту вещь грязными руками?手不干净的怎么拿?
как можно бросать дело на полдороге怎能半途罢手
как откуда можно бы узнать дальнейшую судьбу свою此身安否,更曾知? (будет ли тебе спокойно или нет)
как можно было?何堪
как можно было знать, что...讵知
как можно было предполагать, что...?何堪设想?
как можно быстрее尽可能快
как можно допустить, чтобы...?怎么成
как можно допустить, чтобы?怎么行 (не годится, недопустимо)
как можно их сравнить?胡可比也?
как можно не пойти?焉有不去之理
как можно ниже尽可能低 (принцип ограничения выбросов радиоактивных веществ в окружающую среду)
как можно оставлять дело незаконченным怎能半途罢手
как можно писать мелкие иероглифы такой облезлой кистью?笔这样秃,怎么写小字
"как можно позднее"尽可能晚 (производственный метод распределения заданий на выпуск продукции с самой поздней подходящей по времени смены с доступным объёмом ресурсов и оборудования)
как можно? разве можно?岂敢
как можно разрешить?恶许
как можно раньше尽早
как можно раньше赶早
как можно скорее赶早
как можно скорее赶起
как можно скорее及早儿
как можно скорее尽量赶快
как можно скорее抓紧时间
как можно скорее即速
как можно скорее及早
как можно скорее尽快
как можно так бесчеловечно обращаться с тем народом?岂得暴彼民哉
в предложениях риторического вопроса как можно, чтобы не...?能无
как можно этим пренебрегать?!岂可以忽哉?!
как только можно尽可能
как тут можно почивать на лаврах?安得高枕而卧? (нельзя почивать на лаврах)
как это можно?焉能如此 (-нельзя)
как это можно терпеть?情何以堪
как это можно, чтобы оба достойных человека причиняли друг другу неприятности?!两贤岂相厄哉?!
ладно-то оно, конечно, ладно, - да вот не знаем, как можно мышонку обернуться妙却妙,只是不知怎么个变法 (клубнем батата)
можно классифицировать как可划分为
можно ли услышать от Вас, как страстно учитель говорил об этикете?夫子之极言礼也可得而闻与?
нужно поделиться с друзьями, как можно единолично наслаждаться?好东西要与朋友分享,怎么可以一人独享?хорошим
о, как можно сказать такое!吁,是何言欤!
обо всех занимающих как высокие, так и низкие посты можно получить здесь справки位宦高卑,皆可依按 (по этой книге)
объявлять её рыбу зверем ― как же это можно?!与之兽,何也
Он недавно заполучил хороший сценарий и решил как можно быстрее сделать по нему фильм他近来搞到一个好本子,决定尽快将它搬上银幕。
отталкивать людей как можно дальше от себя拒人于千里之外
отталкивать людей как можно дальше от себя拒人千里
побыть как можно дольше尽量多待一会儿
пожалуйста ответьте как можно скорее请速回信
покончить как можно быстрее尽快结束
решать как можно скорее начать самостоятельную жизнь决意尽快开始独立生活
сначала попробуйте, как же так сразу можно утверждать, что это невозможно?!姑试之,奚遽谓不可?!
стремиться сделать работу как можно лучше力求把工作做得尽可能好些
ступать как можно тише尽量轻地落步
юность жизни моей, что мелькнула как сон, разве можно её возвратить?梦里青春,可得追?