DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing как | all forms | exact matches only
RussianChinese
виден как на ладони尽收眼底
видно как на ладони一览无遗
глаза как плошки阿兜眼 (большие)
глуп как пробка非常愚蠢
говорить всё как есть有一句说一句
драть кого-л. как сидорову козу狠滾地揍
драть кого-л. как сидорову козу痛打
и ещё как别提
как бы не так才不
как бы не так大头鬼
как было дело经由
как дважды два доказать, растолковать就像二二得四那样一清二楚地证明,说明
как его...这干
как его...这个
как же?
как же?...宁渠
как же!可不是
как же?!一何
как же (обычно в риторических вопросах)
как же?!曷其
как же?!何其
как же
как же?...
как заблагорассудится从便
как заблагорассудится自便
как нарочно好像故意地
как повезёт一缘一会
как попало
как рак на мели狼狈不堪
как рак на мели如虾处在浅滩上
как рыба без воды涸辙枯鱼
как рыба без воды涸辙鱼
как рыба без воды涸辙之枯
как рыба без воды涸辙穷鱼
как рыба без воды涸辙穷鳞
как рыба без воды涸辙之鱼
как рыба без воды涸辙鲋
как рыба без воды涸辙之鲋
как сардины в банке像沙丁鱼罐头
как своих ушей не видать可望不可及
как снег на голову完全未料到
как так?凭什么
как удачно!瞌睡碰到枕头——凑巧得很
как это так?怎起
кое-как
кое-как пережить (трудное время)
кое-как прожить
кое-как разбираться略懂
лицо как лепёшка大饼脸
мчаться как сумасшедший疯跑
подсказывать вайте, как поступить请您给我岀个主意
попал, как кур во щи蛤蟆掉进滚水锅——死路一条
"придёшь вечером?"- как штык"晚上来吗?""一定来."
принимать всё как есть既来之则安之
принимать всё как есть既来之,则安之
рубашка как раз衬衫对...来说正合适
такой же как все凡格
глуп + как + что глуп как бревно 或 пень, пробка蠢得像本头木桩
шуба как раз皮大衣...穿着正好 (кому-л.)
какая-л. юбка как раз...裙子...穿正合身 (кому-л.)